Читаем Вперед к обезьяне! полностью

Но и сенатор был не из любителей сидеть на запятках. Войдя в кабинет, он с ходу, на правах старого друга, влез в дилижанс, крайне непочтительно хлопнув по президентскому плечу.

— Привет, Фрэн! Мало у нас было хлопот! Теперь будет по горло и даже больше!

— Свинство, — хмуро откликнулся президент.

— Еще какое! Абсолютное свинство! Законные власти вызывают меньшее уважение, чем паршивые гангстеры! Да, я тебе скажу, на этот раз нам придется туго…

Суровый седой генерал, восседавший за необъятным письменным столом, коснулся рукой галстука, убеждаясь, что он, как и положено, крепко стягивает воротничок сорочки.

Двери решительно распахнулись, и в кабинет бодрой рысцой ворвался министр обороны — он был самым молодым членом правительства и, наверное, поэтому всегда торопился.

— Господин президент! — с порога выкрикнул министр. — Я приказал подтянуть армейские соединения из летних лагерей поближе к крупнейшим городам!

— Не помешает, — поддержал сенатор. — Скорее всего, начнется в городах.

— Что? — спросил президент.

— Начнется свалка, если мы оплошаем, — пояснил сенатор, рисуя что-то тростью на ковре. — Есть много причин, по которым нельзя во всем пойти навстречу Национальному синдикату. Но прежде хотелось бы знать, куда смотрело Бюро расследования? Дождались! Подумай, Фрэн — пропустить такую передачу в эфир! Представляешь, какая будет реакция за рубежом?

— Бюро расследования всегда все знает часом позже и никогда часом раньше! — раздраженно вставил министр. — Зато эти деятели не пропускают случая, чтобы перебежать дорогу военной разведке!

— Впрочем, мой юный друг, вряд ли сейчас своевременно трясти этих сыщиков, — заметил старик. — Сейчас всем нам придется, как это говорится у вас, у военных? Занять круговую оборону…

— Ну уж, Дан? — с сомнением произнес президент, но все-таки провел рукой по пуговицам, проверяя, начеку ли его собственный мундир. Этот жест означал высшую степень волнения.

— Уверяю тебя, положение не из приятных…

Будто услышав слова сенатора, в дверях внезапно возник адъютант. Вид у него был озадаченный. Он молча стоял, ожидая разрешения доложить.

«Что?» — не спросил, а взглянул президент.

— Господин президент. Центр получил сообщения из восьми точек страны. Крупнейшие арсеналы оружейной фирмы Хамса заняты отрядами синдиката. По-видимому, операция спланирована заранее, так как сведения начали поступать почти в одну и ту же минуту. Господин Хамс просит немедленно соединить его с вами.

Первый повернулся к экрану фона. Из матового прямоугольника выглядывал расстроенный коммерсант.

— Извините, господин президент, за настойчивость, но без совета с вами… — Хамс на секунду смолк и быстро завертел в руках собственные очки. — Короче, они не грабят, а платят!

Что делать?

— Вы раздавите очки, — спокойно предупредил сенатор. — Расскажите толком.

— Это вы, старина Дан? — Коммерсант поискал глазами сенатора, но старик не попадал в поле зрения фона.

— Да говорите вы, наконец! — не вытерпел министр.

— Они изымают оружие и подписывают обязательства об уплате по ценам на сегодняшний день. Они вооружаются, господин президент. И я не могу воспрепятствовать.

— И не надо! — живо отозвался сенатор. — Нам только гражданской войны не хватало! В конце концов, вам же платят? Обычная торговая операция.

— Послушайте, так они же намерены использовать мое оружие против традиции! — снова затряс очками торговец. — Вы представляете, какие убытки постигнут оружейный бизнес, если они выполнят свое обещание!

— Ах, если бы дело было только в ваших убытках! Скажите лучше, какое оружие они закупают в первую очередь?

— Они берут стрелковое оружие, легкую артиллерию, танкетки. Ну, разумеется, газ, гранаты, всякую мелочь. Ракеты их не волнуют. Танки тоже… Да, вот еще что! Они интересуются всеми видами вооружения для ночного боя.

— Спасибо. Держите нас в курсе. — Повернувшись к президенту, старик Дан тихо посоветовал: — Фрэн, скажите ему что-нибудь в утешение.

— Торгуйте, Хамс. Все будет в порядке, — промолвил президент и погасил экран.

— Дорогой сенатор, идите служить в мое ведомство! — вдруг облегченно улыбнулся министр обороны. — У вас чудесная голова. Я сразу понял, почему вы…

Президент недовольно поморщился, и легкомысленный генерал тотчас смял улыбку.

— Фрэн, уже ясно — они не собираются сталкиваться с нами, — опершись подбородком на трость, медленно заговорил старик. — По-видимому, они укрепляют свои штурмовые отряды, чтобы активней воздействовать на население. Собираясь бороться с армией, они бы занялись тяжелым вооружением и, конечно, постарались бы захватить армейские арсеналы.

— Нейтралитет? — коротко предложил президент.

— Пока не найдем выхода, — согласно кивнул пожилой деятель. — Думаю, армию надо держать в стороне. Ни в коем случае не допустить потасовки внутри страны. Идиотское состояние, Фрэн! Если нажимать на синдикат, то выходит — они за законность, а официальные власти — против! Глупо! Тысячу раз глупо! Но еще глупее не вмешиваться! Они ведь выпустят из бутылки джинна! Хотелось бы, Фрэн, поболтать с твоим профессором.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика