Читаем Возвращение Заклинателя. Книга 1. Игра полностью

Солдаты только и успели что выставить копья не в силах понять, что им делать, то ли отгонять птицу то ли колоть взбесившегося огромного кабана. На помощь своему господину уже спешил Ричард. С бешеными от страха глазами он пер вперед, размахивая стилетом.

— А-а-а!

— Всем стоять! Стоять я сказала!

Все замерли. Белоснежный тигр неохотно убрал свою оскаленную морду от вожделенной человеческой шеи, уселся возле своей госпожи. Ворон взметнулся вверх спикировал на плечо уже поднявшегося с земли заклинателя.

— Ты кто мать твою такой?

Стефан откашлялся, в кровь уже во всю поступали неконтролируемые дозы адреналина, которые теперь нужно было как-то унять. Он постарался что бы его голос не дрожал, а звучал твердо и по возможности непринужденно:

— Стефан, член отряда барона Иромана Дартаса. Прибыл в ваше распоряжение.

Она только фыркнула будто бы не рассчитывала всерьез услышать ответ. Девушка, взмахнув длинным хлыстом, сказала:

— Убери своего вепря и иди со мной.

Странник послал мысленный приказ Обжоре, вложив все свою волю что бы тот не смел ослушаться, двинулся в след за девушкой.

Стефан заходил с опаской, такой «радушный» прием заставил его быть на стороже. Впрочем, он сам был виноват в случившемся. Внутри шатра царил полумрак, не горели ни магические лампы, ни восковые свечи, только через светлую ткань продирался неяркий солнечный свет.

Он переступил через сваленные тюки какого-то тряпья, мельком взглянул на спину оставшегося сторожить вход тигра. Разговор видимо был не для чужих ушей, даже кошачьих…

— Значит ты не нашел лучшего способа доложить своему капитану о прибытие чем попытаться снять с нее скальп? — Донесся голос воительницы из дальней части шатра.

Стефан остановился, решил, что дальше идти не стоит. Он слышал звук стекающей воды и кропотливые движения гребня по волосам.

— Я всего лишь защищался.

— И поэтому не ты, а я вынуждена смывать капли крови?

Стефан видел, что девушка получила лишь небольшие царапины, до настоящих ран дело дойти не успели:

— Корвин немного переборщил… он не знал, что я в неопасности. Впрочем, я тоже, — чуть тише добавил странник.

— Так зовут твоего ворона?

Девушка закончила приводить себя в порядок и подошла ближе. Теперь он наконец смог рассмотреть ее. Было видно, что Френия предпочитает практичность — красоте, взамен длинного платья она носила удобные кожаные штаны для верховой езды и батистовую белую блузку с тугим корсетом, подчеркивающим идеальную фигуру. Вместо каких ни будь модных полусапожек воительница выбрала длинные сапоги на высокой шнуровке, в которых заставь нужда можно было прошагать хоть целый день.

— Да, так его зовут.

В голубые радужки в глазах девушки вспыхнули, она усмехнулась. Стефан почувствовал, как в его груди разгорается пожар, знакомое неконтролируемое чувство.

— Я удивлена. Давно не видела, чтобы кто-то приручал ворона. Это очень умные птицы и все же многие предпочитают ловчих соколов или ястребов.

Стефан решил немного исправиться в глазах девушки и повысить свой авторитет. Так ему казалось…

— Я его создал. Корвин мой фамильяр.

— Создал в смысле…

— Да, я маг. Заклинатель.

— Вот как, а остальные?

— Ну, мой вепрь, он то же малость того, созданный. Еще кот есть, Ричардом звать, но этот обычный, совсем не магический.

Френия смотрела на него, а он не мог отвести взгляд и тем более не мог понять почему так откровенен и отчего его одолевают такие знакомые ощущения.

Внимание! На вас наложен эффект: «Очарование».

Внимание! Активирован подавляющий навык: «Сопротивление магии разума». (Источник: кровная связь).

Как только с него спало очарование, с губ воительницы слетела обольстительная улыбка.

— Да ты полон сюрпризов, Стефан, маг-заклинатель, — она присела на край походного стола, несколько раз стукнула по голенища сапога скрученной плетью. — Маг, да еще и устойчивый к магии разума…Что еще ты скрываешь?

Стефан пребывал в недоумении. Неужто все встреченные им девушки будут пробовать на нем этот коварный навык? И что еще за кровная связь такая…

— Ничего такого, о чем вам следовало бы знать, капитан, — магические чары спали и теперь он видел перед собой всего лишь красивую девушку. Красивую, а вовсе не ослепительную, поэтому ответ его был сказан тоном если не холодным, то уж точно нейтральным.

— Возможно я слегка погорячилась, — так же нейтрально ответила воительница.

— Ничего, я виноват не меньше, следовало лучше следить за своим существом. Я могу идти?

— Нет, останься, — после минутного молчания ответила Френия. — Есть один разговор. Хилья!

В шатер вбежала запыхавшаяся служанка:

— Да госпожа?

— Накрой стол на две персоны и поживей.

— Слушаюсь!

Пока торопливые слуги носили еду, Стефан не знал куда себя деть. Френия внимательно его изучала, но предпочитала отмалчиваться. Странник заговорил сам:

— Интересный у тебя ящер, никогда таких не видел.

— Это варлинг, ездовой ящер, они обитают далеко на востоке, не удивительно что ты не знаком с этим видом.

Перейти на страницу:

Похожие книги