— А вдруг они принесут заключение эксперта о том, что ваш таракан вовсе не представляет угрозы здоровью? Вон, некоторые нации тараканов даже едят, и ничего. Есть даже такая русская пословица: «Таракан не муха, не взмутит брюха».
— Пусть только попробуют предъявить такое экспертное заключение, — возмутилась Катя. — Я думаю, журналисты его с руками оторвут, чтобы напечатать. Ну, а в суде это заключение можно будет легко оспорить. Плесень тоже едят, когда она входит в состав сыра с плесенью. Но если съесть с плесенью мясо, то, скорее всего, серьезно отравишься. Тараканов едят индусы, таиландцы, даже наш начальник любит иногда полакомиться, но все они едят их сознательно. Им тараканов не подсовывают в нарезку. Если же Щелковский мясокомбинат изобрел новый продукт, который собирается раскручивать, то пусть так и напишет на этикетке-. «Мясо с тараканами». Хит сезона. Кто знает, может, сыр с плесенью также появился после того, как у кого-нибудь протух пармезан.
— А давайте его как-нибудь назовем! — предложил Антон. — В смысле, таракана. Как-нибудь оптимистично, чтобы дело хорошо пошло.
Все крепко задумались.
— Что означает слово «таракан»?
Я позвонил биологу Путятиной:
— Таракан — это чувашское слово, — ответила Таня. — Означает «беглец» или «бегунок».
— Кто у нас лучше всех бегает? — задумался Антон.
— Я знаю кто, — улыбнулась Катя. — Зайчики энерджайзер. Когда все другие зайчики уже сдохли, они продолжают работать, работать, работать. Решено, пусть будет Энерджайзер. А теперь уберите его скорее обратно в холодильник. А то меня сейчас вырвет.
— Не понимаю, почему все так боятся тараканов. — Антон покорно отправил нарезку в морозильник. — Лично я не вижу ничего плохого в тараканах. Если только меня не заставляют их есть.