Читаем Вредная девчонка исправляется полностью

В зале повисла мёртвая тишина. Все изумлённо посмотрели на Элизабет. Роберт старался скрыть, что доволен произведённым эффектом.

– Клок волос я сохранил в конверте на случай, если вы мне не поверите. Есть и свидетели. Они подтвердят, что я не давал ей сдачи, она же девочка. Конечно, я знаю, что в прошлой четверти она была самой вредной дев…

– Не стоит, Роберт. Это уже в прошлом, – перебил его Уильям. – Теперь мы уверены в её честности и доброте. И не важно, как она вела себя в прошлом. Расскажи нам, почему вдруг Элизабет так поступила?

– Ей не понравилось, что я качал на качелях одного мальчика, – сказал Роберт. – Вообще она часто ко мне придирается и смеётся на занятиях, когда я делаю ошибки. Но не в этом дело. Я раскачивал Питера, он кричал от восторга, а она подошла ко мне, дёрнула за волосы, дала пощёчину и ударила в живот.

– Ясно. Пока сядь. Элизабет, это правда? Ты действительно напала на него?

– Да! Так ему и надо! – У Элизабет горели щёки, а глаза метали молнии. Я бы ему все волосы повыдирала! Я бы…

– Достаточно! – прервала её Рита. – Это лишнее. Не можешь рассказать по существу, тогда лучше сядь и помолчи.

Элизабет поняла, что выглядит глупо. Она быстро взяла себя в руки и продолжила:

– Хорошо, я расскажу всё по порядку. Тогда вы поймёте, почему я так разозлилась и ударила его. Я шла проведать кроликов, когда услышала чьи-то вопли. На качелях был Питер, а Роберт его раскачивал. Но так сильно, что Питер кричал от страха.

– Продолжай! – Уильям с сомнением посмотрел на Роберта.

– Я подбежала, чтобы остановить качели, но Роберт меня оттолкнул. – Элизабет громко выдохнула, чтобы не сорваться. – Я встала и снова подошла к качелям. Питер аж позеленел, так ему было плохо, и я боялась, что он упадёт. И… Роберт не первый раз так поступает с младшими, он настоящий бандит!

Снова наступила тишина. Ситуация обрисовывалась хуже некуда. Ребята сидели нахмурившись. Кто говорит правду, а кто врёт? Издеваться над младшими непозволительно, но и драться тоже нехорошо.

Джоан с беспокойством смотрела на Элизабет. Четверть только началась, а её подруга уже вляпалась в историю. Но её невозможно остановить, если она сталкивается с несправедливостью. Смогут ли судьи во всём разобраться?

Судьи и жюри тихо перешёптывались, стараясь прийти к какому-то решению. Роберт сидел неподвижно. Ему даже не было стыдно за своё враньё.

Уильям обратился в зал:

– Давайте спросим тех, кто видел, как это произошло. Свидетели есть?

Встали трое мальчиков. Они коротко рассказали, что видели у Роберта выдранный клок волос и красный след от пощёчины.

– Роберт дал сдачи? – спросила Рита.

– Мы не видели, – ответил Кеннет и сел. Ему было жаль Элизабет.

– Теперь пусть Питер расскажет, что случилось. Питер, встань, пожалуйста, – мягко сказал Уильям.

Питеру было всего девять лет. Он перепугался оттого, что на него глазела вся школа. Он весь сжался и дрожал, но всё же встал.

– Роберт сильно качал тебя на качелях? – спросил Уильям.

Питер исподлобья глянул на Роберта. Тот улыбнулся.

– Да, было очень высоко, – дрожащим голосом ответил мальчик.

– Тебе было страшно?

– Н-нет… Нет, – ответил Питер.

– Ты звал на помощь? – спросила Рита.

– Нет, – снова ответил Питер, глядя на Роберта. – Я кричал только от восторга.

– Спасибо, – сказал Уильям. – Садись.

– Это Роберт его настропалил! – Элизабет снова вскочила на ноги. – Спросите у остальных младшеклассников – я ведь знаю, что он над ними издевается.

Рита посмотрела на группу самых младших.

– У вас есть какие-нибудь жалобы на Роберта? Обижал ли он кого-то или, может, дразнил? – спросила Рита.

Элизабет так надеялась, что хотя бы один из них признается, но малыши молчали. Да что же это такое?

<p>Глава 5</p><p>Элизабет негодует</p>

Непростая сложилась ситуация. Судьи и старосты очень долго совещались. Мало кто был на стороне Роберта, но Элизабет тоже хороша.

«Она ведь была проблемной девочкой в прошлой четверти», «не зря мы называли её Колючкой», «нет, но она же изменилась», – раздавалось со всех сторон.

– Тут что-то не так, – послышался голос Гарри. – Элизабет не такая. Да, в прошлой четверти она ударила меня, но у неё хватило смелости извиниться при всех. И вообще мы с ней друзья.

Пока шло обсуждение, Роберт и Элизабет сидели не шелохнувшись. Каждый надеялся, что накажут другого.

Тем временем судьи и старосты никак не могли принять решение. Кто-то и впрямь считал Роберта хулиганом. Но ведь Питер не пожаловался на него. Значит, это ошибка? Поскольку старосты были мудрыми и справедливыми, они знали, что нельзя выносить наказание без реальных доказательств.

Все понимали, что Элизабет изо всех сил старается усмирить свой темперамент. Но она не могла вот так безо всякой причины накинуться на Роберта. Никто не хотел наказывать Элизабет: вдруг окажется, что Роберт действительно задирает маленьких. Да, путаная история.

Наконец судьи завершили обсуждение, и в зале снова стало тихо. Все с нетерпением ждали вердикта. Элизабет сидела красная как рак, а Роберт был белым как полотно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей