Читаем Вредина, маг и обряд, пошедший не так! (СИ) полностью

— Ничто, кроме здравого смысла, — вежливо, но холодно ответил Артур и под ручку увел меня прочь с аудиенции.

— Ревнуешь?! — восхитилась я.

— Есть такое, — подмигнул он.

* * *

И вот подошел час экзамена…

Как я уже говорила, нас ждал устрашающий лабиринт. Я думала, что речь идет о неких садовых развлечениях — пронзительно-зеленых изгородях, выращенных очень хитро. Но нет: в Форване имелось отдельное здание, предназначенное для этой цели.

Это был старый корпус академии, который все называли Стылым флигелем.

Он стоял на отшибе и был построен в том же готическом стиле, как все вокруг. Только без окон. И наполовину утоплен под землей. В течение года он не использовался — разве что плющами и крапивой, которые опутывали здание в стиле профессиональных и жадных пауков.

Перед корпусом раскинулась очаровательная полянка — сейчас ее уставили рядами плетеных кресел и завесили гирляндами. На полянке расположились зрители — младшие студенты и полсотни хихикающих фрейлин. Официанты из Сироппинга кормили и поили их в лучших традициях «лужайковых» фуршетов. В центре сидели, конечно же, королева и дракон Ойгонхарт. Рядом — Безликие в своих кадках-бассейнах.

А преподаватели и Младшие Мерклые во время экзамена дежурили внутри Стылого флигеля. Они следили, чтобы никто из пятикурсников не помер в процессе, и были готовы, если что, вытащить их на закорках (ведь лабиринт зачарован от телепортов).

Перед началом экзамена главный Безликий приподнялся из бассейна и похлопал своими желейными ладошками.

— Удачи! — сказал он, явно уже уставший от долгих речей. — Пусть сегодня вечером у всех нас будет праздник.

И тогда вместе с другими студентами мы спустились на нижний уровень, где преподаватели распределили нас по разным коридорам. Мы с Артуром нырнули в указанный нам проход, и каменная стена за нами с жутким скрипом закрылась. Наступила кромешная темнота.

— Ну что, повеселимся напоследок? — бодро предложил Артур.

— Давай! — откликнулась я.

Он зажег свет на ладони, и мы тотчас ввязались в бой с отрядом зеленых призраков, будто автоматной очередью полившихся из стен…

* * *

Лабиринт был набит препятствиями, как ящик Пандоры — бедами.

Прошло уже два часа с начала испытания, а мы с Артуром продвинулись только на три уровня вверх. Карты у нас не было, приходилось идти наугад, прощупывая пространство поисковыми импульсами, то и дело натыкавшимися на новых и новых врагов. Один раз мы встретили другую пару из студента и фамильяра, и, вместе уложив какого-то странного слизня, с миром разошлись: мы думали, надо идти на север, а они считали — на юг.

— Я устала, — призналась я, когда мы кое-как добрались до очередной лестницы и присели отдохнуть на ступеньках.

Артур ободряюще приобнял меня. Я положила голову ему на плечо: она там просто идеально помещалась, как влитая. Колдун поцеловал меня в висок и тихонько — чтоб не обнаружить нас перед врагами — шепнул мне в ухо:

— Если бы в день твоего появления мне сказали, что вот эта колкая, острая, вредная девица может быть такой нежной, я бы вслух рассмеялся.

— Если бы мне сказали, что ты способен на романтику, я бы покрутила пальцем у виска. Или у двух висков сразу. Дабы продемонстрировать всю степень своего недоверия.

Мы рассмеялись. Я будто всем телом слышала, как бьется сердце Эдинброга — сильно, крепко, надежно. Сердце, которому можно верить.

— Вилка, — он взял меня за подбородок и строго заглянул в глаза. Мне сладко поплохело от некоего предчувствия. — Я…

И в этот момент все здание прилично так тряхнуло. Мы аж со ступеньки скатились.

— Господи, а это еще что?! — ахнула я. — Они сюда великана впихнуть умудрились?

Здание продолжало трястись… В свете маг-огонька я вдруг увидела, как кровь отхлынула от щек Эдинброга. Зрачки его расширились.

— Что? Что происходит? — заволновалась я.

— Земля так трясется, когда… — начал он, и тотчас вокруг завизжали, заревели сирены.

«На академию Форван напали», — сообщил спокойный женский голос, льющийся из ниоткуда.

«Повторяю: на академию напали.

Прорыв на поляне перед Стылым флигелем.

Всем студентам укрыться в комнатах Защиты.

Профессуру и Младших Мёрклых мы ожидаем к бою».

Признаюсь, моей первой мыслью после услышанного было облегчение. На поляне, уф! А мы-то внутри, и сюда особо не проберешься.

А потом до меня дошло…

— Там же не меньше сотни зрителей! — испугалась я, подскакивая. — Неподготовленных, расслабившихся, с тарталетками за щеками! А все колдуны — здесь…

— Вот именно! Мы должны помочь им! — рявкнул Эдинброг. — Вилка, кастуем телепорт!

— Но здесь же нельзя телепорты…

— Это ИМ нельзя. А я великий маг! Сейчас оптимизирую!

«Нифига себе гонор прорезался», — отстраненно подумала я, глядя на то, как Артур сплетает вроде знакомое, а вроде какие-то модифицированное заклятье. Впрочем, за его новшествами — судя по всему, лепящимися интуитивно, импровизационно, угадывалась классическая конструкция… Я делала свою фамильярью работу, понимая, что сейчас увижу их — пресловутых Тварей.

Насколько они ужасны? Скольких они убьют?

— Готово! — выдохнул Артур, схватил меня за руку, и нас затопило лиловым светом.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже