Читаем Возвращение в Холлихилл (ЛП) полностью

Мэтт немного помедлил, затем кивнул. - Ноль, решетка, номер,- повторил он,- я подожду за дверью.

Когда дверь за ним закрылась, Эмили облегченно вздохнула. Она быстро набрала номер бабушки, и на этот раз была вознаграждена.

- Бабуля!- От облегчения у Эмили выступили слезы на глазах, когда ее бабушка взяла трубку после первого гудка. Она и не представляла, насколько сильно тосковала по знакомому, ласковому голосу.

- Эмили, дорогая, слава богу. - Ее бабушка была ужасно обеспокоена. - Я уже несколько раз пыталась дозвониться на твой сотовый. Детка, ты же должна была позвонить сразу, как только приедешь!

- Ох, бабуля, прости,- быстро сказала Эмили. Ее жутко мучила совесть, меньше всего она хотела напугать бабушку. - Я пыталась тебе дозвониться,- продолжила она,- но здесь практически не ловит связь. Деревня очень маленькая и находится в глуши...

- Ты все-таки ее нашла?- В голосе бабушки звучало удивление и облегчение. - Хвала небу! Я уж думала, ты бродишь одна-одинешенька по болоту, ты даже не представляешь, что я себе напредставляла.

- У меня все хорошо, даже отлично,- тут же заверила ее Эмили. Она бросила взгляд на дверь, отвернулась и подошла к окну. Что она может сказать бабушке по телефону? Что посреди Дартмура ее подобрал незнакомый парень и через поле привез сюда на своей машине? Что жители этой деревни в общем-то милые, но немного странные люди? Что сама деревня странная? Что она нашла свою вторую бабушку?

Эмили решила рассказать только часть правды, а остальное, - когда вернется.

- Я случайно встретила местного жителя,- сказала она и быстро добавила: - И он привез меня в деревню. Я сняла комнату и попыталась до тебя дозвониться. Прошло какое-то время, прежде чем я поняла, что здесь нет связи, поэтому священник...- Эмили запнулась -...одолжил мне свой телефон.

- Священник?- удивленно спросила бабушка. Эмили была рада, что она не стала спрашивать о том, кто ее сюда привез, поэтому поспешила ответить: - Да, священник. Кажется, телефон есть только у него. Холлихилл,- она запнулась, подбирая правильные слова. - Здесь все немного старомодное,- объяснила она, посмотрев в окно на вычурные фонари перед домом. – Как будто, время остановилось.

Она услышала сопение бабушки. - Надеюсь, ты будешь помнить о том, сколько прошло времени, когда надумаешь позвонить мне еще раз,- строго сказала она.

Эмили улыбнулась.- У тебя тоже все хорошо, бабушка?

- Конечно, у меня все хорошо! Было бы еще лучше, если бы ты раньше дала о себе знать,- Она сделала короткую паузу.- Ты уже встретила знакомых Эстер?,- спросила она примирительным тоном.

- Мне пригласили на ужин в паб,- ответила Эмили.- Мне сказали, там будут старые друзья мамы.- Эмили не стала говорить о том, что встретила маму своей мамы. Ей не хотелось еще больше задеть чувства бабушки.

- Слушай, мне пора класть трубку,- сказала она, непроизвольно бросив взгляд на дверь, но она была по-прежнему закрыта. - Я не знаю, сколько стоит разговор по этой штуке - но я в любом случае попытаюсь связаться с тобой в ближайшие дни.

- Но у тебя правда все в порядке, сокровище мое? Тебе хорошо там? К тебе все хорошо относятся?

Эмили подумала о дне проведенном в лесу и содрогнулась. — Все отлично, — соврала она и затем быстро спросила: — Бабуль, можешь сделать кое-что для меня? Я не могу дозвониться Фэй. Можешь позвонить ей на домашний и сказать, чтобы включила мобильный телефон? Я очень хочу поговорить с ней.

— Конечно могу. Она должна скоро зайти ко мне, чтобы вернуть твою сумку.

— Мою сумку? — озадаченно спросила Эмили.

— Я думала, что ты знаешь, — голос бабушки звучал неуверенно. — Вчера, в первой половине дня, Фэй была у меня. Она сказала, что ты ей разрешила взять свой портфель для первого рабочего дня в канцелярии. Это правда?

Мгновение Эмили помедлила. - Конечно правда, — наконец заверила она, — я просто забыла об этом.

«Маленькая лицемерка», — подумала она. Фэй постоянно дразнила ее из-за сумки, которую Эмили купила в последний школьный день, как символ новой студенческой жизни. — Да, фрейлейн Роттермайер, нет, фрейлейн Роттермайер, — лепетала она и утверждала, с таким унылым «клатчем» она не привлечет никого из студентов.

— Все равно позвони ей, хорошо? Я правда очень хочу поговорить с ней. Можешь передать, что утром я еще раз попытаюсь дозвониться?

— Сделаю, дорогая, обещаю. Не забудешь и меня набрать?

— Конечно, бабуль, как только получится. Береги себя.

Не успела она закончить предложение, как дверь в комнату распахнулась, вошел Мэтт и протянул руку.

— Ты подслушивал? — иронично спросила Эмили, когда отдала трубку.

Мэтт оторвал взгляд от клавиатуры и посмотрел ей в глаза. Как только он открыл рот, чтобы ответить — и по его насмешливому взгляду Эмили легко могла представить, что именно — в комнату влетела Силли и перебила.

Перейти на страницу:

Похожие книги