Читаем Время для откровений полностью

— Может, она тебя еще удивит. Вдруг именно это путешествие изменит всю ее жизнь и поможет найти себя? Даст ту уверенность, которой ей так не хватает, и силы наконец-то высказать тебе в лицо все, что она думает. И советую подумать над тем, что, выбирая между тобой и пустыней, она почему-то выбрала именно пустыню.

— По-твоему, ее исчезновение связано с нашими отношениями?

— По-моему, это весьма вероятно.

— Но она согласилась выйти за меня замуж, так что для нее это желанный союз.

— Да откуда тебе знать? Ты ее спрашивал? Или просто так решил, как всегда все и за всех решаешь? Может, она совершенно не хотела выходить за тебя замуж, но слишком боялась сказать правду? — Эйвери прекрасно понимала, что ей нужно сейчас же замолчать, пока она еще не наговорила ничего такого, о чем потом пожалеет, но уже просто не могла остановиться. — Может, ей сейчас совершенно не хочется выходить замуж.

— Не каждая женщина рассматривает брак как смертельную ловушку. — Теперь Мал снова смотрел ей прямо в глаза, а ее сердце билось все быстрее и быстрее, лишний раз подтверждая, что речь идет уже не о Калиле.

Они снова спорили, вот только на этот раз их словесная схватка не закончится жаркими поцелуями и объятиями.

Эйвери буквально чувствовала, как между ними летят искры.

Но когда их разговор успел так сильно измениться и уйти на запретную территорию? И главное, кто в этом виноват?

— Кажется, речь шла о Калиле.

— Да.

— Я просто хочу сказать, что она могла выразить свое мнение единственным доступным ей способом. Проголосовала ногами. Я ничего не знаю о той политике, что завязана на вашем союзе, и даже не хочу этого знать, но ты сам спросил мое мнение и…

— Нет, я и так отлично знаю твое отношение к браку, так что ничего нового ты мне сказать не могла. В этом вопросе мы с тобой кардинально расходимся.

Зачем он снова к этому возвращается?

— Ты прав, мне ничего не известно о чувствах Калилы, но, по-моему, и так ясно, что она просто запаниковала и убежала.

А теперь вполне может лежать где-нибудь посреди бескрайней пустыни и умирать от жажды… Черт.

— Мне ясно лишь одно. Она послушалась твоего совета и пошла в пустыню. Теперь зато понятно, почему нам не удалось найти ее в городе. — Мал явно не на шутку разозлился. — Думаю, нет смысла спрашивать, куда именно она отправилась. Или ты все-таки конкретно указала, где лучше всего «встречать свой страх лицом к лицу»?

— Нет! Но, может, я бы смогла…

— Ты и так уже сделала больше, чем нужно. — Направляясь к двери, Мал обернулся и бросил через плечо: — Спасибо, что уделила мне время. Я знаю, как высоко ты его ценишь, так что можешь смело присылать мне счет.

Вот и все. Он уходит.

— Мал…

— Мне нужно идти, я не могу просто так оставить эту несчастную девочку на милость пустыни и капризов ее отца. Она для этого слишком уязвима.

Эйвери почувствовала, как внутри ее что-то сжалось. Неужели это ревность? Хотя что еще можно чувствовать к женщине, которой удалось пробудить в этом суровом мужчине такую нежность? Она привыкла видеть Мала в роли солдата и политика, побеждавшего сильных противников, и к такому внезапному проявлению чувств оказалась совершенно не готова. Да еще и по отношению к другой женщине.

Что бы он там ни говорил, но Калила явно для него что-то значит.

Напряжение, ощущавшееся между ними весь разговор, сгорело в коротком, но жарком споре, и теперь Мал снова держался холодно и отчужденно.

— Если свадьба все-таки состоится, я дам тебе знать. А пока можешь заморозить все приготовления и подсчитать, сколько я тебе должен за проделанную работу.

— Бог ты мой, ну может, хватит уже о деньгах? Деньги меня сейчас не волнуют, я тоже переживаю за Калилу. Подожди!

— Мне еще нужно обыскать целую пустыню.

— Тогда я тебе помогу, — выдохнула она раньше, чем успела сообразить, что говорит.

— Что-что? — удивленно переспросил Мал.

Эйвери отступила на шаг, не веря собственным словам. Всего пару секунд назад она не могла дождаться, когда он уйдет и оставит ее в покое, а теперь сама напрашивается ехать с ним в пустыню? Что на нее нашло? Она и так с трудом пережила разрыв, а теперь хочет снова с ним сблизиться только для того, чтобы он женился на другой?

— Если бы Калила считала, что разговор с тобой может что-то изменить, то вместо того, чтобы убегать, она бы просто пришла к тебе. Так что, если ты ее найдешь…

— Когда я ее найду.

— Именно. Когда ты ее найдешь, с ней нужно будет поговорить. Но что, если она не захочет с тобой разговаривать? Ты сам сказал: за все время знакомства вы обменялись всего лишь парой слов, так с чего ты взял, что теперь что-то изменится? А вот со мной она вполне может поговорить.

— Я правильно тебя понял? Ты предлагаешь помочь найти мою невесту и уговорить ее выйти за меня замуж?

— Все правильно, — выдавила Эйвери. — А что в этом такого?

Немного помолчав, Мал расправил плечи и пояснил:

— Я подумал, после того, что между нами было, тебе будет нелегко смотреть, как я женюсь на другой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы