Читаем Враг престола полностью

Уильям Ферро приблизился к грозному, но растерянному хранителю Предела. Налив вина в кубок, граф отпил из него пару глотков, но остановился, вернув соблазнительный сосуд на стол.

— Чего же они хотят? — спросил он, уже догадываясь, каков будет ответ.

— Они хотят тебя. Тебя и этого верзилу Ургаша. Хотят обезглавить всех, способных сопротивляться.

— Герцог Редклиф, которого я знаю, не поступил бы так. — Рука Снежного графа легла на плечо друга. — Это же хищники, Джон. Разве ты не видишь, что они отрывают от тебя кусок за куском. Они уже почуяли вкус крови, и с каждым укусом их алчность возрастает. Ты не должен им поддаваться.

— Проклятье, Уильям! — Он сбросил его руку с плеча, словно та жгла его огнём. — А если бы это была Летиция? У них моя жена. У них Элизабет! Как ты не понимаешь?!

* * *

— Я хочу видеть отца!

Терпение Анастасии таяло на глазах. Уже как час они прибыли в Крепость Наблюдателя, но ей всё ещё не позволили увидеться с ним.

— Не велено, — отрезал стражник. — Приказ герцога.

Анастасия бессильно зарычала, театрально закатив глаза.

Кольценосец повторял один и тот же ответ уже, должно быть, в десятый раз. За спиной девушки Ургаш зашёлся раскатистым хохотом. Устроившись за широким каменным столом в гостевом зале, он с видимым удовольствием уплетал герцогское угощение. Ярга и ещё дюжина крепких орков присоединились к пиршеству. Люди Анастасии не спешили следовать их примеру. Неподвижная тёмная фигура Алима застыла у полыхающего камина, наслаждаясь теплом сгорающего угля.

— Вы шумите так, что сотрясается весь замок, миледи.

К Анастасии осторожно приблизился королевский фортификатор. Его плечи украшала изящная туника тёмно–красного бархата.

— Сир Дрейк… — протянула она пристыженно.

— Дорога утомила вас. Не следует ли передохнуть и поесть, как делают это ваши спутники?

— Вы не понимаете. Я думала, что он мёртв. Я похоронила его в своём сердце. А он жив. И он здесь. Какая дочь сможет думать о еде?

Старик снисходительно улыбнулся:

— Пропустите её.

— Но приказ герцога, милорд… — начал стражник.

— Под мою ответственность.

Анастасия не сдержалась, заключив фортификатора в благодарные объятия.

— Ну, ну, вы задушите меня, миледи! — усмехнулся он. — Идите прямо по коридору. Зал для совещаний будет слева.

Освободив сира Дрейка, Анастасия бросилась в недра Свинцового замка, придерживая эфес меча, чтобы тот не сильно болтался на поясе. Её любовь к отцу была бесконечной. В такие моменты закалённая в кровавых сражениях молодая воительница вновь превращалась в маленькую девочку, которой была когда–то.

Поворот налево. В конце коридора показалась тяжёлая дубовая дверь, за которой, должно быть, находился зал совещаний.

Запястье стиснула осторожная, но крепкая рука. Анастасия не успела вскрикнуть, как рот зажала тёплая ладонь, а сама девушка была увлечена в полумрак оконной ниши.

Рука сама собой метнулась к кинжалу, но, стиснув рукоятку, замерла в нерешительности. В скудном освещении Анастасия узнала бледное лицо Малькольма.

Отпустив запястье девушки, юноша поднёс палец к губам, призывая к молчанию.

— Что всё это значит? — прошептала Анастасия, отрывая его руку от лица.

— Послушай меня. — Малькольм опасливо огляделся. — Тебе грозит опасность.

— Опасность? — удивилась она.

— Некогда объяснять. Мой отец. Он что–то задумал.

— Герцог? — не поверила своим ушам Анастасия.

Малькольм снова зажал ей рот, прижав к стене. На какое–то мгновение Анастасии показалось, что он поцелует её. В коридоре послышались шаги. Мимо прошла кроваво–красная фигура Алистера Дрейка. Когда фортификатор отворил дверь в зал, до ушей Анастасии донеслись голоса герцога и её отца. Похоже, они о чём–то спорили на повышенных тонах.

— Тебе нужно уезжать отсюда как можно скорее, — продолжил Малькольм. — Тебе и твоему отцу.

— Я не верю, что герцог…

— Войска Предела отступили, понимаешь? — прервал её Малькольм, которому, казалось, всё сложнее было говорить. — Он покинул принца на поле боя. Оставил Мориана умирать.

Анастасия не могла поверить своим ушам. У неё были десятки вопросов, которые она не успела задать. В коридоре вновь послышались шаги.

— А я-то думаю, куда вы пропали, миледи. — На этот раз сир Дрейк заметил их.

— Простите меня, милорд. — Малькольм нацепил самую легкомысленную из своего арсенала улыбок. — Это я украл её у вас.

— Пройдите в зал, собрание сейчас начнётся.

Под пристальным взглядом королевского фортификатора они проследовали к двери.

— …ты понимаешь?! — долетел до ушей голос герцога, в котором гнев смешивался с болью.

Скрипнули петли, и Анастасия наконец увидела отца. Ноги предательски норовили пуститься в бег, но девушка совладала с этим желанием, сохранив хладнокровие. Разговор с Малькольмом поселил в её сердце глубокую тревогу.

Всё так же придерживая меч за эфес, Анастасия деловито обошла стол и бросилась в крепкие объятия отца. На протяжении всей этой немой сцены девушка не отрывала от него глаз, опасаясь, что он может растаять, как утренний туман.

— Живой… — шептала она, зарываясь мокрым лицом в его бороду. — Живой…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези