Влажные весла блеснули в пузырящемся потоке, поймали солнечный свет, борясь с силой реки, когда лодка скользила к берегу. Гребцы в последний раз отчаянно налегли на весла, и лодка Явтара встала на место у причала, путешествие подошло к концу.
Явтар удовлетворенно крякнул, когда его новое судно стукнулось о пристань; по крайней мере, течение ему теперь не угрожало. Один из членов команды проворно прыгнул на берег и привязал причальные канаты носа и кормы к истертым столбам. Другой уложил парус вокруг мачты, освободив путь для спуска на берег пассажиров и груза.
Удачно выполнив свой последний рейс, Явтар намеревался в следующие несколько дней как следует напиться, наслаждаясь выгодами войны. Великая битва за освобождение Аккада оказалась доходной для старого лодочника. Он один из всех людей Эсккара вошел в Аккад с большим мешком золота — то была плата, полученная вперед за использование его судов для перевозки воинов. В день после битвы, когда большинство воинов толпились в питейных заведениях, празднуя победу, Явтар навестил округу и потратил свое новоприобретенное богатство на то, чтобы купить приличных размеров ферму недалеко от города.
Потом на одну из своих лодок и золотые и серебряные монеты — он ухитрился незаметно забрать их у мертвых египтян в башне — он выменял гордое судно, которым теперь командовал. Только одно это сделало бы Явтара богачом.
— В целости и сохранности, спокойное плавание, как я и обещал, — сказал Явтар очень гордо.
— Как ты и обещал, главный лодочник, — согласился Алексар, стоя на носу судна и стараясь не мешать команде. — Но я бы предпочел путешествие верхом или даже пешком.
— Тем больший ты дурак, стало быть, — ответил Явтар, смягчив свои слова улыбкой. — Увидимся ночью у Зенобии. И там ты сможешь купить мне вина.
Он легко спрыгнул на берег и отправился искать начальника пристани, чтобы заявить о доставленном грузе и завершить все дела. Многолюдная пристань была полна дневной торговой суеты, которая стала здесь больше обычной с тех пор, как провалилась попытка Кортхака захватить власть в Аккаде. Явтар купил две дюжины мешков с зерном в Биситуне и рассчитывал продать их тут с большой выгодой — добавочное вознаграждение в придачу к щедрой плате, которую предложил господин Эсккар, нанимая судно Явтара.
Алексар, покачивая головой, наблюдал, как Явтар исчез в суетливой толчее. Не обращая внимания на толпу бездельников, наслаждающихся созерцанием реки, и на работающих на берегу людей, Алексар некоторое время пристально глядел на городскую стену и ворота. Отсюда не видно было никаких следов недавних столкновений. Казалось, что сражения здесь были давным-давно.
Алексар поселился в Аккаде два года назад, выполняя ту работу, которую мог найти, и чаще всего ложился спать голодным. Когда к городу устремились алур мерики, он присоединился к воинам Эсккара и для того, чтобы найти надежный способ пропитания, и для того, чтобы сражаться с варварами. К своему удивлению, Алексар выяснил, что жизнь воина ему подходит; он усердно тренировался и слушал своих наставников. Не прошло и шести месяцев, как он поднялся от рекрута до командира десятки, а теперь — и до высокого поста командира, одного из тех, кто докладывал непосредственно господину Эсккару, став членом клана Ястреба.
Как и многие из его братьев по клану Ястреба, Алексар странствовал по разным землям, прежде чем осесть в Аккаде. Теперь он думал об этом городе как о своем доме и знал, что никогда не покинет его многолюдные и шумные улицы, вечно полные лихорадочной деятельности. В отличие от большинства известных ему деревень — мрачных мест, где люди просто боролись за выживание, здесь, в Аккаде, человек мог улучшить свою жизнь, построить свое будущее, и, может быть, оставить по себе след. Что бы ни принесли ему грядущие годы, Алексар будет следовать той же тропой, что и Эсккар, — неважно, куда она приведет.
А сейчас Алексар последовал примеру Явтара, тоже спрыгнув на причал, благодарный за то, что под его ногами снова твердая поверхность. Потом он посмотрел на судно, чтобы проверить: как там те, кто вверился его заботе.
— Пойдемте, — сказал один из членов команды и повел Лани на берег.
Алексар протянул ей руку.
— Спасибо, — сказала Лани, добравшись до безопасного причала.
Алексар точно так же помог Типпу, которая нервно поглядывала на шумных горожан.
После того как обе женщины оказались на берегу, Алексар вздохнул с облегчением впервые с тех пор, как вместе со своими подопечными оставил Биситун. Он был рад, что путешествие окончилось.
Его первым поручением после возведения в командирский чин было отправиться в Биситун. Эсккар попросил его сопроводить Лани и ее сестру в Аккад, как только удастся найти подходящее судно. Это легкое поручение позволяло Алексару несколько дней отдохнуть. Он знал, что его новые обязанности в Аккаде вскоре не оставят ему свободного времени. Эсккар должен был восстановить армию и укрепить город, и от Алексара от него будет требоваться многое.