— На заброшенном?
— Точно, — киваю брату. Он поджимает губы и прищурившись разглядывает пергамент с нарисованной картой. — Звучит…
— Захватывающе? — подхватывает его Огаст.
— Когда пойдем туда? Сегодня? — глаза у мальчишек горят в предвкушении. Они уже готовы бросится в пучину новых приключений.
— Нам надо подготовиться, — я качаю головой. — Там может быть опасно.
— Подготовиться? — печально выдыхают мальчики.
— Мало найти карту, сокровища не будут лежать прямо у нас под ногами. Мне придется спустится в подземелье. А без подготовки это не самая лучшая идея.
Братья переглянулись, искать сокровища им нравится, но вот ждать — не очень.
— Откуда ты знаешь, что сокровища именно там? — в конце концов после недолгих раздумий спрашивает Огаст. Бастиан его поддерживает.
— Мне во сне рассказал об этом дракон, — что может впечатлить подростков лучше, чем сказка о драконах и сокровищах? Ничего. Вот и Огаст и Бастианом приняв на веру мои слова с легкостью согласились на следующий день, отправиться со мной на кладбище. Вообще-то я не собираюсь разрешать им спускаться в подземелье, но их помощь мне определенно приготовиться на тот случай если вдруг произойдет что-то непредвиденное.
5. Подземелье дракона
На приготовления у нас ушло чуточку больше времени, чем надеялись мальчики. Мы отправились на кладбище не на следующий день, а только спустя два дня. А все потому что в поместье заявилась Эвреника.
Злодейка как всегда радушная и улыбчивая, одарила моих братьев подарками. Родителей добрыми словами. А меня окружила на целых два дня заботой. От которой мне хотелось завыть и где-нибудь скрыться. В свойственной себе манере, она завладела вниманием всех, кто находился в графстве. И даже после ее отъезда, все говорили только о ней. Даже сейчас на следующее утро после ее отбытия, пока мы направляемся к заброшенной части кладбища, близнецы спорят о том, кому она сделала подарок лучше.
— Мой меч лучше твоей энциклопедии! — бурчит Бастиан, который как и я не понимает в чем прелесть получения в подарок книги. Хотя я не оценила и меч. Кто вообще дарит такие опасные подарки детям? Конечно Бастиан тренируется для поступления в академию на факультет фехтовальщиков и с мечом обращаться уже привык, но все равно считаю меч не та вещь которую можно подарить.
— А твой меч может рассказать о теореме ферма? — насупившись спрашивает Огаст, которому никакие мечи не нужны.
— Опять ты со своей математикой! Кому она вообще нужна? Самая ненужная дисциплина в мире! — Бастиан затыкает себе уши, чтобы не слышать что бормочет его брат. Я толкаю его в бок.
— Зря ты так, математика тебе в жизни еще пригодиться.
— Когда например? — Бастиан смотрит на меня словно я сморозила глупость.
— Ты же однажды станешь графом Брукхаймом, — напоминаю ему о будущем, которое ему уготовано, — и тебе придется заниматься делами графства. Сводить доходы и расходы. Заниматься инвестициями и заботиться о наших землях.
— Не хочу, — отмахивается Бастиан, — пусть лучше Огаст, становится графом. А я буду рыцарем в Святом отряде. Я хочу быть паладином!
Последние его слова произнесены невероятно гордо. Словно это не мечта, а уже осуществившийся факт.
— Уверен? — спрашиваю Бастиана. Служить паладином в Святом отряде, большая честь и ею не удостаивают кого попало. Каждый рыцарь проходит тщательный отбор, ведь ему придется охранять Святую и земли нашего королевства от врагов.
— Конечно! — храбро отвечает младший брат. А я лишь улыбнувшись треплю его волосы. Если таково его желание, нужно постараться, чтобы оно исполнилось. И первый шаг — отправить его и Огаста в академию.
Нам понадобилось почти полтора часа, чтобы добраться до заброшенной части кладбища. Она находится от поместья дальше всего и почти не посещается членами нашей семьи. Здесь изредка бывают лишь смотрители, которые следят за порядком и за тем чтобы гигантские статуи расставленные по всей территории не обрушились и не повредили заколоченные склепы.
— Теперь нужно быть особенно осторожными, — предупреждаю братьев. — Ничего не трогайте. Все эти усыпальницы и обелиски могут в любой момент обрушиться и не приведи бог на нас.
— Ага, — оба мальчика кивнули и мы следуя карте, двинулись вглубь кладбища, разглядывая старинные статуи и склепы.
— Интересно, как их устанавливали, — Огаст остановился у одного из высоченных монументов и восхищенно начал его разглядывать. — Он же огромный! Тут явно без магии не обошлось.
— Говорят они были драконами, — пожимает плечами Бастиан, — но это разумеется сказки. Ведь в той книжке по истории, которую нас заставляет читать учитель, семья Аркадия просто исчезла. В один год все ее члены отдали богам душу. Будь они драконами, разве исчезли бы так внезапно?
— Хоть что-то ты запомнил из уроков истории, — Огаст отрывается от статуи и мы идем дальше. Я внимательно разглядываю карту, а потом ищу на местности ориентир, который должен привести нас в нужное место.