Читаем Вперед к обезьяне! полностью

Деловой клуб находился в центре, в относительно тихом квартале, в окружении полицейских участков, армейских казарм и банков. Он занимал старый трехэтажный особняк с колоннами по фасаду, которому удалось устоять под натиском современных зданий лишь благодаря влиянию и связям именитых членов клуба. Политики, бизнесмены, финансисты, военные, коммерсанты охотно приезжали в этот дом, отгороженный от остального мира надежной бетонной стеной, зная, что здесь их ждут полезные встречи, превосходный обед или просто несколько приятных беспечных часов. В клубе было совершенно безопасно. Оружие непременно сдавалось при входе, а в залах неутомимо прогуливались одинокие молодые мужчины в дорогих костюмах, бдительно следившие за поведением гостей. Едва кто-либо намеревался затеять драку, скандал или даже начинал говорить чересчур громко, эти парни мгновенно оказывались рядом и немедленно водворяли нарушителя в рамки приличного тона.

Посещение дома с колоннами входило в круг непременных привычек главы фирмы «SOS». По четвергам Корт здесь обедал. Он никогда не появлялся в клубе в обществе женщин. Но для Элии, сам не зная почему, сделал исключение и вскоре об этом пожалел. «Все-таки самая лучшая жена та, которая сидит под замком», — огорченно подумал босс, заметив, как его новая половина с интересом оглядывала мужчин. Разбираясь в собственных переживаниях, Ген Корт не без удивления обнаружил, что успел привязаться к ней.

— Ты ищешь кого-нибудь? — не скрывая недовольства, буркнул муж. — Не забывай, меня здесь хорошо знают, а ты ведешь себя так, будто собираешься вот-вот сбежать.

— Не сердись. Я ищу отца, — объяснила Элия. — Он бывает в клубе каждый раз, когда приезжает из столицы.

— Я как-то не думал о твоей семье; раз ты была женой Виса — это уже хорошая рекомендация.

— Где уж тебе думать о моей семье! Тебе некогда даже со мной перекинуться словом.

— Слушай, девочка, а с тобой хорошо, — вдруг неожиданно сообщил босс, стараясь не наступить на длинный серебристый шлейф, волочившийся за женой.

Элия остановилась и внимательно посмотрела на супруга.

— Не смейся. Ген, но ты мне тоже очень нравишься.

— Почему я должен смеяться? Я очень рад слышать это.

Элия, отводя глаза, объяснила:

— Сам знаешь, о любви теперь не говорят. Я тоже не хочу казаться старомодной. Случайно получилось…

— Вот что, мы с тобой будем жить, как хотим! — веско проговорил Ген. — В конце концов, я достаточно богат, чтобы иметь такую жену, какая мне по душе.

Они стояли в Мраморном зале клуба. Мимо проходили знакомые. Ген Корт-Младший машинально здоровался, а сам разглядывал жену, будто увидел ее впервые…

— Прошла, кажется, неделя, как мы женились. А я все удивляюсь, какая ты красивая…

— Прошло девять дней, милый! Послушай, зачем мы сюда пришли?

— Ты как будто хотела меня познакомить со своим отцом?

Женщина огляделась. Вдоль полированных серых стен были расставлены мягкие удобные диваны. Но они пустовали. Только у большого камина виднелось несколько человек.

— Отца там нет, — сказала госпожа Корт.

— Ты не меня ищешь, дочка? — весело поинтересовался старый джентльмен. Опираясь на трость, он стоял буквально в двух шагах и внимательно рассматривал молодоженов. Под седыми короткими усами старика оживала улыбка.

— Так вот же папа! — обрадовалась Элия и подвела мужа к старику с тростью.

— Корт, компания «SOS», — чуть склонив голову, представился босс. У старика было на редкость знакомое лицо!

— Знаю, — ответил старый джентльмен и протянул руку. — Надеюсь, моя наследница вас не обижает? Берегитесь, у нее несносный характер.

— Папа, мы любим друг друга, — краснея, произнесла Элия.

— Любите? — не без иронии переспросил ее отец. — Это что-то новое в наше время. Я рад. Впрочем, если дело дойдет до того, что любовь будет признана категорией подрывной идеологии, я вас заранее поставлю в известность.

Ген настороженно скосил глаза: не слышал ли кто еще этой легкомысленной фразы — могли быть недоразумения.

— Надеюсь, до этого не дойдет, — желая поскорее закончить разговор, сказал Корт.

— Я думаю, до чего дойдет, а до чего не дойдет — сам бог не знает, не говоря уже о нашем президенте…

Бизнесмен оторопел.

— Видите ли, уважаемый господин, — осторожно подбирая слова, медленно произнес он, — подобные рассуждения не приняты в нашем клубе. Они могут быть неправильно истолкованы, и мне не хотелось бы, чтобы у вас возникли осложнения…

Старик беззаботно ухмыльнулся:

— Вся моя жизнь состоит из осложнений. Не беспокойтесь, молодой человек, на этот раз все обойдется. Не буду вам мешать, но при случае непременно загляну в гости или вытащу вас к себе.

— С удовольствием, — ответил Ген, радуясь, что опасная беседа оборвалась.

— Элия, твой отец мог бы попридержать язык! — сразу же сказал Корт жене, как только старый господин, прихрамывая, отошел.

— Не принимай его всерьез. Он вечно шутит.

— Хороши шутки!

— Ему можно. Ты что, его не узнал?

И тут только босс сообразил, что перед ним только что стоял не кто иной, как сам сенатор Дан, глава Особого комитета!

Перейти на страницу:

Похожие книги