— И для меня, Эдит, тоже. Как я уже говорил вам, я бродил словно в каком-то тумане. Моя жизнь без вас стала ничтожной, и я сердился и в то же время чувствовал себя таким никчемным, оттого что не мог ничего поделать. Я плохо спал и почти ничего не ел, и в конце концов Артур это заметил и посоветовал мне попросить отсрочки слушания дела, которым я занимался, и я на это согласился. И мои коллеги тоже согласились, с необычайной доброжелательностью. Знаете, Артур замечательный друг, и он отлично меня понимает.
— Я знаю, — сказала Эдит. — Очень жаль, что я не могла принять его в больнице, но мне хотелось сохранить силы для встреч с вами.
— О, Эдит, он это понял.
— Я уверена, что понял, — сказала Эдит. — Но сейчас, когда я пусть и медленно, но все же поправляюсь, я не хочу, чтобы вы думали, будто должны по-прежнему видеться только со мной, и больше ни с кем.
— Я не хочу видеть никого другого… Вы имеете в виду других девушек?
— Да. Наша дружба…
— Эдит, это больше чем дружба. И вы уже должны были об этом догадаться.
— Должна? Вы, Джо, забываете, что я не смогу ни ездить верхом, ни играть в теннис, ни купаться в «Потоке» еще очень долгое время, и я не хочу, чтобы вы думали, будто наша дружба, или уж не знаю, как вы это называете, дает мне право на ваше безраздельное внимание.
— Эдит, вы же не думаете, что верховая езда и теннис так безумно важны для меня. Мне, дорогая, важно быть с вами.
— И мне это важно. О, Джо, мне, наверное, не следует этого говорить, но в больнице я по вас иногда тосковала.
— Эдит, милая моя, — сказал Джо.
Он поцеловал ее в губы, в глаза и снова в губы.
— Милый мой, мы не должны сейчас этого делать, — сказала она.
— Не должны, — сказал он. — Но теперь вы знаете, что я вас люблю.
— Да, — сказала она. — И я вас люблю. Я ведь именно это и имела в виду, когда призналась, что тосковала по вас. Джо, я тосковала всей своей душой. Вы единственный мужчина, который может сделать меня счастливой — одним своим присутствием. А сейчас вам следует уйти. Пожалуйста, милый мой.
— Хорошо, самая моя любимая, — сказал он. — Я знаю, что пора уходить.
— Я не пойду проводить вас до двери. Я просто здесь посижу.
Джо поднялся.
— До завтрашнего вечера, моя самая любимая?
— До завтрашнего вечера, — ответила она.
На следующий день они встретили друг друга улыбками, и, присев рядом с Эдит, Джо достал из бархатной коробочки перстень с бриллиантом.
— Я хочу кое-что вам показать, — сказал он.
— О…
— Это, разумеется, перстень. Но я хочу показать вам коробку. Посмотрите на нее.
— «Бейли, Бэнкс и Биддл», — прочитала Эдит.
— Вы догадываетесь, что это значит?
— Я надеюсь, что вы хотите сделать мне предложение.
— Но название «Бейли» вам ничего не говорит?
— Я, наверное, не особенно проницательна.
— Самая моя любимая, вы же знаете, что я в последнее время не ездил в Филадельфию. Теперь вы понимаете?
— У вас уже был этот перстень?
— Вот именно, дорогая моя. Я купил его несколько недель назад — с надеждой.
— Я жду, мой дорогой, и думаю, что вы уже знаете мой ответ.
— Эдит, вы выйдете за меня замуж?
— О, мой милый, конечно, я выйду за вас замуж.
Она откинула назад голову, и он ее поцеловал.
— Померьте его, — попросил он.
— Сидит как влитой, прямо как влитой. И какой он красивый, какой чудный бриллиант. Изумительный. У меня для вас тоже есть подарок.
— Вы знали, что я сделаю вам предложение?
— Надеялась. Я жила надеждой. Конечно, все эти месяцы я надеялась, что мы влюбимся друг в друга, и мы влюбились. А когда мы влюбились… Я сегодня ходила за покупками.
Эдит встала, подошла к письменному столу и достала из него маленький сверток.
— Разверните его.
Джо развернул сверток и вынул из него булавку для галстука с лунным камнем.
— Эдит, какая красота!
— Вам нравится?
— Она изумительна. Вы заметили, что у меня больше нет булавки?
— Да, вы потеряли ту, что вам вручили на выпускной церемонии.
— Можете мне ее надеть?
— Конечно, милый. Я так рада, что она вам понравилась.
— Понравилась?! Да я буду хранить ее до конца своей жизни.
— А я свой перстень. Какой счастливый вечер, правда, Джо?
— Да, милая, — сказал он, и Эдит надела ему булавку.
— Почему вы хмуритесь? — спросил Джо.
— Хмурюсь? Я не знала, что это заметно. Я просто вспомнила о своей операции. Интересно, когда мы сможем пожениться? Мне не нравится, когда люди обручатся, а после этого тянут со свадьбой. А вам?
— Я никогда не был обручен, — сказал Джо.
— Но, Джо, я говорю серьезно.
— Прости, моя милая.
— Я об этом еще не думала, но теперь мы должны подумать, правда?
— Конечно, — сказал он.
— Эта сторона супружества… для меня полная загадка.
— Я знаю, милая.
— Вам придется… Я должна буду всему научиться от вас. Мужчины всегда в этом разбираются, правда же?
— Конечно же, мы разберемся.
— Может, мне поговорить с Билли Инглишем? Но он лишь немногим нас старше. Я не возражала, чтобы он меня оперировал, но это совсем другое дело. Однако это… Думаешь, мне лучше пойти к этому новому доктору — женщине? Доктору Келлемс?