Читаем Вредная ведьма для дракона полностью

Я оценила преимущества наличия личной горничной. Девушка так ловко со всем справлялась! Дейзи помогла высушить волосы, отутюжила помятые платья, без устали одаривала комплиментами, что, безусловно, поднимало «леди Элизабет» настроение.

— Какое платье выберете для ужина? — спросила она. — Сапфировый атлас? Можно надеть к нему чокер с жемчугом, будет восхитительно!

— Зачем? — удивилась я, предвкушая ужин возле камина за складным столиком. — Плюшевый халат меня вполне устроит.

— Халат? — неожиданно смутилась Дейзи. — Но… миледи…

— Понятно. Я буду не одна?

— Ой, простите меня, миледи, — виновато воскликнула служанка. — Совсем забыла, Аластар велел передать, что его светлость будет ждать вас вечером в столовой…

Ах, вот оно как. Значит, граф все же планировал познакомиться с невестой. Какая щедрость! Ну что ж, отлично — устрою ему незабываемый ужин.

— Дейзи, отведи меня на кухню, — попросила я. — Хочу лично приготовить для своего будущего супруга изысканное угощение.

Горничная не смела возразить, хотя по ее скептическому взгляду легко читалось недоверие. Еще хуже отреагировала кухарка. Увидев на пороге своего маленького королевства чужака, пышнотелая женщина ревниво загородила собой жаркое, готовясь к обороне. Но я на правах будущей хозяйки милостиво подарила ей выходной и отпустила домой, клятвенно заверив, что даже не притронусь к ее творению, а буду готовить совершенно другое блюдо.

Обещание я выполнила. Жалко было портить умело приготовленную еду, поэтому я отдала ее слугам, а сама запекла в духовке сочный кусок мяса, щедро приправив его жгучим перцем и пряными травами. На гарнир же решила потушить грибочки. Ничего, легкое отравление пойдет его светлости на пользу.

ГЛАВА 3

В столовую я шла в прекрасном расположении духа, надев жемчуга и паря в облаках сапфирового шелка. Если все пройдет, как я задумала, его светлость Брайан де Отерон очень скоро поймет, что вздорная невеста не годится на роль графини.

Дорогая ткань ласкала кожу. Ощущать возбуждающую прохладу было приятно — я давно отвыкла от роскошных нарядов, предпочитая им практичную шерсть и дешевый хлопок. Родители оставили нам с братом одни долги, даже дом, в котором мы жили, был уже дважды заложен в банке. Перед смертью отец взял кредит на развитие швейной мастерской, но эти деньги исчезли вместе с партнером по бизнесу, а мы с Руди остались фактически ни с чем.

При моем появлении граф встал, не дожидаясь лакея, лично отодвинул для меня стул и, только после того как я села, вернулся на свое место.

— Вы прекрасны, — проговорил Брайан, стягивая серебряное кольцо с белоснежной льняной салфетки.

— Да, я знаю, — вместо благодарности выдала я.

— Вам часто говорят комплименты?

Слуга подошел к столу, поставил перед господином большую фарфоровую тарелку и торжественно снял с нее крышку, представив мое коронное блюдо.

— Да, я избалована мужским вниманием, — надменно отозвалась я, наблюдая за реакцией графа.

Хозяин дома удивленно приподнял правую бровь, а затем посмотрел на еду.

— Сегодня у нас что-то новенькое, — наконец сказал граф и перевел на меня взгляд. — Признаюсь, мне доложили о вашем сюрпризе, вы весь вечер провели на кухне, готовя для меня ужин. Я чрезвычайно польщен подобной честью.

Предатели! Уже успели наябедничать хозяину.

— Я готовила с мыслью о вас, — заявила я грудным, чувственным голосом (во всяком случае, изначально предполагалось именно так). — Надеюсь после свадьбы ежедневно радовать домочадцев подобными мелочами.

— Приятно осознавать, что я рождаю в вас вдохновение на подобные подвиги, может, вы еще и уборку на себя возьмете? Мы бы сэкономили на горничной приличную сумму.

— Не ожидала, что единственный страж королевства стеснен в средствах, — парировала я.

Брайан пристально посмотрел на меня и вернулся к подгорелому бифштексу, украшенному морковными глазками и половинкой помидора, изображающего губы. Пучок пышного укропа имитировал волосы.

— Выглядит аппетитно, — продолжил он и принялся ножом отпиливать кусочек мяса, что ему удалось с большим трудом. — Мм, весьма интересный вкус, я бы даже сказал, изысканный. Элизабет, вы прирожденный кулинар!

Что? Как это? Я сдвинула брови и уставилась в собственную тарелку. Неужели перца слишком мало, мне казалось, я высыпала все кухаркины запасы…

— Смелее, дорогая. Попробуйте свой шедевр. — Граф обворожительно улыбнулся, с наслаждением облизывая вилку.

Я отрезала крошечный ломтик и отправила в рот. В первое мгновение показалось, что я лизнула раскаленную кочергу. Распухший язык прилип к небу, горло обожгло огнем. Я закашлялась, пытаясь глотнуть чистого воздуха.

— Как будто жуешь старую подошву, только что вытащенную из жаровни, да?

Ехидный голос заставил меня вцепиться в подлокотник кресла, из глаз брызнули слезы.

Брайан налил из графина стакан воды и протянул мне, я схватила его и жадно сделала несколько глотков.

— Почему вы похвалили блюдо? — прохрипела я, когда поняла, что могу наконец дышать.

— Не хотел вас огорчать. — Язвительная усмешка выдавала наглую ложь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги