Кто— то из возничих, заодно выполнявший и роль глашатая, протрубил в сигнальную раковину, а потом прокричал на санскрите, благодаря моим урокам понятном уже для многих языгов, в гом числе и Шапуру.
— Мой господин, могучерукий Кшема, царь чедиев, вызывает на смертельный поединок богомерзкого предателя Ачьюту, сына Васудевы, опозорившего не только свой род, но и всех кшатриев. Выбор оружия остается за Ачьютой. Мой господин согласен сражаться хоть пешим, хоть конным, хоть на колеснице, хоть на крыльях, дарованных ракшасами.
Сам Кшема, кстати, в прошлом мой добрый приятель, в это время поочередно натягивал все свои луки, очевидно, выбирая самый тутой. Позолоченные латы покрывали не только кшатрия и его возничего, но даже запряженных в колесницу лошадей.
— Как ты намерен поступить? — поинтересовался Шапур, сам отчаянный поединщик.
— Как и подобает воину, которого вызывают на единоборство. — ответил я. — Приму вызов, а все остальное пусть зависит от воли богов.
— Но ты не просто воин. — напомнил Шапур. — Ты собиратель народов, усмиритель распрей и наш главный советчик. Если бы не твое мудрое слово, кости многих из нас, перебитых поодиночке, уже растащили бы волки. Ты сам по себе стоишь целой рати, и бесчестный Ганеша прекрасно понимает это. Он обязательно попытается пленить тебя или убьет предательским образом.
— Я знаю этого Кшему. Он благородный воин и не допустит в поединке каких-либо грязных уловок. Совсем другое дело его возничий. От него можно ожидать любой подлости.
— Так и быть, сразись с Кшемой, — после недолгого колебания сказал Шапур. — Деритесь прямо в речке, она здесь неглубокая. Пусть его доспехи станут не подспорьем, а помехой в поединке. Но ни в коем случае не выходи на противоположный беpeг. Возничего не опасайся. Я все время буду держать наготове свой лук.
На том мы и порешили. Осталось выбрать наиболее подходящее для этого случая оружие.
Я с одинаковым успехом владел и секирой, и палицей, и алебардой, однако на сей раз предпочел меч — не самый длинный, но и не самый короткий, расширяющийся на конце, как лопата.
Мой противник избрал меч совсем другого типа, с тяжелым волнистым лезвием, чей удар, наверное, сразил бы и слона.
Отличались и наши доспехи. Он остался в rex же латах, в которых красовался в колеснице, а я сбросил с себя все лишнее,
— Как поживаешь, благородный Кшема? — поинтересовался я, когда мы с двух сторон подошли к речушке.
— Плохо, любезный Ачьюта. — ответил он, а продолжил уже заунывным речитативом: — Но моя жизнь станет во сто крат краше, как только я отправлю тебя в столицу царя мертвецов Ямы. Этим я весьма порадую нашего верховного властелина Ганешу, которого ты посмел оскорбить. Трепещи, нечестивец. Тебя ожидает судьба собачонки, попавшейся на глаза голодному льву.
— Не смеши меня, приятель, — произнес я с той же интонацией. — Твои слова не могут напугать даже лягушек, населяющих эту славную речку. А сам ты похож на грозовую тучу в осеннюю пору. Гром вроде бы и гремит, только молнии не дождешься. Боюсь, что сегодня ты ничем не порадуешь своею хозяина, бесчестного Ганешу, а, напротив, весьма огорчишь своей смертью.
Наша перебранка не была вызвана личной неприязнью, а носила скорее ритуальный характер, являясь неотъемлемым атрибутом каждого поединка. Примерно те же слова произносили в сходной ситуации отец и дед Ачьюты. Кшатрии с детства заучивали эти дразнилки наравне с молитвами.
Прикрываясь щитами из воловьей шкуры, мы одновременно вошли в тонкую речку, причем я погрузился только до середины бедра, а Кшема по пояс. Первые же удары в клочья разнесли щиты, предназначенные в основном для защиты от стрел, и теперь уже ничего не мешало нам махать мечами и свое удовольствие.
— Слыхал, какую награду пообещал за тебя Ганеша? — поинтересовался Кшема, за миг до этого едва не отрубивший мне руку.
— Слыхал, — откликнулся я. лихим ударом смяв его наплечник. — Собираешься заполучить ее?
— Не отказался бы. — Лезвие меча сверкнуло над моей макушкой. — Хотя возни с тобой, конечно, хватает…
— Какое доказательство моей смерти устроит Ганешу?
— Твоя голова.
— Жаль, но лишней головы у меня нет…
— Уступи ту, которая есть. Когда попадешь в плен, пожалеешь о том. что остался жив.
Почему это я, интересно, должен попасть в плен?
— Потому что все вы там будете… Кто, конечно, уцелеет… Варварам долго не продержаться. Центр их войска уничтожат боевые колесницы, а вас растопчут слоны. Кроме того, Ганеше удалось подкупить некоторых племенных вождей. Они переметнутся на нашу сторону в самый решающий момент.
Его меч рубил все подряд — и тростник, и береговой ил, и воду. Не человек, а прямо косилка какая-то. Когда мне надоело уворачиваться, я зацепил своим лопатообразным мечом изрядный ком жирной грязи, и швырнул его Кшеме в рожу. Попробуй утрись, если на голове у тебя наглухо застегнутый шлем, а на руках кольчужные перчатки.
— Это нечестный прием! — взвыл он. — Благородные воины так не поступают! Позволь мне умыться!
— Тот, кто верой и правдой служит этому негодяю Ганеше, не смеет даже заикаться о благородстве! Умоешься кровью!