Деметриос не выполнял ее приказы. Она не занималась постановкой спектакля. Происходило нечто качественно иное, чему Ника не сразу подобрала название. Руки Деметриоса, не грубые, но безжалостные, рассказывали ей правду о ее теле, отыскивали новые и новые уязвимые точки, вытаскивали на поверхность всю боль и весь страх… А потом страх ушел. И боль, причиняемая жрецом, не лишенная, впрочем, своеобразной эстетики, подсказала искомое название – ритуал. Таинство воссоединения с утраченной плотью.
Кровь, огонь, земля – все было смешано в тот день на склоне священной горы Парнас. Деметриос освободил Нику так же, как часом раньше она освободила его. Жизнь вскипала в них гейзерами, срывая обертки приличий, погружая в самую сердцевину наслаждения. Забыв о том, что в человеческом обществе секс часто рассматривается как упражнение для здоровья, или супружеский долг, или проявление любви – то есть ему придается
– Поедем к морю? – шепотом спросил Деметриос, когда экстатическое состояние покинуло их и они уже просто отдыхали рядом в тени огромных сине-зеленых елей.
– Да.
И они поехали к морю.
Сияние солнца и блеск воды заполнили все обозримое пространство. Едва Деметриос затормозил на обочине, Ника спрыгнула с мотоцикла и бегом устремилась к маленькому дикому пляжу, лежащему ниже уровня дороги. Ее переполнял восторг – такой, какой возможен только в детстве.
– Посмотри! Посмотри! – закричала она, оборачиваясь к Деметриосу. – Этот день… он золотой!
Высокая поджарая фигура Деметриоса, спускавшегося с горочки, купалась в золоте, как и все вокруг. Одну за другой он расстегнул пуговицы рубашки, улыбаясь, снял ее, швырнул на песок. Туда же полетели джинсы. Ника торопливо раздевалась, ей не терпелось окунуться в чистую прохладную морскую воду.
Это было божественно. Божественно. Наигравшись вволю, точно пара дельфинов, они зависли на поверхности воды, их мокрые руки соприкоснулись.
– Что скажет Иокаста? – вздохнула Ника, с нескрываемым удовольствием разглядывая припухшие от соленой воды многочисленные отметины на его теле.
Деметриос тихонько фыркнул.
– А с ней ты пробовал? Ну…
– Нет.
– Почему?
– Я не доверяю ей. Она не доверяет мне. Сама понимаешь, при таком положении дел трудно решиться на то, на что решились сегодня мы с тобой.
Сердце ее подпрыгнуло.
– Значит, мне ты доверяешь?
Он ответил без колебаний:
– Да. Только не спрашивай почему. Я не знаю, Вероника.
Воцарившееся после этого молчание не было неловким, его не хотелось побыстрее нарушить, как часто бывает в компании даже самых близких друзей. Прикрыв глаза, Ника обдумывала свои новые впечатления, вернее, старалась облечь их в словесную форму, сделать пригодными для обсуждения с человеком разумным.
Что-то случилось. Определенно случилось! Ее кожа ощущала сейчас прогретую солнцем воду как особенно мокрую, особенно теплую и при этом особенно освежающую. Когда она бежала к воде по сухому песку, он казался ей особенно жгучим, особенно шершавым. На лице Деметриоса было написано счастливое изумление, позволяющее предположить, что он испытывает то же самое или нечто похожее.
Но почему… как же так… ведь он…
Не исключено, что как раз поэтому, ответила она сама себе. Из него получился отличный воин и отличный жрец, потому что он не ощущал в полной мере собственное тело и не представлял чужих физических ощущений. Он просто делал свое дело и все. Теперь открылся новый канал восприятия. Как это отразится на нем? Он может превратиться в скептика… или, хуже того, в фанатика… Интересно, насколько крепка его вера. Если, конечно, она у него есть.
14
Что скажет Иокаста? Он не ответил на этот вопрос ни сразу, ни потом, полагая, что на самом-то деле Нике не особо хочется знать, что там еще скажет Иокаста… или уже сказала.
А сказала она буквально следующее:
– Кажется, пища принялась за едока?
Они стояли вдвоем около мраморного алтаря хиосцев, соединенного с храмом Аполлона, вернее, тем, что от него осталось, небольшим пандусом. Ветер трепал широкие льняные одежды Иокасты, швырял ей на лицо черные пряди волос. Глядя на нее, можно было подумать, что она сама производит этот ветер, желая сделать как можно более материальными чувства, обуревающие ее в данный момент.
– Забавная метафора.
Деметриос снял солнцезащитные очки, убрал в нагрудный карман рубашки и насмешливо взглянул на Иокасту. Сцена ревности. Этого следовало ожидать.
– Ты говорил, за ней придут мужчины. Девочка служила приманкой, так? Кто же она теперь?
– Ты говорила, если я пересплю с ней, это будет хорошо для нашего дела.
– Но ты не просто переспал! Ты позволил ей…
– То, чего не позволял тебе? – улыбнулся Деметриос.
Иокаста топнула ногой, обутой в кожаную сандалию.
– Не смейся надо мной!
– Если бы ты сама умела смеяться над собой, дорогая, в моем участии не было бы нужды.