Читаем Возвращение в Хаос полностью

Возникало слишком много вопросов, а искать ответы не было времени. Джордж не мог больше снова и снова наблюдать в кристалле, как гибнет его брат. Любой ценой он хотел победить. Он посмотрел на стол: камень опять изменил цвет.

Он стал ярко-красным, цвета крови.

Это будет заклинание-изгнание, а не колдовство. Он назовёт вампира союзником. Та помощь, которую предлагал ему Эрик, будет искуплением грехов вампира, последним актом самопожертвования, а затем монстр будет уничтожен. Впереди была кровь. Камень не мог лгать.

Ксандр чувствовал, как Корделия дрожит в его руках и, казалось, вот-вот расплачется.

— Мы не сможем выбраться отсюда, — прошептала она.

Что бы ни происходило за дверью, звуки оттуда доносились ужасные. Если бы Дэйв с Яном находились где-то поблизости, они бы знали, что делать в такой ситуации. Но кто мог сказать, что происходит на самом деле?

— Я думаю, нам придется это сделать, — ответил Ксандр. — Эти двое прошли туда только потому, что гы их направила.

— Ксандр Гаррис! — зашипела Корди. — Я не… Я имею в виду, я никогда бы…

Она остановилась.

— Слышишь, все затихло.

Она была права: крики, грохот и рычание прекратились. Тишина длилась не более минуты, но и она показалась зловещей.

— Я не могу больше, — сказала Корди. — Мне надо посмотреть.

Она схватила Ксандра за руку и рванула к лестнице. Они увидели Дэйва, который, стоя на коленях, склонился над лежащей Барб.

— Мы слышали ужасный шум, — произнес Ксандр. — Что случилось?

— Вампир, — ответил Дэйв.

— Наоми, — прошептала Барб.

— Наоми? — недоверчиво переспросила Корделия. Ксандр увидел следы укусов на шее девушки:

— Она укусила Барб?

— Она не успела выпить много крови, — объяснил Дэйв. — С Барб все будет в порядке.

— Много крови, — как эхо, повторила Корделия. Она выглядела напуганной.

Дэйв посмотрел на нее:

— Зачем ты нас сюда привела? Ты знала, что должно произойти?

— Н-нет. Я… я… — запинаясь, шептала Корделия, — я не помню!

Дэйв пристально взглянул на нее, потом кивнул:

— Да, не помнишь. Здесь витает страшное зло. Если есть еще время до начала действия заклинания, нам следует поговорить с дядей Джорджем.

У Ксандра была другая идея:

— Хорошо, но сначала мы побеседуем с двумя нашими друзьями. Баффи и Джайлс помогут выяснить, что же здесь происходит.

Глория прошлась по аллее, где гуляла еще ребенком. Здесь становилось все уютнее. Конечно, вокруг все еще много грязи, плохо пахнет и бегают крысы. Но все равно здесь хорошо.

Сегодня вечером она поняла, что ей нравится быть вампиром. Они с Брюсом ушли в укромное местечко, о котором не знала даже Наомщ и здесь она дала Брюсу несколько очень важных советов о вещах приятных и пакостных. Одно из преимуществ жизни вампира — это возможность заниматься разнообразными пакостями. Глории определенно это нравилось, и она научила кое-чему Брюса, хотя тот был не очень разговорчив. Но это не так уж и важно: Глория говорила за двоих. И они спокойно разговаривали под носом у всезнайки Наоми.

Глория хихикнула:

— Наоми говорит это, Наоми говорит то… Интересно, что скажет Наоми, если узнает, что мы делали? А, Брюсси?

Брюс, тяжело ступая, пошел к аллее. Это шаркающее существо было способно на многое, но отличалось чрезвычайной медлительностью. Не страшно, подумала Глория. Кое в чем даже медлительность необходима.

Она с трудом убедила этого детину выйти из аллеи, ведь ее укромное место находилось в квартале отсюда. Тот чувствовал себя неуютно, ворчал, колебался, но все же шел.

— Ах, Брюсси, — ворковала она. — Тебе неуютно вдали от дома?

Но он шел за ней, не обращая внимания на ее слова. И когда Глория завела его в свой «уголок», он не сделал ни единой попытки уйти.

— Разве нам не весело, Брюсси? — Она задавала этот вопрос десятки раз, и ей хотелось спрашивать снова и снова. — Глория веселится. Это не очень привлекательное место, но здесь какая-то особенная атмосфера. Уж Глория-то знает.

Брюс откашлялся. Глория погладила его спутанные волосы:

— Маленький гадкий монстр испугался? Наоми рядом нет. Она никогда не ищет Глорию. Она никогда не ищет Брюса. Значит, она ничего не узнает.

— Б-б-б, — выдавил Брюс. Глория захлопала в ладоши:

— Ты пытаешься сказать что-то маленькой Глории? Она глубоко запустила руку в его грязные волосы, и ей показалось, что Брюс кивнул:

— Б-боль.

— Ты говоришь? А я думала, что ты не умеешь произносить слова. Видишь, общение с Глорией на тебя влияет положительно. Ты уже можешь говорить!

Брюс снова кивнул:

— Боль. Причинить боль Наоми.

— Боль? Да. Думаю, мы можем причинить боль Наоми. — Она снова захлопала в ладоши. — У Глории появилась идея! Давай притворимся, что прислуживаем ей. Будем с ней милыми. Глория может это сделать. Но Брюсси хочет причинить Наоми боль, значит, мы непременно сделаем это. Никто так не говорит с Глорией!

. — Боль, — в последний раз пробормотал Брюс, потом неуклюже пошаркал на свое место за мусоркой.

Глория тоже решила удалиться. Она должна была присмотреть за Корделией, ведь так ей велела Наоми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баффи – истребительница вампиров

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы