Читаем Возврату и обмену не подлежит полностью

– Да, это мое твердое решение. – Своими словами он ясно дал понять, что передумывать не собирается. Она вспомнила обещание дракона забрать ее из Первого дома, как только стихнет буря. Словно услышав ее мысли, Арктур произнес: – Готовься к отъезду. Скоро мы улетаем в мой замок. Там условия получше. – Своей улыбкой он попытался подсластить пилюлю, но вышло плохо.

При мысли о том, что придется улететь из Первого дома, Аише становилось не по себе.

– Скоро – это когда? – сглотнула слюну Аиша.

– Часа через три, – пожал плечами дракон. – За Муфрида не беспокойся, он ушел через портал. Служанки отправятся с тобой, они уже собирают твои вещи. Я бы советовал переодеться. – Он окинул нежным и в то же время насмешливым взглядом помятое и испачканное платье Аиши. – Слуги подготовят тебя.

– К чему? – не поняла девушка. Арктур говорил так, словно им предстояло посетить торжественное мероприятие.

– Аиша, я собираюсь представить тебя двору. – Дракон посмотрел на девушку как на недалекую особу. – Как свою невесту, – уточнил он.

– Так скоро? – удивилась Аиша и действительно почувствовала себя дурой. Ей казалось, что официальное представление ко двору пройдет не так скоро, хотя бы через несколько дней, после официального предложения… Формально она все еще является любовницей Арктура, ведь дракон так и не надел на нее обручальный браслет. Без него все его слова о браке остаются всего лишь словами.

– Нет смысла тянуть, – твердо ответил Арктур. – Я хочу, чтобы ты стала моей законной женой как можно скорее. – Что-то промелькнуло в его взгляде. Неужели чувство вины? Но дракон не позволил ей сосредоточиться на странной искорке в своих глазах. Он поспешил переменить тему, словно соскочил с острой иглы. – Я хочу понять, что произошло с замком. – Он вновь повернулся к стене. – Чтобы сделать такое со стеной, нужна прорва энергии, – рассуждал он. – Где замок почерпнул ее? Где скрыта энергия, которая так нужна моему народу?

– Может быть, замок почерпнул энергию из нашей близости? – меланхолично бросила Аиша и развернулась, чтобы уйти. Она чувствовала взгляд Арктура, устремленный ей в спину. Девушка не видела того внимательного и хитрого прищура, которым дракон провожал ее, пока женский силуэт не скрылся за поворотом.

<p>Глава 16</p>

Раифа не тревожила Аишу разговорами и нравоучениями. Она молча проводила девушку в ванную комнату, куда уже была принесена горячая вода. Увы, но даже водные процедуры не уняли волнения и неприятного чувства подвешенности, которое все еще терзало Аишу. Пока служанки порхали вокруг нее и колдовали над прической, девушка погрузилась в свои мысли и не заметила, как пролетело время.

– Аиша? – послышался за дверью настойчивый стук. – Можно? – Не дожидаясь ответа, Арктур приоткрыл дверь.

Слуги уже закончили все приготовления, и теперь девушка сидела в ожидании переезда. Арктур позаботился о том, чтобы Аиша предстала перед его кланом в достойном виде. Слуги нарядили девушку в алое платье, созданное из натуральной магии. Такая ткань просто не могла быть соткана простыми смертными, ее создали искусные маги. Золотая вышивка тонкой нитью скользила по наряду, создавая иллюзию драконьей чешуи. Аишу как будто нарядили в драконью кожу, но, Создатель, как же прекрасно она выглядела! Девушка с трудом оторвала глаза от своего отражения в зеркале. На нее будто смотрела не дочь простого лорда, а настоящая королева. Сверкающая ткань будто бы тлела, и малейший лучик света растекался по телу, повторяя все его изгибы.

– Матерь… – Увидев свою невесту, дракон застыл прямо в дверях. – Аиша, душа моя, ты прекрасна, – произнес он без капли притворства. – Впервые вижу женщину, которой настолько идет платье рода.

– Платье рода? – нахмурилась Аиша. Она оказалась права, наряд совсем не прост.

– Да, это платье соткано из чистой магии артефакта. – Дракон не сводил с нее жадного взгляда. – Оно подпитывает драконью ипостась. Такие наряды драконы дарят своим невестам перед свадьбой.

– Ипостась? А если у меня нет ипостаси? – пожала плечами Аиша. Она все еще считала разговоры о своем драконьем происхождении глупостью.

– Аиша, я видел много дракониц, и ты – самая соблазнительная и огненная женщина из всех, которых мне доводилось встречать. – Изучив взглядом каждый изгиб женского тела, дракон остановился на ее глазах. – Огню твоей души позавидует любая драконица. А потому прошу тебя стать моей невестой, а через семь дней – законной женой до конца наших дней. – С этими словами дракон подошел к ней и достал из внутреннего кармана что-то золотисто-красное.

– Что это такое? – спросила Аиша, рассматривая браслет из розового золота, украшенный мелкими рубинами. Камни сверкали в лучах солнца, будто в них вспыхивали крошечные огни. Украшение выглядело потрясающе величественным и таким… драконьим. Глядя на него, никто не усомнился бы, что эта вещь принадлежит именно их народу.

– Брачный браслет, – подтвердил ее догадку Арктур. – Он как брачный договор. Когда браслет на тебе, всем ясно, что ты – моя официальная невеста.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проданная дракону

Похожие книги

(Не)нужная пара для "гада" (СИ)
(Не)нужная пара для "гада" (СИ)

Истинная пара — банально. Брошенная пара не редкость. Могла ли я подумать, что окажусь среди их числа? Нет. Меня предали, бросили и не защитили. Даже то, что моего дракона одурманивали, не причина быть ящероподобным козлом. А потому лучше я переболею, чем стану зависеть от заносчивого, наглого и беспринципного представителя чешуйчатых. А о моей особенности он никогда не узнает. Моя первая преданная любовь закончилась болью в сердце, дырой в душе, но счастьем материнства. Я не допущу, чтобы мой сын уподобился отцу. Даже если через семь долгих лет, мы встретимся вновь это ничего не изменит. И спасать ящера я не намерена. Теперь я стану для него центром и смыслом жизни, но захочу ли я его простить и помогу ли обрести ему себя: вопрос, на который у меня нет ответа… В тексте есть: #встреча через года #беспринципный герой #дерзкая героиня #эмоции на грани Только она сможет спасти меня, но захочет ли?

Екатерина Гераскина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы