— Но мне никто не сказал… — начал было Ким, но офицер оборвал его.
— Вы должны были позаботиться об этом сами, на Агре есть наше посольство… — Офицер нажал кнопку, тут же появились два дюжих сержанта и взяли Кима под руки.
Ким расслабился. В конце концов, он собирался прийти к ним сам.
— Я бы хотел поговорить с вашим начальником. — Ким взглянул на офицера, но тот даже не стал его слушать.
— Уведите его, — скомандовал офицер, передав удостоверение одному из сержантов. Кима довольно бесцеремонно повели в сторону тяжелой металлической двери. Ким невольно покачал головой — он уже не раз видел такие.
За дверью оказался большой коридор, по бокам находились многочисленные камеры. Ким подумал было, что его посадят в одну из них, но ошибся.
Его привели в небольшую комнатку с зарешеченными окнами. За большим массивным столом играли в карты два офицера, майор и капитан. Увидев Кима, капитан отложил карты в сторону.
— И кто это тут у нас? — Он встал из-за стола и подошел к Киму, радостно потирая руки. — Обыщите его…
Один из сержантов быстро обыскал Кима, выложив на стол деньги, расческу, путеводитель и прочее содержимое его карманов. И если вид тысячных купюр офицеров явно заинтересовал, то появление жетона офицера Департамента и универсального ключа вызвало на их лицах настоящее ликование.
— Мама родная, да кто ж это к нам пожаловал? — Капитан не скрывал своей радости. — И как это тебя угораздило, родной ты наш? — Он засмеялся.
— Я могу все объяснить… — начал было Ким и тут же получил удар в живот.
— Объяснишь. Обязательно объяснишь. — Отойдя от согнувшегося Кима, капитан взял со стола его документ.
— Эдуард Свиглер, — прочитал он и протянул удостоверение майору. — Что скажешь?
Взяв документ, майор внимательно рассмотрел его, затем сунул в щель небольшого аппарата. Замигала красная лампочка, майор улыбнулся.
— Липа. Что, у вас в Департаменте разучились клепать фальшивки?
Ким восстановил дыхание и теперь тяжело дышал. Приняли его не слишком приветливо. Оно и понятно.
— Удостоверение действительно фальшивое, я купил его на Лотте, — сказал он. — Мое настоящее имя Ким Ремезов. Я убил двух офицеров Департамента, меня разыскивают.
— Вот как? — улыбнулся майор. — Это легко проверить. Сходи, просмотри их сводки… — Он взглянул на капитана, тот с готовностью вышел из комнаты.
— Беглец, значит? — Майор снова улыбнулся, затем взял со стола деньги и пересчитал. — Почти двадцать тысяч. Их ты, конечно, нашел на дороге?
— Я выиграл их в рулетку. — Киму не хотелось говорить, каким именно способом он добыл эти деньги.
— А, ну конечно. Можно и так… — Офицер кивнул, открыл ящик стола и бросил в него деньги.
Вошел капитан, держа в руках листок бумаги.
— Есть такой, — сказал он, протянув листок майору. — Поступило с последней сводкой. Ким Ремезов, двадцать два года, разыскивается за убийство, нарушение присяги и так далее. Всего восемь статей.
— В самом деле? — Майор взял листок, с интересом просмотрел его. Затем вновь взглянул на Кима. — Такой молодой, и уже преступник. — Он тихо засмеялся. Засмеялся и капитан. Стоявшие у дверей сержанты улыбались, не зная, как именно им себя вести.
— И вы там, у себя в Департаменте, считаете, что мы клюнем на такую туфту? — Майор потряс листком в воздухе, затем бросил его на стол. — Совсем нас за идиотов держите?!
— Я ничего не считаю, — ответил Ким. — Мне просто было некуда идти. И я пришел к вам.
— Положим, ты пришел не сам, а тебя задержали, — уточнил майор. — И лучшее, что ты можешь сделать, — это рассказать, какое именно задание тебе дали. Для тебя это единственный шанс сохранить жизнь.
— Да нет у меня никакого задания! — Ким начал злиться. — Я шел к вам, шел к принцу Седрику. Мне некуда больше идти!
— О! — Майор поднял палец. — Это уже кое-что. Итак, ты шел к принцу Седрику. С какой целью?
— Я офицер Департамента, — сказал Ким. — Бывший офицер. Я считал, что могу быть вам полезен. Вы воюете с Империей, Империя является и моим врагом. Так что же здесь непонятного?!
— Здесь много чего непонятного. — Майор с улыбкой смотрел на Кима. — И со всем этим нам теперь предстоит разобраться. Будет лучше, если ты перестанешь лгать и честно ответишь на все вопросы следствия. В камеру его…
Киму грубо заломили руки за спину и вывели из комнаты. Когда захлопнулась дверь, майор открыл ящик стола и достал изъятые деньги.
— Думаю, не стоит приобщать их к материалам дела? — Он протянул капитану часть тысячных купюр и снова улыбнулся.
— Разумеется, — капитан кивнул и взял деньги. — Кстати, сегодня у Клариссы намечается вечеринка. Ты пойдешь?
— Само собой… — Майор спрятал деньги в карман, устало зевнул. — Кларисса удивительно мила.
Пленник оказался не столь представителен, как ожидал Седрик. К тому же над ним основательно поработали — лицо распухло от побоев, левый глаз совсем заплыл. Правой рукой он поддерживал левую, его слегка покачивало.
— Это и есть твой матерый? — Седрик не смог скрыть разочарования. — Измельчал нынче противник, измельчал… И в чем его обвиняют?