– А ну пошли, кому сказано. – один из дружков, ещё не знакомых с чужеземным охотником, рванул его за плечо кольчужной перчаткой.
Никто не понял что произошло, и каким образом только что твердо стоявший на ногах могучий молодец оказался в пыли в очень неестественной позе. – Мало вам? Или хватит? Я сказал подождать, значит придется подождать.
Наврилько уже поднабравшись опыта придержал второго шибко бойкого алебардщика.
– Пошли отсюда, ещё заразу какую подцепишь от этого поганца.
Морган подождал пока гвардецы скроются из поля зрения, подхватил сверток с головой чудовища, уже собираясь идти, но тут увидел девицу со светлой косой, служанку королевы. Она шла с большой корзиной наполненной яблоками. Девушка как бы невзначай выронила несколько, яблоки покатились по двору. Охотник нагнулся помогая ей собрать плоды.
– Королева просит дать ей ответ. – тихо не поднимая глаз сказала служанка.
– Я выступлю в качестве свидетеля.
Девица едва заметно кивнула, и подняв корзинку поспешила прочь. Морган остался поразмышлять стоит ли идти к советнику или подождать ещё немного, но господин Бранко появился собственной персоной, в сопровождении дюжины людей. Охотник как бы невзначай кинул взгляд на стены и увидел как поднимаются арбалетчики.
– Герой вернулся с победой? – воскликнул советник. – Кто это был?
– Мантикора – Морган швырнул ему под ноги свой трофей. Голова чудовища шмякнулась на землю поднимая пыль.
– Значит ловчие могут выходить на охоту? – поинтересовался Бранко, брезгливо разглядывая ощерившуюся посиневшую пасть.
– Нет, не могут.
– Что это значит?
– Уважаемый, вы знали о химическом полигоне в лесу?
– Конечно. – без тени сомнений ответил Бранко.