Читаем Возвышение империи полностью

Когда мужчины ушли, Трелла порадовалась, что один из самых важных вопросов сегодняшнего дня уже улажен. Честность Никара не будет вступать в спор со справедливостью Эсккара. Знать будет ворчать и жаловаться, что они снова лишаются привилегий, но скоро они увидят, что нововведения выгодны им самим. Они могут даже решить, что сумеют повлиять на приговоры Никара, но Трелла слишком хорошо знала своего бывшего хозяина, чтобы в это поверить.

Нет, она заставила Аккад сделать еще один шаг вперед, на этот раз использовав личную заинтересованность высшего сословия в твердости и силе правления Эсккара. Постепенно люди начнут доверять господину Эсккару роль законного судьи, а до тех пор смогут взывать к нему, если решат, что с ними обошлись несправедливо. Чем больше они доверяют Эсккару и ей, Трелле, чем больше полагаются на своих правителей, тем в большей безопасности будет ее ребенок. Со временем люди без колебания признают правителем ее сына. Если, конечно, она носит мальчика. Если она родит девочку, ей придется забеременеть снова, и как можно скорее. Эсккару нужен наследник, чтобы продолжить род, и Аккаду тоже нужен этот наследник, чтобы знать, что в будущем сын Эсккара, его преемник, будет защищать и охранять их семьи и их самих.

Безопасность ребенка стала важнее даже, чем ее собственная. Трелла слишком хорошо помнила, как за одну-единственную ночь превратилась из дочери знатного человека в собственность работорговца. Такая судьба никогда не будет грозить сыновьям и дочерям Эсккара. Для защиты своего первенца Трелла изменит обычаи Аккада, чтобы люди чувствовали себя в безопасности под властью Эсккара. Никто не встанет у нее на пути: ни знать, ни богатые торговцы, ни даже воины. Все они должны склониться перед правлением Эсккара и перед ее замыслами строительства могучего города.

Погладив себя по животу, чтобы успокоить ребенка, она последовала за Никаром и Корио к двери, на лестнице перехватила взгляд Аннок-сур и кивнула.

Теперь, когда вопрос о создании проекта новых законов был решен, оставалось только два дела, которыми следовало заняться, прежде чем Трелла сможет насладиться пиром: встреча с Гатом, а потом — с Кортхаком.

Несколько мгновений спустя Гат вошел в рабочую комнату и прикрыл за собой дверь.

— В чем дело, Трелла? — спросил он. — Что-то не так?

— Я уверена, что все в порядке, Гат, — сказала она, но лицо ее осталось серьезным, когда она заняла место за столом напротив воина. — Я знаю, что твои посланцы вернулись этим утром, и хочу перемолвиться с тобой словцом, прежде чем начнется пир.

По ее настоянию Гат послал несколько всадников, чтобы проверить, как дела у двух отрядов, охраняющих Аккад. Отряды разъезжали вокруг города, возвращаясь каждые пять или шесть дней. Гат велел своим посланцам найти каждый из них, а после сделать громадный полукруг к востоку и к югу — посмотреть, нет ли там беспорядков.

— Итак, в округе все нормально? Насколько далеко забрались твои всадники?

— Отряды были в сутках пути отсюда, один к востоку, а другой — к югу. Они говорят, что почти везде спокойно, особенно с тех пор, как Эсккар ушел на север. Даже разбойники на западе и юге, похоже, рассыпались. Может, узнали о том, что случилось в Биситуне, и это послужило им уроком.

— Может быть. Но меня все еще беспокоит Кортхак. Мы узнали о нем ненамного больше, чем он сам рассказал нам во время первой встречи. Женщины тоже не смогли ничего узнать, и даже Таммуз и его завсегдатаи не нашли способа проникнуть в его комнаты.

— Может, нечего и узнавать, — сказал Гат. — То, что он держит своих людей в узде, еще не делает его опасным.

— Его обращение с его людьми — вот что меня тревожит. Они не выходят в город, держатся в стороне от женщин. Они не играют в азартные игры на рыночной площади, не пьют в пивных, не ходят к проституткам на берег реки.

— Итак, он жестокий надзиратель, но зато его египтяне ни разу не дрались и не воровали. Он сказал, что не хочет, чтобы они шлялись повсюду, пока не выучат наш язык и наши обычаи. А они здесь всего около месяца.

— Вообще-то уже почти два месяца. Но я полагаю, ты прав, — Гат не убедил Треллу, но у нее не было доводов, чтобы с ним спорить. — И все-таки я хочу знать наверняка, что в округе все спокойно.

— Там тише, чем когда-либо. Теперь, когда Эсккар на севере, а Бантор последовал за алур мерики на юго-восток, в округе не осталось разбойников. Спокойно даже на землях к западу от реки, по большей части не тронутых варварами. Да там никогда ничего и не было, кроме далеко разбросанных ферм. А ты слышала что-нибудь другое о том, что делается вдоль реки?

Каждый день суда появлялись в Аккаде и покидали его, направляясь в деревни ниже по течению, некоторые суда доходили даже до Шумера и Великого океана.

— Нет, в деревнях на Тигре, кажется, спокойно. Командиры судов не докладывали ни о каких беспорядках. И разбойников, и пиратов они видят не больше, чем обычно.

Гат пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага об Эсккаре

Похожие книги