Читаем Врата Бальдура полностью

"У-ха-ха! Жалкие людишки пришли сразиться?! Прекрасно! Убивать недомерков Овражного было так забавно… но прикончить вас тоже окажется весело!"

"Мы пришли, чтобы положить конец твоим злодеяниям!" Должно быть, именно эта тварь стоит за всеми бедами халфлингов. "Вы со своими миньонами больше не потревожите Овражный! Приготовься к смерти!"

"Ха! Я готов даже к нескольким смертям! Вашим! Вы угодили в ловушку, как и все остальные. Я травлю маленьких халфлингов, и им на помощь приходят доблестные "герои". А у них всегда с собою сокровищ куда больше, нежели у халфлингов. Теперь мы сразимся, вы помрете, а я заберу все, что у вас есть! Ррррр!!!"

Мы прикончили огра-мага, чародея-человека, четверых огриллонов и нескольких кобольдов. Как мы вскоре выяснили, от чертога отходил подземный коридор. Кобольды, однако, оказались куда большей бедой, нежели огр-маг. Они стреляли в нас пламенными стрелами, и появлялись, казалось, прямо из стен у нас на пути. Ступать в пещеру, когда из тьмы навстречу тебе устремляется штук пять объятых огнем стрел — перспектива не из приятных. Но впереди отряда идти пришлось все равно именно мне, ведь я могла укрыться за щитом, да и доспех меня защищал от стрел. Имоен и Сафана таковым похвастаться не могли, посему атаки кобольдов я оттянула на себя. Несмотря на свое оружие, они все равно оставались кобольдами, и их достаточно было разок ударить мечом, чтобы прикончить.

Чуть позже мы повстречали неживого рыцаря, который просил о том, чтобы мы сразили его, а затем вернули доспех назад, но не уточнил, куда именно. Я забрала его истлевший доспех, заметив неподалеку пять призрачных рыцарей. Я передала доспех одному из них, и все пятеро немедленно исчезли, промолвив:

"Так было… Так есть… Вместе пришли… Вместе пали…Брат-предатель теперь с нами… Вместе обрели свободу…"

С боем пробились мы через лабиринт, ступив в руины некоего здания, омытые солнечным светом. Неподалеку виднелись руины куда более масштабные. Мы направились к ним, но нас окликнул какой-то человек.

"Приветствую вас. Мы похожи на матерых странников, а некоторые из вас — даже на воинов. Меня зовут Мейлум, я — самый искусный мечник Побережья Мечей. Может, вы слышали мое имя, ведь я довольно знаменит".

"Ух-ты! Самый искусный мечник Побережья Мечей. Большая честь встретить такого человека!" Я не слышала о нем раньше, но в Крепость Свечи подобные вести доходят редко. Но, похоже, слава его не кормила, и одежды его определенно видали лучшие дни.

"Да, знаю, знаю. Я непобедим. Никогда не терпел поражений. Тяжело иногда быть такой знаменитостью. Ну, мужчину бросают вызов, женщины бросают свое нижнее белье… Но что тут поделать? Если уж дали боги умения, приходится их демонстрировать".

"Что ж, рада встрече, Мейлум. Может, когда-нибудь мы встретимся вновь и ты покажешь нам какие-нибудь приемы".

"Ну ладно, пойду я. Знаете, как оно бывает, много дел, много встреч".

Мы спустились в широкое ущелье, переброшен через которое был огромный каменный мост. Мы же стояли на высохшем речном русле. Раздался крик, вернув меня в настоящее. К нам подбежала женщина в ниспадающих одеяниях.

"Он сводит меня… с ума! О, молю вас, пусть он прекратит, пусть прекратит кричать… Аааахххх… Заставьте его замолчать!"

"Что случилось? Что сводит тебя с ума?" Я не видела ничего, что могло бы вызвать подобную реакцию. "Если хочешь, чтобы мы помогли тебе, попытайся успокоиться".

"Он… у меня в голове. Он никак не замолчит, все шепчет и шепчет. Видите вот этот сосуд? Видите?!!"

"Да, видим, а теперь успокойся и расскажи, что случилось".

"Я и мои спутники… исследовали руины Огненного Вина… и нашли… нашли сосуд. Он… всех их свел с ума. Они резали друг друга, и… кровь, так много крови. А теперь все они мертвы, и осталась только я. Голос… приказывает мне произнести имя. Если я сделаю это, он обещает огромную награду. Но… я не сделаю этого… не сделаю".

"Что мы можем сделать? Как помочь тебе?"

"Бедной Каске уже не поможешь. Вам не помочь Каске! Вы должны бежать, и быстро. Вскоре Каска не сможет сопротивляться… вскоре Каска произнесет имя. И тогда это произойдет… и будет много крови… моей крови, вашей крови".

"Просто отдай нам сосуд, Каска. Мы знаем, что с ним сделать. Не волнуйся".

"Нет! Каска не отдаст сосуд. Сосуд принадлежит Каске, и лишь ей одной. Убирайтесь… убирайтесь, или Каска произнесет имя… и мы все умрем".

"Отдай нам сосуд, Каска. Немедленно!" Я ощущала зло, исходящее от Каски. И гадала теперь, служит ли источником его сосуд у нее в руках, и не следует ли его немедленно уничтожить.

"Вам не отобрать сосуд у Каски. Он мой. Мой!!! Прочь, или я произнесу имя. Прочь".

"Мы заберем у тебя сосуд, нравится тебе это или нет".

"Неееет! Карк! О, могучий Карк!"

Каска умерла мгновенно, кровь брызнула из всех пор ее кожи. А на том месте, где она только что стояла, возник огр-маг.

"Я свободен… наконец. Смертные, перед тем, как умрете, знайте, что вы порадовали Карка, наиболее могущественного из огров-магов. Ваши смерти придадут мне сил, ибо сейчас я слаб".

Перейти на страницу:

Все книги серии Врата Бальдура

Врата Бальдура
Врата Бальдура

Да-РґР°, это книга по великой игре!РўСЂРѕР№ка сильнейших тёмных Р±огов погибла, а РёС… место занял РѕРґРёРЅ-единственный смертный. Но Р±ог СѓР±РёР№С† Баал предвидел такой конец, а потому создал себе потомков из числа ничего не подозревающих смертных. Ничем особым они не выделяются среди прочих, однако кровь мёртвого бога течёт в РёС… жилах и может позволить одному из РЅРёС… взойти на трон отца.Главный герой книги является одним из детей Баала, но он не знает об этом. Есть и РґСЂСѓРіРѕР№, по имени Саревок, желающий уничтожить всех СЃРІРѕРёС… братьев и сестер, чтобы самому стать единственным наследником божественного трона. Первостепенная задача героя — выжить, будучи постоянной целью СѓР±РёР№С†, а СѓР¶ затем он сможет сразиться с Саревоком и, как знать, самому посягнуть на трон отца. А помогать герою в этом Р±СѓРґСѓС' многие авантюристы, которых можно брать (или не брать) в свою команду: простодушный следопыт Минск с ручным С…омяком Бу, опытная путешественница Джахейра, наивная девушка Р

Рисс Хесс

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика