Читаем Врата ада полностью

— Ты мог бы и сообразить с твоим опытом в оккультных делах. Людям, имеющим власть, ничего не стоит увидеть то, что они хотят, в кристалле или темном стекле. Фон Тумм и компания наверняка первым делом нашли, куда мы ее отвезли. Потом кто-нибудь из них пошел в отель и сделал это. Погляди, там лежит шнурок. Сероглаз говорил, что сатанисты именно им душат тех, кто выдал их секреты.

Саймон молча двинулся к кровати, но Ричард схватил его за руку:

— Стой! Не трогай ее!

— Почему? Не могу смотреть на ее лицо. Надо накрыть ее чем-нибудь.

— Болван! Ты что, не понимаешь, что совершено убийство? Скоро здесь будет полиция. Зачем оставлять им наши отпечатки пальцев?

— Но почему бы нам самим не вызвать полицию?

Ричард какое-то время раздумывал, потом ответил:

— Думаю, этого не стоит делать. Нам трудно будет объяснить, зачем мы привезли ее сюда. Они прежде всего заподозрят в убийстве нас. Так что, чем раньше мы отсюда уйдем, тем лучше.

У двери он тщательно протер ручку и выключатель рукавом халата, стирая отпечатки. Они тихо вышли в коридор. У лифта стояла уборщица, женщина с ведром. Она не смотрела в их сторону, но они все равно замерли и ждали, пока она уедет.

— Пошли по лестнице, — прошептал Ричард. — Чтобы не столкнуться ни с кем в лифте.

С четвертого на десятый этаж они добрались без происшествий. Захлопнув дверь номера, Саймон наконец взорвался:

— Ублюдки! Сотворить такое с бедной девчонкой! Вырезать язык… Какое зверство!

Ричард уже наливал себе бренди. Оглядываясь через плечо, он сказал:

— Ясно, зачем они это сделали. Это предупреждение нам: «Вот что с вами будет, если проговоритесь».

— Черт меня побери, если я это так оставлю. Но нам действительно лучше не иметь дело с полицией.

— Не так-то это просто. Нас видели вместе с ней. А те свиньи, без сомнения, уже заметают все следы своих увеселений. Если полиция приедет туда, то не найдет ничего. Так что сейчас для нас главное — объяснить, зачем мы привезли Неллу сюда.

— Это если мы собираемся иметь дело с полицией, но, может быть, нам лучше просто удрать?

— Они могут организовать поиски.

— Нужно действовать как можно быстрее, вот и все.

— В этом что-то есть, — задумчиво сказал Ричард. Отхлебнув бренди, он продолжил. — Если даже они нас не обвинят, то задержат недели на две для расследования.

— Точно. И прервут нашу охоту за Рексом.

— Да. Я совсем о нем забыл. Теперь мы, по крайней мере, знаем, где он. Мы могли бы отправиться туда уже завтра.

— Так почему бы это не сделать? Наверняка Неллу не найдут раньше десяти, а к этому времени мы уже успеем сесть на самолет до Ла-Паса. Нелла сказала, что эта Сала в Боливии.

Ричард кивнул.

— Если успеем, то мы в безопасности. Вряд ли чилийская полиция будет посылать агентов за границу из-за простого подозрения. А если и будет, мы к тому времени уже покинем Ла-Пас. И еще одно: мы можем сказать, что вернемся через несколько дней, и даже оставить здесь часть багажа.

— Да. И нужно спешить, — Саймон взглянул на часы. — Уже около семи. Может, заказать завтрак?

— Давай, только поплотней. Мы ведь собираемся довольно далеко. Мне, пожалуйста, яичницу с грибами и фруктовое ассорти.

— А у меня совсем нет аппетита. Попробую съесть омлет.

Когда официант вкатил тележку, Ричард, стараясь говорить весело, сообщил, что они уезжают на несколько дней и просят не занимать их номер. За завтраком царило мрачное молчание — видение Неллы на залитых кровью простынях еще стояло у них перед глазами, и даже Ричард ел хуже, чем обычно.

Когда они оделись и собрали вещи, Ричард сказал:

— Уже без четверти девять. Офис ЛАН, чилийской авиакомпании, в пяти минутах ходьбы. Я пойду узнаю, как обстоят дела с рейсом на Ла-Пас, а ты жди здесь.

— Я тогда зайду к Миранде. Не знаю только, как сказать ей…

— Не говори ничего. Чем меньше она будет знать, тем лучше. Ее ведь тоже могут допросить — многие видели ее с нами. Скажи только, что это была оргия. Без всяких упоминаний о сатанизме.

— Хорошо. Она все равно не верит в сатанизм. И слава Богу — каково ей узнать, что ее дядя связался с целой шайкой сатанистов!

Саймон обещал этим утром покататься с Мирандой на машине, и она была разочарована его отказом. Еще больше она расстроилась, когда узнала, что друзья срочно уезжают из Сантьяго. Утешалась она только тем, что, как он ей сказал, выяснилось кое-что о местопребывании Рекса.

В последние дни Пинни буквально не отходила от Миранды, и ей редко удавалось остаться наедине с Саймоном. Теперь, потеряв терпение, она отослала Пинни за газетами, и как только закрылась дверь, они уже сжимали друг друга в объятиях. Саймон не мог сказать ей, что они едут в опасное место, поэтому только пообещал писать ей как можно чаще. Расстались они едва не со слезами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герцог де Ришло

Похожие книги