Читаем Время Легенды (СИ) полностью

Не прерывая бега, я откинулся назад и, упав на колени, проскользил таким образом вперёд, увернувшись от удара двух бросившихся в атаку фоллей, полоснув одного кинжалом, а второго — рассекающей вязью. Откуда они взялись? Прошли насквозь через дом?

Похоже на то. Из дверного проёма позади нас появлялись новые твари. Там был проход!

— Я догоню!

Монроэль на несколько мгновений остановился и, отбив парочку промелькнувших в воздухе копий, ударил по строениям многократно усиленной таранной вязью. Громыхнуло. Земля под ногами слегка вздрогнула и дом, из которого появлялись наши противники, словно смяло. Взметнулась пыль, с громким дрезезгом лопнули стёкла, во все стороны полетели мусор и обломки. Строение немного просело, а затем обрушилось, погребя под собой носатых уродцев. За грохотом обвала и облаком пыли мы не услышали даже криков.

Мы побежали дальше. Улица всё тянулась и тянулась, но мы и не думали снижать темп, всё больше удаляясь от преследователей. Отставать от нас те, впрочем, не собирались — мы всё время слышали их криги и визги позади себя и видели, оглядываясь, их мелькающие фигуры.

— Не отстанут.

Анвазор несколько раз оглянулся и ударил куда-то вдаль ярко полыхнувшей в пространстве силовой линией. Сияющий росчерк стремительно унёсся куда-то вдаль, а я подумал о том, что без магии с таким количеством тварей нам было бы не совладать. Да и никому другому, пожалуй, тоже.

— Что предлагаешь? — Лектон уже немного запыхался. — Останавливаться и принимать бой — вариант паршивый. Нам придётся перебить всех тварей в этом районе!

— Тогда отвлечём их иллюзиями. — предложил я. — Бросим ослепляющий полог и…

— Не сработает. — отрезал Лор. — Они почувствуют нас даже за пеленой иллюзии и будучи ослеплёнными.

— А просто убежать что — не получится? — удивился Анн. — Они и так отстали, а если мы сохраним темп, то…

— Это ненадолго.

— В смысле?

— На улицах с искажениями мы бежать не сможем. Искривлённое пространство — слишком безжалостное оружие убийства, Анн. Попробуй промчаться рядом с ним — узнаешь. И вот там они нас догонят.

— А они не побоятся туда заходить?

— Да кто ж их знает! Порталами же они пользуются!

Свернув на боковую улочку, мы пересекли пару небольших площадок с ржавыми решетчатыми сооружениями и запетляли по коротким проулкам, приближаясь к территории искажений. Строения становились всё более потрёпанными, количество трещин в стенах увеличивалось от дома к дому. Стараясь двигаться всё так же быстро, мы обсуждали возможные варианты и стратегию.

— Я скоро задыхаться начну, решайте уже что-нибудь наконец! — пропыхтел Сорниус, вытирая ладонью вспотевший лоб. — Давайте либо спрячемся, либо перебъём всех этих поганцев вот прямо здесь!

Устраивать бойню, конечно, было бы не лучшим решением. Мы ещё не собирались падать от усталости, но убегать и сражаться вечно не сможем.

Пробежав мимо нескольких длинных домов, мы очутились на широкой улице с частично разрушенными постройками и сразу же вступили в короткую схватку с небольшим отрядом фоллей, высыпавшим на нас из проулка между зданиями. Мы двигались немного рассредоточено и фолли оказались как бы вокруг нас. Им это, впрочем, не помогло.

Я отбил неуклюжую атаку одного из пузатых монстров и, увернувшись от удара другого нападавшего, отсек первому кисть вместе с его оружием. Второй замешкался и я, прикрывшись силовым щитом, отшвырнул обоих таранной вязью. Хрюкнув, оба монстра коротко закувыркались в воздухе, после чего врезались в стену напротив.

— Не отвлекаемся! — позвал нас Тальниир, добив оставшегося на ногах противника каким-то сверкнувшим узором. — Не отставайте, иначе их станет больше. Двигаемся! Корн, где они?

— Их много… — выдохнул Корниус, поворачиваясь и что-то регулируя в устройстве у себя на руке. — Несколько небольших групп вокруг нас и целая орда сзади.

— Нехорошо. — сказал Лор. — Похоже, наша стычка с фабру всё-таки привела кое-кого в беспокойство, а?

Тальн кивнул, на ходу оглядывая дома вокруг.

— Похоже на то. Услышали и сразу же расползлись по всей территории. И как мы раньше не встретились!

— Да видели мы их. Только их было не так много.

Ещё через квартал нам пришлось повернуть и продолжить движение уже вбок, отклонившись от нужного направления. Мы отчаянно петляли, не желая останавливаться и связывать себя боем. Не знаю, как чувствовали себя остальные, но я лично подумал о том, что ещё несколько часов такого марафона без остановок — и я превращусь в подобие одного из местных разрушенных особняков.

— Не кисни. — хлопнул меня по плечу Анниш. — Не всё так плохо. Подумаешь, немного разомнёмся!

— Береги лучше дыхание. — с усмешкой посоветовал бегущий сбоку Анвазор. — Привал, думаю, будет не скоро.

— Ах ты ж, Дкаддова погань!

Поперёк улицы, на которую мы свернули, протянулась странно изгибавшаяся в воздухе полоса тумана. Воздух вокруг этого образования выглядел необычно, как бы имея множество граней, отчего предметы на заднем плане выглядели немного изломанными.

— Искривление!

— Тораэль, Танто! Куда теперь? У кого карта?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Зеркального Мира

По следам Легенды
По следам Легенды

Скажите мне - вы любите мечтать? Мне тоже когда-то нравилось это занятие. Наставники утверждали, что настоящая жизнь гораздо красочнее любой фантазии, а старинные легенды стоит изучать исключительно в рамках образовательной программы, но... Я с ними не соглашался. Практика практикой, а когда представляешь себя участником одной из давно прошедших великих битв - это, знаете ли, приятно.Вот только фантазии не бьют тебя мечами по голове. Не гоняются за тобой по полуночным улицам, не рычат в лицо и не бросаются огненными заклятиями. На страницах книг всё было так необычно. Красивые слова, великие подвиги, удивительные открытия и магия. Куда уж без магии!Но всё это было ДО. До того момента, как в мою, довольно размеренную, жизнь вмешалась Судьба. До того, как я оказался вырван из своего привычного окружения. До того, как самая невероятная из всех придуманных сказок оказалась для меня действительностью. До того, как я последовал по следам Легенды.

Владислав Николаевич Зарукин

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги