Читаем Врачебная сказка, или Операция "Алатырь" полностью

— Вот, видишь, бабуля, почему я сбежал? — обратился Маугли к Горилле. — Он же, что б я ему не мешал скакать по деревьям, сдал меня на воспитание волкам. А теперь еще и обзывается! — Маугли неожиднно стал на четвереньки и зарычал на своего горе — отца.

— Как я с вами устала, — опустилась на траву бабушка.

— Мадам! Не расстраивайтесь! У вас прекрасная семья: из этого — гном ткнул в Тарзана — вышла прекрасная обезьяна! А из этого шлемазла получится настоящий человек!

Горилла устало кивнула, соглашаясь с гномом. Тарзан издал боевой клич и рванул на бешеной скорости в джунгли.

— Мадам, такой прыти обзавидуется даже бандерлог! Был бы здесь Чарльз Дарвин, он просто был бы счастлив: эволюция продолжается! Наглядный пример этому только что сбежал в джунгли. Обезьяна сильная перешла в стадию обезьяна думающая! Чтоб я так жил!

— Что ты делаешь на нашем острове? — спросила горилла у гнома.

— Я ищу философский камень. Вы знаете, что такое философский камень? Это очки на макушке — никто их не замечает, но все точно знают, что они есть!

Почтенная мамаша тяжело поднялась на ноги и, махнув рукой, поплелась в сторону джунглей. Маугли тоже вприпрыжку поскакал следом за бабушкой.

— Внуки — это как хвост, — выдал гном. — Вечно с тобой и всегда мешает.

Оставшись на полянке почти одни, Орландо с Андреем, молча, таращились на местное население в лице всезнающего гнома. Нехаим тем временем начал чертить на земле носком ботинка какой — то чертеж.

— Самое время выходить, а то уйдет! — Дашка потянула меня на полянку.

Немая сцена "к нам едет ревизор" повторилась снова. Мужчины удивленно изучали наши скромные персоны, выпрыгнувшие на полянку, как черт из табакерки. Мы же старались скромно смотреть под ноги и не замечать, как злость медленно вытесняла эффект неожиданности.

— Вы почему без разрешения из дома ушли? — зарычал Андрей.

— Так не у кого было разрешения спросить, — невинно захлопала глазками я. — Кстати, а мы не одни! Это Карлсон, — я потянула толстячка за руку. — Он нас проводил, чтоб с нами ничего не случилось!

— А как он свой пропеллер потерял, он вам не рассказывал? — влез в разговор не менее злой Орландо и повернулся ко мне: — Ну, ладно Дашка! Лия, ну, ты то? Ты?

— А я, что, хуже Дашки?! — вытаращилась я. — Или совершать подвиги у нас теперь модно, не выходя из дому?

— Прекратите орать! — высказалась подруга. — Мы знаем, что остров безобидный, так что чего дома сидеть было? Мы погулять вышли, а то, что до вас догулялись — так это чистая случайность!

— А откуда вам известно, что остров безопасен? — прищурился Орландо.

— Дык, нам местный Водяной все рассказал! — выпалила Дашка и смущенно прикрыла рот рукой. Я покачала головой от ее несдержанности. Теперь моралечтения было не избежать.

— А ну, выкладывайте! — гаркнул Андрей. Пришлось рассказать все, как было. И как следящее устройство делали, и как с Водяным познакомились, и как сюда добрались. Историю про остров, поведанную нам Водяным, пришлось тоже рассказать в подробностях.

— Так вот, он во всем виноват! — закончила подробный отчет Дашка, кивнув в сторону Нехаима. Все уставились на гнома в ожидании объяснений. Тот, улыбаясь, пожал плечами:

— Господа! А в чем собственно дело? Я таки не пойму, что пропустил? Я вам здесь лишний? Или я вам — никто? Дай вам, Бог, здоровья.

— Ты зачем весь остров взбаламутил? — переключился на новую жертву Андрей.

— Вы только посмотрите! — всплеснул руками Нехаим. — И если б то не я, то — Боже мой! А если я — то почему! Я таки не пойму: вы уважение к старшим видели? Если нет, то это понятно, а если да, то чтоб вы так жили! Человек работает, а мне задают вопросы! И вы таки надеетесь получить нечто за это?!

— Ты по — русски говори! — навис над гномом Андрей.

— А таки по — вашему я говорю на идише, а у вас в ушах переводчик? Я говорю так, что вы слышали! А кто не слышал, тот пусть пойдет к окулисту! Он подробно рассмотрит ваши ушные пробки и даст вам капли в глаза, чтоб вы их разули на мои слова! Сказать, что Нехаим не говорит по — русски! Да чтоб я так жил! — сложив руки на груди, окончил гневную тираду гном.

— Слышь, уважаемый! — рассвирепел мой любимый.

— Подожди, Андрюша, — я положила руку на плечо мужа. — Дай — я попробую! Нехаим, будьте любезны, объясните нам, пожалуйста, зачем вы перекопали весь остров тайком от местных жителей? — я широко улыбнулась, ожидая ответа гнома.

— А вы таки хотели, чтоб я объявление вывесил? Кому нужен философский камень, тому направо, а кому золото — налево! Вы знаете, что такое гном? Это сейф, в котором все скрыто за железными дверями, но если его поломать, он всегда окажется пустым!

— Ты что — нибудь понял? — спросил супруг у Орландо. Тот отрицательно покачал головой.

— Да что тут понимать?! — рявкнула Дашка. — Гном говорит, что все его тайны принадлежат только ему, а кто будет лезть в душу — получит по шее.

— Мадам, я в мыслях всегда рядом с вами! Чтоб я так жил! — Нехаим поклонился.

Мужчины переглянулись. Вспомнив про Карлсона, Орландо предложил:

Перейти на страницу:

Похожие книги