Читаем Временщики. (Судьба национальной России: Ее друзья и враги) полностью

Навсегда исчез под водой Рунгхолт – один из самых крупных торговых портов того времени. В Эдомсгарде утонуло за ночь более 7 тыс. жителей. Море снесло множество домов и семь храмов. В общей сложности погибло около 100 тыс. человек. При той численности населения Европы это очень много, в пересчёте на наше время, пожалуй, не менее 1,5-2 млн. душ. Над 25-30 км плодороднейших земель океан сомкнул воды.

Почти каждое столетие здесь повторялось нечто похожее [106].

Землятрясения не щадили Европу:

10 января 1510 году – Баварию,

24 января 1556 года – Баварию и Австрию,

15 сентября 1590 года – Центральную Европу…

Поочерёдно на различные части Европы приходились подземные удары: Италия, Венгрия, Германия, Австрия, Греция, Швейцария, Португалия (1 ноября 1755 года, в одно из жутчайших землятрясений. Лиссабон перестал существовать)… На Руси за несколько веков было отмечено всего одно землетрясение, причём незначительное, – в Нижнем Новгороде в 1596 году [107].

Наша русская земля – самая надёжная на земле. Она стоит прочно и удобно для жизни.

Задача подавления народа – прежде всего в подавлении его языка. Только язык народа-господина, народа-повелителя (американский) будет развиваться, богатеть новыми образами и словами. Язык же подавляемого народа (а это наш русский язык) будет упрощаться, всё более насыщаясь словами и оборотами языка-победителя. Со временем язык порабощённого народа (а это мы, русские) почти целиком заместится на язык народа-хозяина, и люди привыкнут объясняться в пределах физиологических потребностей, ибо уже ничего духовного для языка не останется. Такой язык, в конце концов, вымрет – это неизбежно.

Стоит припомнить обращение Аввакума к царю Алексею Михайловичу:

"Ты ведь, Михайлович, русак, а не грек! Говори своим природным языком, не уничижай его и в церкви, и в дому, и в пословицах…"

Заповедь всех поколений русских: беречь родную землю, беречь родную культуру, беречь родной язык, не уступать свою речь воинственному напору других языков… Что язык? У нас идёт всеобщее разоружение армии. Милости просим, господа! Предъявляйте "исторические" права, восстанавливайте "справедливость" – и забирайте, что хотите… Кто следующий?…

Нет другой такой страны: у нас на тысячу километров будет меньше полдивизии. Вот это защита!

Расклюют Россию, как расклевали Югославию. Дорога к нам для американской военщины лежит через Югославию – это всем русским надо помнить.

Художник Ганс Грюндиг назвал свои воспоминания о Германии 1914-1946 годов "Между карнавалом и великим постом". Я мог бы назвать свои – "Между великим порывом и безумной оргией жадности".

Мир перевернувшихся ценностей.

Поскольку я лишён "голоса", хочу доказать, что и книгами можно обуздывать черные силы и поднимать на борьбу патриотов. Не бояться клеветы, угроз, пустоты вокруг себя и не отчаиваться среди торжества тварей…

Нет денег, дабы выпускать книги.

Однако никто, никогда, кроме смерти, не смирит меня.

Теперь мы уже знаем: демократия в России – это история государственного разграбления и предательства России.

Родина, мы ничего не забыли из твоих тысячи лет! Мы помним всё-всё, помним до единого дня!

Наша Родина.

Наша Россия.

Всякая нечисть измывается над народом – боль, унижения, страдания непереносимы. Захватчики власти, извратив волю народа, топчут народ. От могил тесно на русских кладбищах, а гробы всё несут и несут во славу реформ – пусть богатые станут ещё богаче, а бедные – беднее! Земли под могилы хватит…

Родина!…

До сих пор победа на за мракобесной масонско-сионистской стороне по ряду причин. Первостепенные из них – сосредоточение основных капиталов (прежде всего банковского) у сторонников всемирной просионистской власти, а также обладание всё теми же людьми почти всеми земными средствами массовой (общей) информации, в том числе литературой и кино.

К месту будет повторение высказывания Жевахова: "Силы… зла не боятся только потому, что безусловное зло вооружено такими малоосязаемыми средствами, как способность разлагать и растлевать слабую человеческую природу".

Перейти на страницу:

Похожие книги

Открытый заговор
Открытый заговор

Работа «Открытый Заговор» принадлежит перу известного английского писателя Герберта Уэллса, широко известного в России в качестве автора научно-фантастических романов «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров» и другие. Помимо этого, Уэллс работал в жанрах бытового романа, детской, научно-популярной литературы и публицистики. «Открытый Заговор» – редкий для английского писателя жанр, который можно назвать политическим. Предлагаемую работу можно даже назвать манифестом, содержащим призыв к человечеству переустроить мир на новых началах.«Открытый Заговор» ранее не переводился на русский язык и в нашей стране не издавался. Первая версия этой работы увидела свет в 1928 году. Несколько раз произведение перерабатывалось и переиздавалось. Настоящая книга является переводом с издания 1933 года. Суть предлагаемого Уэллсом переустройства мира – в демонтаже суверенных государств и создании вместо них Мирового государства, возглавляемого Мировым правительством. Некоторые позиции программы «Открытого Заговора» выглядят утопичными, но, вместе с тем, целый ряд положений программы уже воплощен в жизнь, а какие-то находятся в стадии реализации. Несмотря на то что работа писалась около 90 лет назад, она помогает лучше понять суть процессов, происходящих сегодня в мире.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс

Государство и право / Политика / Зарубежная публицистика / Документальное