Ее сигнал поймали за десять-пятнадцать минут до планируемого уничтожения сектора (командир “Кракатау” уже отдал приказ), в котором потерялся “Джип”. И – ровно за час до взрыва спайки. После которого почти пятнадцать лет Неведомо Кто в Галактику носа не казали.
За эти пятнадцать лет Ларкин и стала Большим Шефом Запада. И первым ее приказом было: блоки сознания киберпилотов малых кораблей – запирать на заводе. Она никогда не могла забыть смиренного “Спасибо и удачи, мисс Ларкин”, ставшего последними словами киберпилота “Джипа”. Киберпилота звали Маркус. А он называл ее Хелен.
Несколько секунд Хи Джей с тоской смотрела на выплывающее из глубин объемной звездной карты сектора DX-7 светящееся облачко, потом разозлилась и рявкнула:
– Я сказала: реальное масштабирование! А ты что делаешь?
– Мэм, – немедленно отозвался приятный мужской баритон с легкой, почти незаметной хрипотцой, придающей ему нарочито эротический оттенок, – уж тут вам что-нибудь одно из двух: либо реальное масштабирование, либо векторный контроль… Мне показалось, что векторный контроль в данной ситуации – важнее.
– Тебе показалось! Ему показалось! Как тебе вообще что-нибудь может казаться, кретин? Господи, наказал же ты меня! Во имя звезд, объясни мне, старой дуре, почему это векторный контроль несовместим с реальным масштабированием? Всегда был совместим, а теперь – нате!
– Двенадцатый уровень, мэм, – объяснил баритон. – Вы заказали двенадцатый, запятая, нули, уровень. Мэм.
– И что с того? – удивилась Хелен Джей, поднимая бровь.
– Именно на уровне двенадцать эти параметры конфликтуют, – сказал собеседник. – Баг, мэм.
– Господи, – Ларкин схватила себя за волосы и сильно дернула, – что ты-то можешь знать о багах? Ты, сам, жертва бага?
– Я знаю о багах все, – безапелляционно заявил баритон. – Я собрал ВСЮ существующую в литературе информацию о багах, глюках, хаках и крэках. Это мое хобби, мэм. Теоретически, я могу отфиксить любой баг, чтобы не происходило глюков. Практически, они все равно происходят, так что фиксить не имеет смысла. И еще одно, мэм. Я должен внести новое обращение в список моих псевдонимов?
– Какое обращение?
– “Господи”, если я правильно расслышал.
– О, дьявол! – прорычала Хелен Джей.
– Мэм…
– Нет! “Дьявола”, равно как и “Господа”, в список вносить не надо! Подозреваю, что их вообще не существует в природе. А вот ты, к сожалению, существуешь, и создан дьяволом мне на погибель. И если тебе так хочется добавить к своему списку титулов еще несколько, внеси вот что… – Ларкин сделала паузу и набрала воздуха… – Первое: тупая металлическая скотина. Второе: чрезвычайно дорогостоящее барахло. Третье: наркоман-теоретик. Четвертое…
Над четвертым пунктом Хелен Джей пришлось задуматься.
– Комплитед, мэм, – сообщил личный секретарь стратег-мастера Ларкин, искусственный интеллект высшего класса Ксавериус. – Но про рухлядь уже было.
– Неважно. А теперь, будь добр, – голос Хи Джей исполнился ядом, – дай мне на монитор сектор DX-7 в РЕАЛЬНОМ масштабировании при устойчивом векторном контроле. Уровень: двенадцать слэш один. Вас это устроит? Сэр?
– Нет проблем, мэм. Бу сде.
Хелен Джей откинулась на спинку кресла с ощущением глубокого внутреннего превосходства: железяка есть железяка. Никакого чувства юмора. Клоун. Саймон, мать его, Клоунс.
Как сектор DX-7 не увеличивай, уважения он к себе не вызывал. Горсть тривиальных желтых и красных звезд среднего возраста, разбросанных в пустоте нерадивым сеятелем спьяну. Провинция. Захолустье. Нищий край. Ресурсов – ноль. Или почти ноль. Заселен во время Великого Переселения Душ, не слишком густо, в основном – откровенно негуманоидной расой разумных рыб; люди в этот сектор как-то не стремились. Рыба ищет, где глубже, а человек – где рыба. Великая истина. Но неверная в данном случае. Обитатели называли сектор очень возвышено, в переводе – что-то там про Великую Водоросль Лазурного Дна Вечных Протоков… Ларкин попыталась воспроизвести название сектора так, как оно должно было звучать, но язык хрустнул где-то рядом с корнем, и она быстро оставила это занятие. Здоровье дороже. Если заменить апострофами весь свист, все щелканье и бульканье, то слово выглядело бы таким образом: 'хыо'кк'ыа'еддоу'. DX-7 одним словом, и баста. Очередная головная боль Хелен Ларкин. Очередное сбывшееся предсказание.
Вот это темное пятнышко – вход в спайку. Научились! Спайке часов всего-то навсего пятьсот. Остатки сброшенной оболочки еще не рассосались до конца, вот кусок, вот… Не даром я им деньги плачу… точнее, горы золотые, подумала Ларкин о научниках. Научились, родимые! Родимый мой суперпсих Баймурзин! Вот эта красная гроздь рядом со спайкой – очередная эскадра гостей с Той Стороны, гостей нежеланных, незнакомых и непредсказуемых. Корабли странной формы, на сей раз похожие на свернувшегося в клубок ежа – сплошные иглы, таких на памяти Хелен Джей не было. В архивах – тоже.