Читаем Времена грёз 1 том полностью

Сидя за небольшим круглым столиком на кухне, внучка опустила голову, помешивая чай и наблюдая за трепетом чаинок на дне. Сахарница стояла перед ней на скатерти нетронутая, невольно напомнив мне, что столовая и музыкальная комната, созданные для большой компании и веселых вечеров, до сих пор не видели гостей.

— Мне удивительно представить то, что я не смог бы для тебя сделать. Ну же, Лили, даже Элеос начал переживать за тебя.

— Ох, уж он-то счастливее всех из-за того, что я редко появляюсь в Храме.

— Лили…

— Дедушка, я очень тебя люблю, я безумно тебе благодарна, но если ты узнаешь, что я задумала, то будешь очень-очень зол.

Вздохнув, я отставил от себя уже давно пустую чашку и, протянув руку, прикоснулся к ладони внучки.

— Если я пообещаю не злиться, ты расскажешь мне о своей идее?

— Наверно.

— Не заставляй меня умолять, Лили.

— Прости, дедушка, — легкий румянец коснулся щек внучки, чуть сливаясь с множеством веснушек, облюбовавших бледную кожу. — Да, я расскажу все, что задумала.

— Обещаю не сердиться на тебя.

Чуть прикусив губу, Лилит сжала мою ладонь и, выдохнув, набралась храбрости поднять голову и честно все озвучить.

— Я хочу отправиться в Санктум, к светлым, и оттуда помогать тебе.

Изумленно взглянув в полные тревоги глаза, я промолчал, не веря своим ушам. Страшно было открыть рот, так как не злиться не получалось.

— Прости, я знаю, это глупая затея, но мне кажется, я была бы там полезней. Мне мал Кадат, я не чувствую, что использую все свои силы и умения здесь, и я все больше вижу, что там в светском обществе я могла бы достичь большего. Только подумай, завербовав хотя бы одного из аристократов, мы сможем получить поддержку, и кто знает, даже склонить кого-то на свою сторону. Стоит только стороной обходить церковь, а королю все равно сейчас дела нет до темных, он пытается поделить трон между кучей наследников, что сам наплодил за время своего сумасбродного правления. Дедушка, подумай только, сейчас такое удобное время, чтобы укрепиться у светлых, и если не наладить отношения, то хотя бы помочь гончим и некромантам, появляющимся там.

Выдохнув, глухим голосом я все же смог выдавить из себя ответ.

— Ты так говоришь, будто это лишь легкая прогулка, Лилит.

— Я знаю, что это не прогулка. Я в курсе, что будет непросто, но ты же сам обучал меня, кто еще подойдет на такую роль? Ты столько сил в меня вложил и сам уже давно не можешь отлучиться от Храма, чтобы собрать сторонников в светлом континенте, но я могу.

— Как и сгинуть в этом месте.

— Да, я понимаю и не прошу отправлять меня туда одну. Собрать хотя бы пару человек мне в помощь и какую-нибудь красивую сказку сочинить. Буду торговкой книгами или чьей-то дальней родственницей. Пожалуйста, дедушка, подумай над моей просьбой, я не первый день ее обдумываю.

— Мне не нравится эта идея, я не хочу это даже предоставлять.

Я сохранял внешнее спокойствие, стараясь выполнить обещание, но, едва заметил, как огонек надежды погас во взгляде внучки, ощутил себя последним подлецом. Погрустнев, Лили опустила плечи и рассеянно отпила остывший чай.

— Я так и предполагала.

— Лили, послушай меня, тебе очень много рассказали о Санктуме, но, когда ты попадешь туда, у тебя не будет ни моей помощи, ни защиты.

— Да, я знаю.

— Это слишком безумная затея и слишком опасная.

— Да, понимаю.

Внучка поджала губы, и на миг мне показалось, что она вот-вот расплачется, словно дитя.

— Лили, умоляю, отбрось эти идеи, неужели тебе так сильно не нравится Кадат?

— Он мне нравится, это самый прекрасный город на свете, я уверена, но там за небесным морем есть огромный, неизведанный мир и люди, которым нужна наша столица не меньше, чем мне.

— И им помогут, там есть мои помощники.

— Их так мало, Ньярл, и их некому организовать, они все работают поодиночке, иногда без возможности хоть как-то связаться друг с другом.

— Мы можем отправить туда кого-то еще.

— У нас нет настолько сильных и обученных некромантов, дедушка, и ты это знаешь. Даже Элей не подошел бы на эту роль, он слишком нелюдим, а я знаю, как найти подход к людям.

Поднявшись с места, я присел перед внучкой и взял ее за руки, заставляя посмотреть на меня. Лили старалась не моргать и отвести взгляд, но я видел, как по щеке пробежала слеза.

— Моя милая Лилит, если с тобой что-то случится, я не смогу себе это простить и наверняка буду проклят своей дочерью.

— Если бы она была против, то уже прислала бы своего ворона с запиской.

— И все же, как я должен отпустить тебя туда, зная, что ты можешь не вернуться?

— Но я сильная, я справлюсь, неужели ты в меня не веришь?

— Верю, но даже меня там едва не погубили.

— Это было давно, и виновнику ты отомстил, навряд ли в столице найдется еще кто-то равный тебе по силе.

— Не в силе дело, Лили, а в коварстве.

— Я тоже не проста и смогу сбежать, если того потребуют обстоятельства. На крайний случай, обращусь к кочевникам.

Лилит освободила ладони от моих и тут же обняла меня, крепко прижимая к себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги