Читаем Врата сумрака полностью

— Что же я не против хорошей компании, тем более что дефицитом продуктов мы не страдаем и еды хватит на всех.

Она подала знак и стали подавать приготовленные ею блюда. На завтрак она приготовила запеканку и напиток приготовленный по особому рецепту ее няни. Первым еду попробовал Рэм, отметив очень приятный вкус, следом присоеденились и остальные, только Альберто недоверчиво смотрел на них угрюмо ковыряя ложкой кусочек запеканки лежащий на его тарелке. но в конце концов со вздохом приступил к еде, и уже менее чем через минуту он все съел и потребовал себе добавки, а уж за последний кусочек они с Рэмом едва не поспорили но последний благоразумно решил уступить. Когда слуги унесли опустевшую посуду Фарн допивая свой напиток осторожно поинтересовался:

— Похоже ее высочество решила смиловаться и не наказывать нашего юного господина, или сия процедура ожидает его за обедом?

Айрис удивленно посмотрела на него отставляя в сторону свой опустошенный стакан.

— Ну вообще то "наказание" в самом разгаре. Все что вы только что ели приготовлено из тыквы, даже напиток по большей части содержит сок этого столь ненавистного принцу овоща. Или вы решили, что я заставлю его есть ее в сыром виде?!

При этих словах с явным наслаждением допивавший свой напиток Альберто поперхнулся и с изумлением посмотрел на Айрис. Та лишь улыбнулась в ответ:

— Вот видишь, порой даже привычные вещи могут быть не тем чем казались.

Закончив завтрак она снова отправилась в библиотеку и погрузилась в ставшее привычным занятием поиска ответов, но на этот раз ее ждали неожиданные перемены. Спустя какое то время к ней пришли Рэм и Альберто, а вслед за ними и Фарн. Она с явным удивлением посмотрела на них, на ее немой вопрос ее нареченный слегка усмехнулся и взял со стола один из свитков сел напротив нее развернув его, остальные пришедшие с ним последовали его примеру.

— Никто не говорил, что ты должна искать ответ одна, мы тут тоже умеем читать письмена ночи, ну по крайней мере кое кто из нас.

С тех пор их отношения с Альберто как не странно пошли на лад. Они регулярно проводили совместные тренировки под руководством его наставника, скорее следившего что бы те войдя во вкус не нанесли друг другу увечий, выплескивая в поединках свое недовольство друг другом. Остальное время они тратили в библиотеке погруженные в изучение древних текстов, и иногда к ним присоединялись Рэм или Фарн, но в основном они были наедине, обсуждая все что смогли найти в записях.

Но не смотря на все усилия ничего конкретного так и не удалось найти, по мере того как таил запас еще не прочитанных свитков росло отчаянье в душе юной принцессы. Между тем тревожные вести с пограничных земель прекратились, ограничившись несколькими десятками нападений неведомые создания словно исчезли. Все, особенно ее жених вздохнули с облегчением, вот только она не верила что все так просто закончилось, все это больше походило на затишье перед очень сильной бурей. и вскоре ей пришлось в этом убедится.

В тот день они с Рэмом не спеша прогуливались по набережной местной речушки, протекавшей на территории небольшого городка, где расположился замок в котором после обручения Айрис по велению высшего совета, жила со своим женихом. Вот уже несколько дней как она закончила свои изыскания в библиотеке, так ничего существенного и не найдя, что повергло ее в невероятное уныние, теперь она даже не представляла, что ей делать дальше. Ее медитации так же не дали ничего нового, разве только врата в видениях стали ближе и более осязаемые, но все еще такие же неуловимые. Все это грозило ей потерей душевного равновесие и видя это обитатели замка старались хоть как то ее отвлечь от скорбных мыслей. Вот и юный оруженосец, потратив не мало времени и сил, все таки сумел уговорить ее покинуть приделы замка и отправиться на прогулку.

Вообще то они должны были осуществить ее втроем. При этом по предварительной договоренности между Рэмом и его господином, первый должен был незаметно улизнуть, оставив молодых наедине, дабы они попытались стать немного ближе друг другу, ведь над ними обоими все еще довлело повеление совета о том, что Айрис должна была стать матерью наследника престола, о чем она и слышать не желала и приходила буквально в бешенство, если кто то даже пытался намекнуть ей об этом. Для нее Альберто был все еще будущим мужем ее любимой сестры, и максимум на что могли все рассчитывать, это то, что они с ним станут друзьями. Но по воле случая так вышло, что вместо Рэма покинуть их компанию пришлось именно Альберто, из за внезапно возникших у него срочных дел.

Перейти на страницу:

Похожие книги