Вульфгар! — крикнул хафлинг, схватил человека за руку и упал на пол. Вульфгар потащил его вперед и уже собрался сделать шаг, но резко остановился и посмотрел вниз, на друга.
Однако в этот миг даже в почти полной темноте он заметил, куда попал, и понял, отчего кричал Реджис.
Туннель заканчивался прямо под ногами у Вульфгара, а дальше виднелась глубокая пропасть. Они стояли на краю обрыва в просторной пещере, и пол ее находился далеко внизу.
Шум погони приближался.
Реджис огляделся.
— Решение найдется всегда, — прошептал он, обращаясь скорее к себе, чем к Вульфгару. — Ага! — воскликнул он, посмотрел мимо Вульфгара и заметил слева, всего в нескольких шагах от края обрыва, небольшой уступ. — Иди туда, — приказал он человеку. — Прижмись к стене.
Вульфгар с сомнением взглянул в ту сторону. Во тьме он едва разглядел выступ, однако сумел прикинуть, что в длину тот составляет всего пару шагов.
Орки уже были совсем рядом, один заметил беглецов и завопил.
— Это не поможет, — возразил Вульфгар. — Нас заметили!
— Иди, — повторил Реджис и толкнул его. — Просто иди и все!
— Он совсем короткий, — упрямился Вульфгар. — Лучше драться…
— Хватит и такого, — настаивал Реджис. — Иди же!
Поскольку ничего другого не оставалось, Вульфгар осторожно двинулся по узкому каменному выступу. Пройдя едва ли пять футов, он остановился; дальше пути не было. Он оглянулся на Реджиса и увидел, что друг стоит в главном коридоре.
Орк снова крикнул, и но звуку стало ясно, что он совсем близко!
Реджис зарычал:
— Я тебя убью!
Хафлинг осторожно отошел в сторону, на скальный выступ к Вульфгару, и прижался спиной к стене.
— Именно так я прикончил палача–огриллона, — объяснил он изумленному варвару и продемонстрировал ему какой–то небольшой сосуд.
Реджис подмигнул, и когда преследователи очутились совсем рядом, хафлинг выглянул из–за угла, выпрямился, сделал глубокий вдох и бросил сосуд в коридор. Стекло, упав на каменный пол, разлетелось вдребезги, и Вульфгар заметил, как что–то на мгновение замерцало.
— Что… — хотел было спросить он, но его перебил удивленный вскрик орка, за которым последовал звук тяжелого падения и чьи–то изумленные восклицания.
Орк проехался по полу мимо Реджиса и рухнул с обрыва в пещеру. А за ним последовали остальные, буквально целая куча орков. Они тщетно пытались уцепиться за пол, но это было невозможно. Один попытался воткнуть в пол кинжал, и в тусклом свете лишайников Вульфгар заметил, как во все стороны разлетелись крошечные искорки.
Но даже это не помогло твари, и она вслед за остальными полетела в пропасть.
И так они падали и падали, сначала один, потом второй орк, а следом третий, пытавшийся отцепиться от огриллона. И еще больше врагов промелькнуло мимо, они скользили и падали, летели вперед, в пещеру.
Из пещеры доносились пронзительные вопли и тошнотворные звуки падения тел на острые камни.
Внезапно наступила тишина, и лишь последний жалкий крик донесся снизу, из пещеры — по крайней мере один из врагов остался в живых после падения.
— Идем, — сказал Реджис. — Бросайся в другую сторону.
Хафлинг выбрался из–за угла, пригнулся и прыгнул в сторону от уступа.
Вульфгар осторожно приблизился к краю уступа и, наклонившись, прикоснулся к полу.
Лед.
Быстро оглянувшись на обрыв, варвар также бросился прочь от него и, скользнув по гладкому полу, очутился в безопасности рядом с Реджисом, который ждал его на противоположной стороне ледяной полосы.
— Палача–огриллона? — переспросил Вульфгар.
— Разумеется, я был одним из гоблинов, — объяснил Реджис. — Другого я пристрелил из самострела, а огриллону это не понравилось.
— И он бросился на тебя, — догадался Вульфгар, пытаясь вспомнить то немногое, что уловил из этой сцены, когда он в тюремной камере лежал на повозке, придавленный телом полумертвого гоблина.
— Я стоял посреди комнаты.
— Перед ямой, — подхватил Вульфгар. — И ты покрыл пол своим… льдом. — Он оглянулся на ловушку для орков. — И палач–огриллон поскользнулся и съехал прямо в яму.
— К своим домашним любимцам, бурым великанам, — добавил хафлинг и пошел обратно по туннелю, а Вульфгар последовал за ним.
— Бурым великанам? — удивился Вульфгар.
— Они небольшие, — объяснил Реджис. — Они сидят в яме, стены и пол которой обиты железными пластинами, и совсем рехнулись от ярости. Судя по их реакции при виде падавшего в яму огриллона, он не слишком баловал своих питомцев.
Вульфгар переваривал услышанное, покачивая головой, и на губах его появилась ухмылка.
— Ты им и другого гоблина скормил?
— Конечно, — сухо произнес Реджис. — Я со своими домашними животными всегда хорошо обращаюсь.
— Кража из могилы?! — воскликнул Бунгало Удар Кулаком, когда четверых друзей привели в зал короля Коннерада, еще прежде, чем было формально объявлено об их приходе. Король Коннерад не успел даже приветствовать их. — О чем ты думаешь, Малыш Арр Арр?
— Рад видеть тебя снова, Дзирт До’Урден, — произнес Коннерад. — И тебя тоже, Реджинальд Круглый Щит … может быть… хотя мне кажется, что тебе следовало бы кое–что объяснить.