Вернувшись в замок, Мари тут же отправилась в свою комнату и улеглась спать. Сон никак не шел, а когда ей, наконец, удалось заснуть, заполненный огнем и дымом остров восстал перед ней словно наяву. Остаток ночи Мари провела в кошмарах и наутро чувствовала себя совершенно разбитой и выглядела болезненно.
Не успела Мари спуститься к завтраку, как в комнату девушки вошел Виндроуз. Отметив ее плохое самочувствие, он тут же прислал к ней лекаря и, приказав оставаться в постели собственноручно позаботился о том, чтобы Мари принесли завтрак в комнату. После полудня он прислал Мари несколько букетов белоснежных цветов, множество разнообразных сладостей и даже несколько вязаных игрушек. Горничная девушки не уставала удивляться щедрости своего господина и пророчила госпоже скорую свадьбу.
Между тем Мари, погруженная в глубокую печаль связанную с утратой семьи, почти не замечала настойчивых знаков внимания своего жениха. Ее аппетит совершенно пропал, и она лишь изредка лакомилась золотыми яблоками из облачного сада. Лекарь пришел к неутешительному заключению о том, что мучает Мари исключительно душевная болезнь, залечить которую он не в силах. Сам же Виндроуз бывал у Мари каждый раз, как только у него выдавалась свободная минута. Управлять самым большим по величине островом было не просто, но ему всегда удавалось это с завидной легкостью. Не смотря на свою печаль и не перестававшие ее мучать кошмары, Мари с каждым днем все больше привязывалась к Виндроузу и к концу недели уже называла его просто Роуз, как и остальные члены его семьи.
Бывали дни, в которые девушку так сильно мучили кошмары, что она могла заснуть, лишь находясь в обществе жениха и держа его за руку. Мать Повелителя ветров была рада новой любви сына, и казалась от того совершенно счастливой, в то время как его сестра все реже навещала Мари, ревнуя к ней брата. Сама же Мари становилась все слабее. Виндроуз так сильно волновался за девушку, что уходя по делам, зачастую оставлял с ней один из своих ветров, с которым она чувствовала себя лучше. Как то вечером, когда Мари пила в своей спальне горячий шоколад, Виндроуз вошел в комнату, с маленькой старенькой коробкой в руках. Он отметил, что глаза девушки за последние дни окончательно переменили свой цвет с фиалковых на бледно-голубой. Кожа стала еще бледней, чем прежде, а сама Мари так похудела, что выглядела совсем беззащитным ребенком. С заплетенными в косы волосами, девушка была так похожа на ту двухлетнюю малышку, что Повелитель бурь не удержался от нежной улыбки.
- После твоего исчезновения, я бережно хранил все эти вещи, - произнес он, поставив коробку перед девушкой.
Мари с интересом заглянула внутрь, на ее губах замерла нежная улыбка. Протянув руку, она ласково коснулась щеки мужчины, после чего притянула его к себе робко, но настойчиво поцеловав. В глазах Повелителя ветров вспыхнуло пламя страсти, и он ответил на чувства девушки с удвоенным пылом. Позже, когда Виндроуз покинул ее покои, Мари еще долго разглядывала старенькую тряпичную куклу, серебряное зеркало и детские книжки про пегасов, фей и северные ветра. Обняв вязаную лисичку, подаренную Виндроузом, Мари сладко уснула и первую ночь ее не тревожили кошмары прошлого. Следующим утром, она чувствовала себя намного лучше и даже спустилась в столовую к завтраку, чем необычайно обрадовала Повелителя бурь, который сразу же отправился на переговоры с кланом Фон Терра, которые откладывал из-за болезни Мари. Было около полудня, когда в комнату девушки вошла радостная Хала.
- Мари, я так рада, что тебе стало лучше! - произнесла она с улыбкой.
Хонорик заскучавший без баловавшей его девочки весело засвистел, забравшись к ней на плечо.
- В деревне сегодня будет проходить ежегодный фестиваль фонариков, - поведала Хала восторженно. - В облачном замке мы его не отмечаем, но брат всегда спускается со мной на острова, чтобы посмотреть на фонарики. Но сегодня он не сможет отвести меня в город, - проговорила девочка грустно, и в голосе ее почувствовался едва заметный упрек. - Из-за этих переговоров он совсем забыл о своем обещании.
Мари выжидающе смотрела на девочку, и в сердце ее зарождалось справедливое сомнение в чистосердечности Халы.
- Быть может, ты на правах моей старшей сестры исполнишь обещание своего жениха? - спросила девочка.
- Ты ошибаешься, - произнесла Мари холодно. - Он не делал мне предложения. Мы всего лишь хорошие друзья.
Голос Мари, заставил девочку дрогнуть.
- И все же, прошу, давай сходим вместе на праздник, - упрашивала Хала.
Мари мягко улыбнулась.
- И как же ты собираешься спуститься на остров?
***
Вечерняя прохлада опустилась на облачный замок, подобно вихрю. По саду промчался встревоженный северный ветер. Покружив вокруг девушки, одетой в яркое теплое платье красного цвета он слегка растрепал ее тяжелые косы, убранные в высокую прическу и закрепленные атласными разноцветными лентами. Надев на голову капюшон, Мари нежно коснувшись ветра руками, отправила его к Повелителю бурь. Взглянув на Халу с сомнением, она тихо проговорила: