Но самыми поразительными были его глаза, они были словно из серебра в котором плескались искорки золота. Никогда в жизни ни у кого она не видела таких глаз. При этом их разрез и смуглый цвет его кожи выдавал в нем рожденного в далеких восточных землях, возможно его родиной являлся пятый или четвертый правящий дом. Его брови, такие же пепельные как и волосы, были очень редкой формы и напоминали изгиб крыла птицы в полете. Но самым большим украшением была его невероятно обаятельная улыбка, глядя на которую просто не возможно было не ответить. И Айрис поддалась этому искушению от чего тут же услышала чуть обиженно восклицание Альберто:
— Ну надо же, меня так не удостоила и намека на улыбку, а тут прямо вся расцвела.
— Ну на то я и шут, ваше высочество, что бы вызывать улыбки. Надеюсь вы не отнимите у меня сии лавры.
Поспешил его успокоить Рэм, потом добавил:
— Вы привезли нам солнышко, как тут не улыбнуться.
В тот момент за спиной Айрис из за наконец рассеявшихся туч выглянуло солнце, награждая всех своими яркими дарящими долгожданное тепло лучами. Впрочем при этом все таки было не совсем понятно, говорит ли он о светиле или о стоящей на его фоне Айрис.
Поединок
Айрис осторожно сняла с верхних полок библиотечных стеллажей несколько, показавшихся ей подходяще старыми, по крайней мере на вид, свитков, и не спеша, придерживая целую кипу набранных ею рукописей, стала спускаться с передвижной лестницы, позволяющей достать до самых верхних ярусов, но на последней ступеньки споткнулась и пошатнувшись выронила несколько из своей ноши. Не упасть ей удалось только благодаря поддержавшим ее чьим то заботливым рукам. Подняв голову она увидела Рэма, именно он пришел ей на помощь. Взяв у нее все что она смогла удержать, он осторожно отнес все на ближайший стол, пока она подбирала с пола выроненные ею свитки.
— А господин Альберто тоже здесь?
Спросил он помогая ей разложить на столе свитки.
— А он умеет читать?!
Насмешливо произнесла она п невольно поежившись при упоминании наследника девятого правящего дома, но похоже это ее не лестное высказывание обидело его верного оруженосца.
— Зачем вы так, в конце концов он не так плох, как вам кажется, ваше высочество.
От ее внимания не ускользнули нотки обиды в его голосе, от чего она тут же пожалела что не сдержала все еще бушующею в ней досаду, не смотря на столько дней прошедших с ее насильственного обручения с женихом сестры. Она отлично осознавала, что не одной ей не нравится все произошедшие, и уж Альберто совсем не при чем. И все таки чем дольше ей приходилось с ним жить бок о бок, тем сильнее становилось ее не довольство им, и держать себя в руках при его упоминании становилось все сложнее. Она сделала глубокий вдох и стараясь не смотреть на своего собеседника тихо произнесла:
— Прости.
— Ну я то тут при чем, ваши извинения ему должны быть адресованы.
— Ну к счастью его тут нет, если конечно ты ему все не передашь.
На этот раз Рэм еще больше оскорбился, так что по его лицу пробежала тень.
— Я его шут, а не доносчик.
На этот раз юная принцесса почувствовала жуткий стыд, окрасивший ее щеки ярким румянцем, меньше всего на свете она желала обидеть его, похоже напряжение последних дней решили ее способности к самообладанию. Не зная что сказать, она предпочла промолчать, лишь нервно закусив нижнюю губу. Между тем он задумчиво добавил:
— Не представляю как же вы сможете зачать наследника, при таких взаимоотношениях?!
Тут уж Айрис окончательно вспыхнула и с жаром произнесла:
— Приму перед этим ведро снотворного отвара, никак иначе.
Тут Рэм не удержался и рассмеялся.
— Остается только надеяться, что мой господин не последует вашему примеру, не то не видать девятому дому наследника до скончания времен.
Айрис невольно улыбнулась, не в силах устоять перед его заразительным смехом, который она так любила слушать. Между тем она раскрыла несколько древних свитков и осторожно, стараясь не причинить им вред, прижала к поверхности стола несколькими подходящими подручными предметами, состоящими из нескольких увесистых книг и одного настольного светильника. Перед ней были древние тексты в которых как она надеялась она найдет объяснение или подсказки как найти врата сумрака и почему она видит их каждый раз в разных местах. Тут и Рэм обратил на письмена внимание и не мало при этом удивился похоже даже немного испугавшись:
— Письмена ночи, зачем они вам?! Мне казалось задача изгнать тьму, а не призвать ее в наш мир!
— Что бы прогнать порой надо знать как это было призвано.
— Думаете, их кто то специально призвал в наш мир?!
— Не просто уверенна, я точно знаю, но вот кто, а главное как? Это пока для меня вопрос без ответа, а без него мы никуда не продвинемся, а время на исходе. Я не нашла ничего о вратах в записях храма, и здесь в книгах написанных письменами дня, так что остается только надеяться, что хоть что нибудь будет сказано в древних рукописях тьмы. С этими словами она погрузилась в изучение записей, между тем не желая ей мешать Рэм сославшись на дела ушел, оставив ее наедине с древними свитками.