Читаем Время Легенды (СИ) полностью

В долине было очень спокойно и приятно, но мне хотелось поскорее вернуться обратно. Рассказать обо всём, что я узнал. Ах, как же приятно будет посмотреть на лицо Тальннира! Могу поспорить, что он снова заведёт разговор о Судьбе. Я шагал навстречу туманным клубам и заметил, что они тоже словно стремятся ко мне, изгибаясь в моём направлении. Я подходил к ним всё ближе, и эта невесомая пелена тоже двигалась, сокращая расстояние. Что ж, похоже, что этот удивительный демон сказал правду — я и правда смогу пройти в то же…

— Анриель.

— А? — я обернулся.

Мальчик сидел на прежнем месте и выглядел, как и прежде, но в этот короткий миг мне показалось, что это вовсе не человек и даже не демон, а нечто древнее. Невообразимо и неизмеримо древнее. Спокойное, неколебимое, вечное, на мириады веков пережившее любые переживания и эмоции.

Я тряхнул головой. Странное ощущение исчезло.

— Что такое, Аллий? — почти прокричал я. — Я тебя слушаю!

— Мне жаль, что ты избрал именно этот путь.

Внутри у меня что-то сжалось. Я замер. Жаль? Почему? Какой такой путь? О чём он сейчас? И почему сразу жаль? Но прежде, чем я смог что-то сказать, малыш коротко произнёс:

— La Sunre.

— Что? Я не понял! Что это значит?

— La Sunre.

— Аллий, я…

В этот момент клубы тумана наползли на меня откуда-то сзади и сразу же охватили со всех сторон. Зрелище долины и озера подёрнулось дымкой и расплылось. Я сделал несколько быстрых шагов вперёд, намереваясь вернуться и спросить у Аллия, что именно он имел в виду, но… впереди уже был только туман.

— Аллий! Подожди!

Я побежал. Возможно, я сумею обогнать эту…

Внезапно споткнувшись, я упал на песок. Ухх, как же неприятно! Ударившись локтем обо что-то жёсткое сбоку, я потёр руку и принялся подниматься. Вот же невезение!

Очевидно, что обратно к озеру мне уже на попасть. Проклятье! Что вообще значит эта его последняя фраза — " La Sunre"? Что это за язык?! Может быть, он мне сказал: "До встречи"? Но почему тогда ему было "жаль"?


Туман рассеивался. Раздаваясь в стороны, он редел всё больше и распадался на отдельные пряди. Откуда-то сверху начал пробиваться свет, похожий на солнечный. Я стоял на песке, а вокруг меня проступало всё больше различных предметов. Из песчаной поверхности выглядывали разные обломки и каменные блоки, остовы стен, полузасыпанные останки укреплений. И куда это меня занесло? Обратно? Но ведь это же… гм. Это не наш лагерь! Явно. Всё вокруг выглядит слишком старым, словно разрушенным много лет назад. Да и не строили мы никогда таких стен… Я двинулся вперед.

— Есть здесь хоть кто-нибудь? Анни-иш! Тальни-ир!

Я кричал и бросался сканирующими вязями. Проходил мимо останков различных построек, заборов, заграждений и поваленных вышек. Нет, это совершенно точно был не наш лагерь. Я немного расслабился. Вокруг меня протирались песчаные дюны и руины какого-то поселения. Множество остовов стен, построек, укреплений. Над головой нависало мутно-жёлтое небо с размазанным пятном светила. Иногда откуда-то задувал на удивление прохладный ветер. Было тихо и безлюдно.

Я осматривался, прислушивался и не очень понимал, где именно оказался. Аллий говорил, что я смогу вернуться туда же, откуда ушёл — то есть к своим. Тогда где все? И что это за постройки? Это ведь не наш лагерь — я отлично помнил, как выглядели наши укрепления и располагались строения. Да и не было у нас таких вышек, как здесь… И стены тоже были не такие. Возможно, не следовало бежать обратно к озеру и прыгать туда-сюда? Может быть, эти движения как-то повлияли на точку выхода?

Продолжая осматривать окрестности, я вышел к небольшой площадке, по центру которой из песка выглядывала каменная стела. Вокруг площадки угадывались остовы разрушенных стен. Что же здесь, интересно, было? На поверхности камня просматривался какой-то текст. Подойдя к камню, я внимательно его осмотрел. Так… любопытно. О чём же тут пишут? Может быть, у меня получится что-нибудь разобрать, и я наконец-то пойму, где именно оказался? Понимаю, надежда не самая реалистичная, но ведь кто знает?

Вместо ожидаемого мною неразборчивого текста на незнакомом языке на стеле вполне знакомыми буквами оказались вырезаны чьи-то имена. А вверху и по бокам надписей располагались узоры, свидетельствующие о том, что это — памятник погибшим. Памятник, оставленный моими сородичами аррфами.

Боги всемогущие! Мои соратники похоронили здесь кого-то из своих! О, нет. Только не это… С неприятным волнением я принялся читать, с трудом разбирая полустёршиеся буквы. И, обмирая от ужасного предчувствия, почувствовал, как у меня вспотели ладони. Передо мной были имена аррфов. Знакомые имена.

Ноги у меня подогнулись. Я упал коленями на песок.

Анниш. Сорниус. Лектон. Монроэль.

НЕ-ЕЕТ!

Помню, как я кричал. Меня колотило так, что я едва не рухнул на землю и вцепился в стелу, ломая ногти об её ребристую каменную поверхность. Слёзы бессильной ярости застилали мой взор.

— Не-ее-еееет!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Зеркального Мира

По следам Легенды
По следам Легенды

Скажите мне - вы любите мечтать? Мне тоже когда-то нравилось это занятие. Наставники утверждали, что настоящая жизнь гораздо красочнее любой фантазии, а старинные легенды стоит изучать исключительно в рамках образовательной программы, но... Я с ними не соглашался. Практика практикой, а когда представляешь себя участником одной из давно прошедших великих битв - это, знаете ли, приятно.Вот только фантазии не бьют тебя мечами по голове. Не гоняются за тобой по полуночным улицам, не рычат в лицо и не бросаются огненными заклятиями. На страницах книг всё было так необычно. Красивые слова, великие подвиги, удивительные открытия и магия. Куда уж без магии!Но всё это было ДО. До того момента, как в мою, довольно размеренную, жизнь вмешалась Судьба. До того, как я оказался вырван из своего привычного окружения. До того, как самая невероятная из всех придуманных сказок оказалась для меня действительностью. До того, как я последовал по следам Легенды.

Владислав Николаевич Зарукин

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги