…И на основе всего этого я с полной уверенностью утверждаю, что та форма письменности, что предложил миру Манаун’дак, была наиболее ранней из всех нам известных. И она не соответствует ни одному языку, на котором говорили или говорят и по сей день на берегах Срединного моря! Я консультировался со специалистами из других университетов с разных уголков земли, и все они дали мне схожий ответ: они не знают языка, который бы идеально подходил под алфавит, созданный Манаун’даком. Сюда же добавьте и имена, которыми Манаун’дак «награждал» своих детей и учеников. В отличии от принятой тогда традиции, они ничего не значили. Просто набор звуков. Даже сейчас, взяв почти любое имя, можно проследить его основу — название профессии, тотемное животное, посвящение богам. И лишь некоторые имена, которые, кстати, по традиции даются отпрыскам благородных фамилий, кажется, не означают ничего… Не означают ничего на нашем языке, а на языке Манаун’дака? Как я уже упоминал ранее, алфавит и грамматика, предложенные Манаун’даком, были весьма развитой и хорошо проработанной системой письма, — явно не творение пусть и гениального, но одиночки! За ней угадывается прошедшая многие сотни, а то и тысячи лет шлифовки и совершенствования традиция письменности. Так откуда же она взялась? Попробуем поразмышлять…
[…]
…И вновь вернёмся к легендам. Легендам о людях, пришедших в наш мир неведомо откуда. Одни говорят, будто это пришельцы с таинственного континента, лежащего за южными морями, некоторые и вовсе «приводят» их из-за Кромки, другие — с иных планет, а третьи — с неких других миров. Откуда бы то ни было, но всё равно звучит фантастично. И тем не менее, задумайтесь, а нет ли во всем этом толики правды и не пришёл ли и Манаун’дак из одного из этих неведомых миров, и не принёс ли с собой множество невероятных знаний? Задумайтесь, не бродят ли и сейчас подобные люди среди нас? Вот хотя бы тот же оу Готор Готор — учёный, мистик, воин и политик?
Игорь Рожков, студент
Честно говоря, я чуть гове не поперхнулся, когда прочитал эту статью. И даже украдкой огляделся по сторонам, не стоят ли уже за спиной сотрудники родной (в этом мире) конторы, пришедшие вязать иномирного шпиёна. Но нет, всё вроде бы было спокойно, и гости и завсегдатаи трапезного зала гостиницы, где я жил, вели себя вполне обычно. Никто не пялился на меня больше обычного и не тыкал пальцем с криками «Лови чужого». Да и за окном, на улице не бегали толпы взволнованных подданных Мооскаавской Сатрапии, ищущих, кого бы линчевать во имя мира и добра, а стояло обычное мооскаавское утро… Хотя нет, не совсем обычное — весеннее!
Я бы, честно говоря, этого и не заметил — как-то не привык я к такой незаметной смене времён года. Сезон дождей закончился довольно давно, травка и листочки у местных деревьев как-то не особо желтеют-опадают, вечно радуя глаз зеленью. А про наступление местных холодов я узнавал от сокурсников и сослуживцев. Если бы не их обсуждение нагрянувшей «стужи», я бы так и не понял, что надо мёрзнуть. В самый разгар зимы тут было градусов пятнадцать-двадцать, и хоть народ кутался в тёплые одёжки, меня так и подмывало, эпатируя публику, пройтись по улице в одной маечке. А ещё они меня пугали возможным выпадением снега. Якобы, изредка тут бывает такое удивительное явление природы. Клоуны!
Да… Вот так вот подумаешь, а ведь с моего попадания в другой мир прошло уже больше полугода, а местные обо мне ни слухом ни духом. Нет, не потому что они тут все сплошь лохи какие-то. Просто… Даже в моем мире, до моего первого появления на Спецкомплексе, я бы только посмеялся над самой идеей шпиона из параллельного мира, а уж тут-то… Не, наверняка местные контрики меня проверили на причастность к разведкам Кредона или удихов. Ну, может, ещё на какого заморского засланца прощупали. Но ведь тут-то я чист. А заподозрить правду невозможно, поскольку в этом мире про существование других, параллельных миров, даже не догадываются. «…Вот это жизнь! И вдруг — Бермуды. Вот те раз, нельзя же так!» В том смысле, что от этой статейки как-то реально стремно стало.