Подушка под ней шевельнулась, и Эмили вскочила. Она обернулась и увидела, как Мэтт поджал ноги. Он облокотился спиной о дерево, а она, должно быть, лежала у него на коленях.
Эмили очень надеялась, что в темноте не заметно, что она покраснела.
Когда успела наступить ночь?
— Что случилось? — спросила она и прижала руки к щекам, чтобы они перестали пылать. Она приземлилась в грязь на поле, но ее ладони были чистыми. И, судя по ощущениям, одежда тоже высохла.
Эмили осмотрела свою одежду. Затем оглянулась в поисках Джоша и Квайла, но так и не увидела ничего кроме пастбища, деревьев и одинокого дома вдали.
Что..?
Эмили прищурила глаза, чтобы лучше видеть. Это был не тот дом, точнее не совсем. Ведь еще недавно на месте дома были руины! А теперь окно, через которое запрыгнул Мэтт, чтобы помочь ей и Джошу, было заколочено досками, а дыра в стене, через которую она сбежала, была закрыта дверью, которая криво висела на петлях.
Наступила ночь.
Растущая луна омывала мир холодным светом.
А затем Эмили охватили воспоминания.
Она вскочила на ноги, и Мэтт, напуганный ее резким движением, поспешно поднялся.
— Что произошло? — спросила Эмили, и ей было неважно, насколько испуганной она казалась. Девушке было действительно страшно.
- Что здесь произошло?
— Где Джош? Где... где этот тип?
Мэтт стоял перед ней, засунув руки в карманы джинсов, и смотрел мимо. Он открыл рот, но Эмили перебила.
— Ты... Ты... — она вспомнила, как он становился все прозрачнее и прозрачнее, пока, так сказать, не растворился в воздухе, а вместе с ним луга, деревья, небо и, в конце концов, она сама.
— Мэтт, что здесь произошло? — вопрос прозвучал резко и взгляд парня ненадолго сфокусировался на ней. Девушка еще ни разу не видела его таким неуверенным. Затем он провел руками по волосам и сцепил пальцы на затылке.
— Надеюсь не то, что я думаю, — пробормотал он, развернулся и пошел прочь.
Эмили моргнула. Она успела задуматься над тем, бросит ли он ее одну ночью посреди неизвестно где, когда Мэтт остановился. Он опустил руки и обернулся.
— Ты можешь идти? — спросил он.
Она посмотрела на свои босые ноги. Кажется, от испуга она перестала чувствовать холод, который пробирался к ней от голой земли. А теперь у нее зуб на зуб не попадал.
— А... до... деревни... далеко? — спросила она, запинаясь.
Некоторое время Мэтт смотрел на нее, не двигаясь с места, но Эмили все равно услышала его вздох. Он приблизился, снял куртку и протянул ей.
— У тебя нет ботинок, — сказал он.
Эмили чуть не зарычала от ярости. Это что, упрек?
— Да, представь себе, — прошипела она сквозь сжатые зубы. - Я не сплю в полной броне в ожидании маньяков-похитителей.
Судя по реакции Мэтта, ее слова попали точно в цель. Он промолчал и снова протянул ей куртку.
Эмили демонстративно скрестила руки на груди. Она надеялась, что Мэтт не видит, что руки у нее дрожат, и, как можно незаметнее, пошевелила пальцами ног, чтобы не примерзнуть к земле. Это просто кошмарный сон и она вот-вот проснется.
— Сколько идти до деревни? — спросила она еще раз. Может переоденемся и вернемся назад, чтобы найти Фэй?
Просто движение пальцами больше не согревало и Эмили стала топтаться на месте. Она повернула голову и посмотрела через плечо на заколоченный барак, который выглядел темным и грязным в лунном свете.
— Это тот же дом? — спросила она и снова посмотрела на Мэтта. — Раньше он выглядел как-то иначе.
(И каким-то образом он недавно растворился в воздухе)
Эмили не двигалась с места.
— Пожалуйста, надень куртку, — сказал Мэтт, и девушка подумала, отражаются ли в ее глазах все вопросы, которые она боялась задать.
«Что с нами произошло? Что это было за... ощущение? Где мы? Где остальные? И почему ты был на одной фотографии с моей мамой?
— А где, собственно, твоя лошадь? — девушка спросила совсем о другом. — Этот Везер... как-то так.
Мэтт удивленно поднял брови.
— Я думал, ты ненавидишь лошадей, — сказал он.
— Я не ненавижу их, — уверенно заявила Эмили. — я только нахожу их... очень высокими.
«Очень высокими. При чем здесь это?»
- Во всяком случае, в данный момент, я бы не имела ничего против, если бы...
— Его здесь нет, — перебил ее Мэтт. Эмили казалось странным, что он не сказал «он убежал» или «он ускакал». Она не знала почему.
— Здесь нет, — беззвучно повторила она. Мэтт бросил на нее странный взгляд. Какой-то смущенный. И растерянный. Наконец он откашлялся и расправил плечи.
— Мне понести тебя?
Мэтт спросил не с издевкой, а совершенно серьезно. Этот рыцарский поступок подействовал на Эмили как удар тока. Она в изумлении посмотрела сначала на Мэтта, а затем в сторону цели их путешествия. Девушка выдернула у него из рук куртку и начала двигаться.
— О, пожалуйста, — пробормотала она. — Пожалуйста, пусть это будет просто сон.
Мэтт считал, что до деревни около десяти миль — пройти десять миль босиком, посреди ночи прямо через болото. Эмили была уверена, что не скоро позабудет эти жуткие часы. Даже днем от этой таинственной местности перехватывало дыхание, а ночью она производила неизгладимое впечатление. Пугающее.