Читаем Времена грёз. Том 2 (СИ) полностью

Присев на край процедурного стола, Дей оказался за спиной горничной и, мягко подняв ее руки, сам смирно отвернулся уставившись в стену. Мне оставалось только стянуть одежду, подцепив подол и не торопясь освободив голову из объятий накрахмаленного воротничка.

— Можно где-то взять полотенце и стереть то, что осталось на коже?

— Возьми у рукомойника, там же и намочишь.

Я отбросила платья на пол бесполезной грудой ткани. На Ларе осталось еще нижнее белье и плотные, теплые чулки, но напарник всё равно явственно ощущал себя не в своей тарелке. Упорно рассматривая свежую побелку на потолке, он целомудренно придерживал девушку за плечи, стараясь даже краем пальца не коснуться ее бюстгальтера, но всё равно отчаянно краснел, пока я полоскала в холодной воде полотенце.

— Ты долго?

— Нет-нет, я просто тоже успела испачкаться.

Хорошенько отжав полотенце, я вернулась к столу и бережно прикоснулась к пятну чуть ниже ключицы, желая убрать следы, но Лара вдруг вздрогнула, тяжело вдохнув и явно просыпаясь. В панике я вскинула руки и, чуть нажав на виски горничной, зашептала чуть слышно:

— Ой, баю, баю

Нe ложися на краю…

Дей, не решаясь повернуться и будто бы окаменев всем телом, прикрыл глаза, гулко сглотнув, пока я мысленно взывала к той части силы, которую не пользовалась уже очень давно.

— Придет серенькой волчок

И укусит за бочек…

Лара скривила опухшие губы напоследок и вновь уложила голову на плечо напарника, уткнувшись ему в шею. Медленно выдохнув, Дей украдкой посмотрел на меня, тоже зашептав, хотя горничная уже явно не слышала его, усыпленная чарами.

— Это было какое-то заклинание?

— А?

— Какой-то незнакомый язык.

— Да, заклинание. Древнее.

— Буду считать, что это не заметил.

— Мне можно пользоваться магией.

— Не уверен, что король имел в виду именно эту.

Настала моя очередь краснеть. Молча покивав, я предпочла вновь заняться делом и, быстро убрав остатки крови с кожи Лары, подхватила больничную рубашку, вдев тонкие руки девушки в рукава. Дей в свою очередь начал застегивать пуговицы на спине, доверив поддержку горничной мне.

— Всё?

— Всё. Теперь только перенести на койку.

— Верно-верно.

Осторожно подхватив горничную на руки, напарник соскользнул со стола и пронес ее к постели. Дождавшись, пока я отогну одеяло, он уложил Лару на бок, мягко поправив ее волосы и сорочку.

— Утром ее покормит помощница, деда проверит рану вновь, а я уточню у знакомых, есть ли у девушки родственники.

— Спасибо. Как только доберусь до замка, пришлю оплату, я что-то не додумалась взять с собой кошелек или хоть какое-то украшение в залог.

— Ничего, я предупрежу Томаса, хотя он, кажется, и так понял, что мы знакомы.

Поплотнее укутав Лару, мы погасили свет в кабинете и вновь вышли в прихожую. Снегопад на улице, кажется, так и не собирался заканчиваться, но там, за белесой рябью и пеленой кружащихся хлопьев, я неожиданно заметила машину Фина. Он не уехал, как я предполагала, а всё еще ждал, чтобы отвезти меня домой.

— Пожалуй, я больше не стану задерживаться, спасибо, что помог, Дэй.

Хладнокровие


— Пальцы немеют.

— Да, от некроса кожа часто теряет чувствительность. Это нормально, если не увлекаться. Нужно периодически давать телу восстановиться.

— Кажется, я стал немного больше понимать, почему темные любят короткие, но действенные удары. Как же мало я учитывал подобные тонкости при возврате территорий.

Растирая ладони, Авель задумчиво опустил голову, явно не совсем отдавая себе отчет о сказанном, для этого он был чересчур уставшим. Мы практиковали теневой полог уже битый час, но без особого успеха. Раз за разом ему что-то мешало: произношение, боязнь отпустить магию настолько, чтобы ее хватило на очерченную мной территорию, рассеянность, словно мыслями он был бесконечно далеко от обучения.

— Попробуешь снова?

— Последний раз.

Без особой надежды я кивнула в ответ и откинулась спиной на неровное, прохладное каменное ограждение, обозначавшее тренировочный полигон. Здесь, вдали от основного здания, совсем рядом с казармами внешней охраны, можно было позволить себе немного побаловаться темной магией. Именно побаловаться: с таким отношением и подготовкой Авеля всё происходящее слабо походило на урок. Я думала, что, находясь рядом в замке, у нас будет больше времени для подготовки, и мы сможем повысить продуктивность встреч, но то неумелое распределение дел, то постоянный форс-мажор постоянно норовили помешать. Авель с трудом выкроил для меня несколько часов только через полторы недели после первого снегопада.

— Tenebris conopeum.

Покрасневшая, замерзшая ладонь в очередной раз коснулась серых плит. Угольное клубящееся облако, растекшееся под ней, занимало едва ли треть от той площади, что я поручила скрыть.

— Ты пытался.

— Звучит крайне уничижительно, тем более от тебя. Давай еще раз.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже