Затем он снял слишком маленькую для него рубашку, позаимствованную у бармена, и, положив ее на землю, стал тщательно мыться, используя сам процесс омовения в качестве средства ото сна. Никакого плана действий у него не было и в помине, а соображал он все еще недостаточно хорошо, чтобы спланировать хоть что-нибудь. Наверняка он знал лишь одно — сражаться легким длинным мечом, который он отобрал у солдата, он не станет. Один меч был у него и еще один у Минска. Рыжий, похоже, решил тут осесть, так что Абдель полагал, что меч ему не понадобится. Возможно, удастся поменять эти два клинка на один приличный широкий меч, но чтобы осуществить это, придется подождать по крайней мере до утра.
Предположительно, его собственное оружие и броня остались во Вратах Балдура, но вполне могли бы оказаться где-нибудь под тем складом, с Джахейрой. Прежде чем предпринимать что-нибудь, стоит возвратиться туда и посмотреть.
— Тебе лучше лечь спать, — произнес голос из-за спины, заставив его прервать омовение. Он медленно повернулся и увидел Бодхи, небрежно прислонившуюся к дверному косяку.
— Я должен вернуться туда, — сказал ей Абдель, возвращаясь к прерванному занятию.
— Чтобы найти жену? — спросила она.
Он услышал за спиной ее легкие приближающиеся шаги.
— Она не моя жена, — просто ответил ей Абдель. — И мне совершенно все равно, поверишь ли ты мне или нет.
Бодхи подошла, и уголком глаза он заметил ее улыбку.
— Утром я могу отвести тебя на встречу с кем-нибудь из стражи или, возможно, чиновников.
Он знал, что она просто пыталась развеселить его, и усмехнулся в ответ. Бодхи снова улыбнулась и пододвинулась к бочке. Она на секунду опустила в неё голову, и каскад воды обрушился на ее плечи и легкое платье.
— А это действительно освежает, — спокойно заметила Бодхи, отжимая волосы.
Влажное платье прилипло к телу, выделяя некоторые его детали, которые как магнит притягивали глаза Абделя, впрочем подобным образом это зрелище подействовало бы на любого нормального мужчину. Она заметила его взгляд и посмотрела вниз. Абдель был слишком утомлен и беспокоился о Джахейре, но самое главное, был слишком разочарован собой, чтобы краснеть.
— Можешь дотронуться до меня, — сказала она.
Абдель вздохнул и отступил на шаг назад.
— Я должен идти, — буркнул он.
— Утром, — согласилась Бодхи, поступая ближе и останавливаясь меньше чем в дюйме от его голой груди. — Пожалуйста.
— Я люблю ее, — отрезал Абдель.
— Она может быть уже мертва, — продолжала настаивать Бодхи, и Абдель, скривившись, шагнул к своей рубашке.
— Именно поэтому я должен идти, — гнул свое он.
Бодхи не следовала за ним, когда он отошел на три шага и нагнулся, чтобы подобрать рубашку.
— Она должна быть очень красива, — протянула Бодхи.
Абдель промолчал, не чувствуя ни малейшей потребности отвечать.
— Я могу помочь тебе, — сказала Бодхи, и дождавшись, когда он повернется с вопросительно поднятыми бровями, продолжила: — Тебе нужно золото, не так ли? Гаэлан знает, где она. Он знает много подобных вещей, но очень серьезно относится к золоту. Можешь убить его, если хочешь, но он все равно ничего не скажет.
— Ну и что ты предлагаешь сделать? — поинтересовался Абдель.
— Аран Линваил, — ответила она. — Когда-нибудь слышал о нем?
— Нет, а что, должен был?
— Он заслуживает смерти, — сказала она. — И за его голову назначена награда.
— Так я что, должен стать ассасином? — брезгливо произнес Абдель.
Она улыбнулась, и Абдель предпочел отвернуться, так как был не в состоянии улыбнуться в ответ.
— В данном случае ты будешь охотником за головами. Линваил — ассасин, причем слишком хороший.
Абдель предположил, что ему стоит заручиться ее словом. Рубашка снова затрещала, как только он продолжил попытки одеться. Она и так была слишком маленькой для него, а теперь, когда он намок, возможность натянуть её была минимальной.
— Я знаю кое-кого, готового заплатить тридцать тысяч золотых монет за его голову, — добавила она. — У них полно денег, Абдель, и они заплатят.
Он остановился, разочаровавшись в возможности одеть рубашку, и серьезно посмотрел на нее.
— Ты что, хочешь, чтобы я убивал за деньги?
Бодхи снова улыбнулась, и Абдель был поражен тем, как красиво она выглядела. Платье было все еще влажным, и она не делала никакой попытки отвернуться или прикрыться.
Он отвернулся и двинулся к двери.
— Можешь ли ты позволить себе отказаться от таких денег, вот в чем вопрос! У тебя есть только пара старых штанов моего брата и украденный меч, Абдель, и это все. Согласно собственным словам, ты даже не местный. Ты мне нравишься, но за других жителей города я не поручусь.
Абдель вздохнул и не стал поворачиваться. Если бы он не был таким уставшим, если бы не должен был куда-то идти, то наверняка съездил бы ей по физиономии.
С трудом различимые звуки воды и движение упрямо наводили Джахейру на мысль, что она находится на палубе корабля. Но если она была снаружи, то почему же не видела никаких звезд?
С третьей попытки ей удалось открыть глаза. Это несложное действие далось ей с большим трудом, так как одна сторона ее лица болела тупой, пульсирующей болью.