Читаем Возвращение в ледяной дворец полностью

Олаф чрезвычайно гордился собой. Он согласился расстаться почти со всей своей коллекцией, за исключением одной-единственной декоративной тарелочки, на которой был нарисован очень милый снеговик, как две капли воды похожий на самого Олафа.

Эльза устало отбросила со лба выбившуюся из косы прядь волос.

– Кажется, я усвоила урок, – вздохнула она. – Если бы мы занимались этим почаще, нам бы не пришлось разбирать такие горы вещей.

– То есть ты хочешь сказать, что мы должны заниматься этим всё время? – спросил Олаф, блестя глазами от воодушевления. Он относился к своей работе очень серьёзно.

– Нет, не всё время, – покачала головой Эльза. – Но хотя бы раз в месяц.

– Вообще-то есть и другой выход, – хмыкнула Анна.

– Какой же? – заинтересовалась Эльза.

– Можно обзавестись жильём попросторнее. Тогда у нас будет больше комнат, в которые можно складывать наши сокровища, – ответила Анна, подмигнув Олафу.

Эльза сложила руки на груди и с улыбкой поглядела на сестру.

– Нам и так хватает работы, чтобы привести в порядок это жилище, – сказала она. – А если мы обзаведёмся замком побольше, то просто не справимся.

Эльза позвала Кая, чтобы он помог упаковать разные полезные вещи, предназначенные для того, чтобы раздать их горожанам. Но дворецкий неожиданно пришёл не один: рядом с ним шагал раскрасневшийся и запыхавшийся Кристоф, то и дело утирая со лба капельки пота. Было видно, что заготовщик льда прибежал в замок со всех ног.

– Никогда не угадаете, что я видел! – с ходу выпалил он.

– Что ж, и тебе доброго дня, – шутливо поддразнила его Анна.

Кристоф тут же спохватился и, покраснев от смущения ещё сильнее, поздоровался со всеми присутствующими и лишь затем снова вернулся к своему рассказу.

– Представляете, еду я сегодня на своих санях, которые, кстати, только что покрыл свежим лаком, везу в город лёд, а Свен, лентяй этакий, так волочит копыта, что я решил свернуть на перевал Рагнор, чтобы срезать путь...

Кристоф умолк и уставился на Анну, Эльзу и Олафа, которые слушали болтовню своего приятеля, недоумевая, к чему он всё это рассказывает.

– Короче, я вдруг увидел такую здоровенную... ледяную штуковину, которая плыла по ручью талой воды прямо с Северной горы!

– Здоровенную ледяную штуковину? Обожаю всё ледяное! – обрадовался Олаф.

– Но что же это за штуковина такая? – спросила Эльза.

– Даже и не знаю, – пожал плечами Кристоф. – Но мне показалось, что она похожа на часть ледяной скульптуры или чего-то в этом роде.

– Думаешь, это было сделано руками Эльзы? – спросила Анна.

– Сказать по правде, я надеялся, что это вы мне объясните, – сказал парень и тут же позвал Анну, Эльзу и Олафа пойти с ним в горы, чтобы они смогли увидеть загадочную «ледяную штуковину» своими собственными глазами.

<p><strong>Глава 5</strong></p>

Кристоф долго вёл Эльзу, Анну и Олафа по извилистой лесной тропинке в горы. Чем выше они поднимались, тем труднее им было карабкаться по крутым склонам. Особенно трудно приходилось Олафу: он громко пыхтел, торопливо семеня на своих коротких ножках, чтобы не отставать от других.

Вскоре четверо друзей уже шли вдоль быстрого ручья с чистой, холодной водой, который стекал с самой вершины горы, где уже начал таять снег. Талая вода звенела и журчала среди камней, унося с собой льдинки с высокогорных ледников.

Анна поплотнее запахнула плащ, чтобы не замёрзнуть. Хотя в долины Эренделла уже пришла весна, вершины самых высоких горных пиков были по-прежнему покрыты ледяными шапками. Чем выше поднимались друзья, тем холоднее становился воздух.

– Теперь уже недалеко, – подбодрил их Кристоф. Он поднялся вверх по склону ещё на несколько футов и крикнул, показывая рукой: – Вон там, смотрите!

По ручью, медленно покачиваясь, плыла большая ледяная глыба, сверкая на солнце, как горный хрусталь. Когда течение подогнало её поближе, Анна догадалась, что это.

– Эльза, тебе не кажется, что это что-то знакомое? – спросила она сестру.

– Ну разумеется, – ответила Эльза. Это был обломок великолепной ледяной люстры из её ледяного замка на Северной горе.

Эльза не навещала его уже долгое время: королевские обязанности всё время удерживали её в Эренделле. Поэтому она полагалась на своего приятеля Зефирчика – огромное снежное чудище, поручив ему присматривать за ледяным дворцом. Стоило признать, что работа Зефирчика перестала быть скучной, когда дворец заполонило множество маленьких озорных снеговичков – снежариков.

– Так эта штука из твоего дворца? – уточнил Кристоф, указывая на кружащийся в ручье обломок люстры.

Эльза кивнула и объяснила ему и Олафу про люстру.

Кристоф нахмурился.

– Поправьте меня, если я ошибаюсь, но когда я видел эту люстру в последний раз, она была целая и невредимая, – сказал он.

– Хмм, – отозвалась Эльза, внезапно встревожившись за Зефирчика и снежариков. – Судя по всему, нам пора нанести визит в ледяной дворец.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Холодное сердце (Disney)

Холодное сердце. Закрой все чувства на замок: другая история Анны и Эльзы
Холодное сердце. Закрой все чувства на замок: другая история Анны и Эльзы

Единственная наследница трона Эренделла принцесса Эльза всю жизнь готовится к будущему правлению. Она кажется идеальной преемницей своих родителей, вот только в глубине души принцессу не отпускает ощущение, что в ее жизни отсутствует какая-то очень важная часть. Когда ее родители внезапно погибают, жизнь девушки рушится – она остается в полном одиночестве, на нее обрушивается груз ответственности за страну, а кроме того, случается невероятное – в Эльзе просыпаются удивительные магические способности. Вдобавок в памяти принцессы возникает образ странно знакомой девочки, которую она не знает, но которая ей невероятно дорога. Что это? Наваждение? Сны? Или что-то в прошлом Эльзы оказалось скрыто от нее? Силы становятся все неудержимее, а одиночество – все тяжелее. Справится ли принцесса с этими испытаниями и сможет ли найти ту, кого ей всегда так недоставало?

Джен Калонита

Фэнтези
Холодное сердце. Другая история любви
Холодное сердце. Другая история любви

Анна - принцесса Эренделла. Анна коротает время в замке, в котором она оказалась фактически запертой. Ее родители погибли, а сестра Эльза не желает с ней общаться. Любовь становится для девушки единственным спасением от одиночества. Ханс - принц Южных островов и тринадцатый в очереди на престол. Отец-тиран и жестокие братья не оставляют его в покое и всячески отравляют существование. Любовь становится для юноши единственным спасением от одиночества. Пути Анны и Ханса пересеклись на коронации Эльзы, и кажется, что эта встреча была послана им самой судьбой. Но оказалось, что мечтали они все-таки о разном. На собственном опыте Анна и Ханс узнали, какой силой, мощью и даже магией обладает истинная любовь. Любовь - это открытая дверь. Но следи за тем, кто в нее входит...

Элизабет Рудник

Фэнтези

Похожие книги