А это означало, что все-таки существует способ, благодаря которому удастся раз и навсегда покончить с «Дюратеком».
Надежда снова поселилась в сердце Тревиса, придав ему новые силы. При мысли об этом его ноги зашагали еще быстрее.
— Мне нужно еще раз повидаться со Спарксменом, Джек. Нужно послушать его радиоприемник и проследить за их передачами. В таком случае мне, может быть, удастся установить место в Денвере, где спрятаны ворота.
Похоже, ответ успокоил незримого собеседника Тревиса, потому что тот промолчал.
Тревис зашагал дальше и скоро вышел на Шестнадцатую улицу. Когда он добрался до центрального городского парка, над Денвером уже опускались сумерки. В призрачном вечернем свете колоннада напомнила ему величественные руины какого-нибудь древнегреческого храма. Тревис присмотрелся внимательнее и увидел две знакомые фигуры — высокую и низкую — неподалеку от центральной части парка. Когда Тревис оказался у них за спиной и позвал их, Джей испуганно дернулся.
— Черт побери! — вскрикнул он. — Так же нельзя! Ты чего это набрасываешься на людей сзади? Особенно в такое время, когда люди исчезают бесследно. Я от страха чуть было не обделался!
— Извини, — сказал Тревис.
Он часто забывал о том, что остальные не могут видеть в сумерках так же хорошо, как он.
— Ну что, сделал ты свои дела, как собирался? — спросил коротышка.
— Не совсем, — ответил Тревис и огляделся вокруг. — А где профессор Спарксмен?
Джей засунул руки в карманы.
— Да какая разница, где этот старикашка болтается? Может быть, голоса посоветовали ему на сей раз оттяпать себе башку топориком! В любом случае нужно не забывать о том, что сегодня опять будет холодная ночь, так что давайте-ка поторопимся, а то все хорошие места для ночлега займут другие.
Тревис снова стал разглядывать пустынный парк, но нигде не увидел и следа кресла-каталки.
— Можем поискать его завтра, — вступил в разговор Марти. — Когда взойдет солнце, он обязательно будет здесь.
Они отправились к месту свой вчерашней стоянки под мостом, но обнаружили, что оно уже занято другими людьми, которые безуспешно пытались развести костер. Тревис шагнул было к ним, чтобы помочь, но Джей торопливо схватил его за руку.
— Ты не знаешь этих парней, Тревис. Они могут не слишком ласково встретить тебя.
— Хочешь сказать, что у них может оказаться нож? — улыбнулся Тревис.
— Я же сказал тебе, что с нашей стороны это была неудачная шутка, — покачал головой Марти.
— Заткнитесь оба! Придурки! — шикнул на них Джей и потащил наверх, в направлении набережной.
Привал сделали в узком переулке между двумя складами на Каламат-стрит. Марти и Джей сложили костер из досок, а Тревис прижал руки к сложенной из шлакобетонных плит опоре моста и принялся раз за разом произносить руну огня. Скоро на них поплыли волны теплого воздуха. Джей усмехнулся и с довольным видом прижался спиной к стене. Марти развязал горловину рюкзака и вытащил из него длинный батон белого хлеба и упаковки болонской колбасы и сыра местного производства, купленные в магазине «Севен-Илевен» на деньги, что они с Джеем выручили за сданные бутылки.
Тревис старался не смотреть на еду, когда Марти принялся делать толстый бутерброд. К его удивлению, тот протянул его ему.
— Ты обеспечиваешь нас теплом, мы тебя — едой, — улыбнувшись, проговорил он.
— Это верно, — согласился с ним Джей, грея руки над пламенем костра. — Удобно, черт побери, иметь под рукой хорошего волшебника!
Тревис дрожащими руками принял бутерброд — у него целый день после завтрака не было во рту ни крошки, — но вонзил в него зубы только после того, как его товарищи принялись за еду. За разговорами они довольно быстро прикончили скудный ужин, после чего легли на рваные одеяла поближе к огню. Тревис продолжал негромко повторять руну огня. После того как еда и тепло сделали свое доброе дело, он погрузился в сон, в котором увидел склонившуюся над ним Анну Ферраро, улыбающуюся своей профессиональной улыб кой.
— Расскажите о том, каково чувствовать себя человеком, собравшимся уничтожить мир? — спросила она, поднося к его губам микрофон.
Тревис с трудом подобрал слова.
— Я… я не хочу уничтожать его.
— Выходит, вы наверняка сделаете это, так ведь?
— Но я вовсе не это имею в виду…
— Наше время истекло, — сказала журналистка и убрала микрофон в сторону. — Знаете, вам не стоит спать всю ночь напролет, если, конечно, не хотите пропасть без вести. Здесь опасно.