— Может это и к лучшему, — отец смотрит на юношу и потарабанив по дубовому столу, внезапно встает. — Поговорим об этом позже. Нужно хорошенько все обдумать, а с нахрапа можно натворить лишних дел. Дорогая, скоро уже обед, возьми Селену и подготовьте все.
Кажется папа хочет от меня избавиться, чтобы наедине поговорить с Дэроном. Матушка тут же хватает меня под руку и тащит к выходу. Я упираюсь и сопротивляюсь.
— О чем вы хотите поговорить? — спрашиваю отца.
— Узнаешь позже, — он не настроен мне отвечать. — Иди с матерью и накройте на стол. Думаю наш гость не откажется отобедать с нами.
— Ты же не будешь говорить ему уйти? — прищурив настороженно глаза спрашиваю отца. — Я уже пообещала ему помощь. И хочу поехать вместе с ним в столицу…
— Куда? — воскликнув переспрашивает матушка.
— Мне надо встретится с Кардейном и объяснится. А потом я хочу отвести Дэрона в королевскую библиотеку. Мы хотим найти записи о расследовании схода лавины в горах, когда погибли его родители.
Матушка устало качает головой.
— Селена, ты никуда не поедешь, — заявляет она.
— Поеду, — я вовсе не собираюсь сдаваться. — Вы отпустите меня или я сбегу. Выбирайте сами.
— Селена! — матушка возмущена. — Ты нам угрожаешь?
— Я вам помогаю, — мой ответ не нравится графине, поэтому она в воспитательных целях, хватает меня за ухо и вытаскивает из коридора. Матушка совсем не слушает мои ахи и охи по поводу боли.
— Я должна была строже тебя воспитывать! Клянусь Арвой, еще не поздно это исправить!
12.2 Что делать с драконом?
Отец и Дэрон вместе появились в столовой только, когда на стол уже подали обед. Они вошли мрачные и сев за стол молча принялись за еду. Мне хотелось расспросить их, о чем они говорили и какое решение приняли, но матушка специально посадила меня подальше от Дэрона и отца. И всячески пытается отвлекать мое внимание от них.
Она постоянно заводила ничего не значащие разговоры со мной и видимо надеялась таким образом отгородить меня от происходящего. Но я уже влипла во все более чем основательно. Это ведь я разбудила Дэрона, привела его к нам и пообещала помочь. Я, а не родители.
— Селена, ты почти ничего не ешь, тебе стоит больше есть овощей, это полезно для твоей кожи, — советует мне матушка, и пытается подложить мне побольше тушеной моркови и брокколи.
— Не хочу, — я откладываю ложку в сторону и смотрю на отца и Дэрона. Эти двое сидят рядом друг с другом и иногда о чем-то тихо говорят. Хотела бы я услышать о чем.
— Я тоже не хочу есть брокколи, они плохо пахнут, — малыш Сейнт отодвигает от себя тарелку.
— Сынок, брокколи очень полезны, ты должен их кушать, — поучительно объясняет матушка.
— Но Селена не ест брокколи, я тоже не буду, — настаивает Сейнт.
— Селена уже взрослая милый, — матушка пытается убедить младшего брата, но все тщетно, он уперся и не желает уступать. Характерная черта Брукхаймов. Пока графиня отвлеклась на Сейнта, я толкаю Бастина в бок и когда он наклоняется ко мне прошу его спросить у Дэрона, о чем он поговорил с отцом. Бастиан коротко кивнув, передает эстафету Огасту, который сидит ближе всех к дракону. А тот сама простата задает вопрос Дэрону да еще добавляет отсебятину.
— Дэрон, Селена переживает и спрашивает, о чем ты говорил с отцом?
За столом нависает тишина. Я жутко краснею. Матушка роняет вилку, которую держала в руке, отец давится водой, а Дэрон… он невозмутимо отвечает:
— Ей не нужно переживать. Все в порядке.
— Мальчики, — произносит грозно матушка, — ешьте молча и идите заниматься.
Все пятеро со скорбным выражением лица смотрят на нашу мать, но возражать не пытаются.
Остаток обеда проходит в полном молчании. Все смотрят на свои тарелки и делают вид, что едят. Младшие уходят первыми, их забирает гувернантка на занятия. Потом приходит очередь близнецов и Кирана. В итоге мы остаемся вчетвером, но все равно молчим. Лишь, когда отец встает из-за стола, мы тоже поднимаемся. Но у двери расходимся, потому что граф что-то тихо говорит Дэрону и они уходят, а мне пойти за ними не дает матушка.
Она хватает меня за предплечье и останавливает.
— Куда это вы собрались молодая леди?
Я печально вздыхаю, ну что же мне с ней делать? Она ведь просто так меня не отпустит.
— Матушка? — я опускаю глаза и стараюсь выглядеть, как можно более покладистой и выказать все возможное раскаяние на которое я способна. — У вас есть ко мне какое-то дело?
— Пойдем со мной Селена, нам нужно поговорить, — графиня тащит меня за собой в мою комнату и плотно закрывает за нами дверь, как только мы входим. — Селена Эфедора Брукхайм, что ты Артус побери делаешь?
— …, — я смотрю на свою разъяренную мать и не знаю, что ей сказать. Мне нужно оправдываться или притворяться, что я не понимаю о чем она.
— Что с тобой случилось? Я просто не узнаю тебя! Ты всегда была такой милой, послушной девочкой, но с тех пор, как ты вернулась сюда из особняка герцога, ты словно полностью изменилась.