Читаем Время Легенды (СИ) полностью

Но, коротко поразмыслив, я всё же остался. Голова время от времени "плыла", а карабкаться в таком состоянии по стенам под порывами ветра, да ещё и на высоте… Нет. Это глупость.

Просканировав пространство впереди, я убедился в том, что почти ничего не вижу. Вязь познания помогла больше — где-то впереди обнаружились живые существа не крупнее меня размером — видимо, ползуны. И ещё какое-то пустое пространство.

Зарядив арбалет и пересчитав оставшиеся болты, я с осторожностью двинулся дальше. Комнаты, комнаты… Вскоре я вышел на узкий балкончик, идущий вдоль того самого пустого пространства, обнаруженного раньше. Оп-па. Похоже, что сердцевина башни совсем пустая — по бокам провала на каждом этаже имелись балконы, а сверху лился рассеянный дневной свет, проходящий через множество перекрещивающихся тросов и балок, отчего небо виднелось словно бы за решёткой. Так, я оказался на два яруса ниже крыши… Хорошо. Заметив справа лестницу, я поднялся на следующий уровень, а затем по тросам забрался на последний этаж, отделяющий меня от крыши здания. Перепрыгнув через ограждения балкона, я посмотрел наверх. Да-а, здесь я просто так уже не пролезу, нужно искать ещё одну лестницу. И зачем здесь такое количество решёток и тросов?

Поиски долго не продлились. Из-за не до конца восстановившегося слуха и лёгкой дезориентации я заметил нескольких ползунов только тогда, когда они выпрыгнули из-за угла и с рычанием попёрли прямо на меня, загребая при этом когтистыми лапами.

Метнувшись вбок, я автоматически выстрелил в ближайшего и только когда болт срикошетил от его шкуры и отскочил куда-то вбок, вспомнил, что у них безмерно прочная кожа. Вот же падаль!

Теперь в ход пошла магия. Ползуны не смогли пробить выставленный мною щит, хотя я и не могу сказать, что они не пытались. Поддерживая щит и вздрагивая от резких ударов щупалец по его поверхности, я дождался момента, когда один из них разинул пасть и заревел, после его ударил его вязью разрыва. Прямо в глотку. Завизжавшая тварь закрутилась на месте и беспорядочно заколотила конечностями, нещадно хлестая при этом своих соплеменников. Двое других отпрыгнули в сторону и зашипели.

— Не нравится?

Я пробовал атаковать их вязями разложения и разрыва, но они только метались и хрипели, взрёвывая, не желая дохнуть или спасаться от меня бегством. Я перебирал в уме возможные варианты действий и уже подумывал просто выставить щит посильнее и попробовать убежать, когда откуда-то сбоку ударила волна тепла и мимо меня пронёсся яркий росчерк чего-то горячего. Это магия или что? Я обернулся.

— Анниш!

— Анриель! Знал, что ты жив! Эта проклятая башня почти не просвечивается магией, пришлось спускаться и искать тебя самому.

Огненная атака моего друга пришлась ползунам не по вкусу. Взрыкивая, они умчались куда-то прочь. В воздухе вращались клубы едкого дыма, пахло чем-то палёным и невкусным.

— Не любят зверюшки огня, а?

— А мы пожара здесь не устроим, Анн? Если эта рухлядь займётся пламенем…

— Не переживай. — успокоил меня Анниш, подходя ближе и присматриваясь к неподвижному телу первого ползуна. — Здесь почти нечему гореть, сам посмотри — один металл. Слушай, а что ты с ним сделал?

— Ударил разрывом в пасть, когда он её разинул.

— Ха! Умно. Только как-то противно. — Анниш коротко потёр шею. — Рад, что ты цел. Когда мост рухнул, я подумал, что эта крылатая погань тебя сожрёт. Тальниир сказал, что ты выскользнул буквально из-под его когтей и просто перепрыгнул на эту сторону. Я даже не поверил. Расскажешь потом, как у тебя получилось? Там же… даже не знаю. Какое там расстояние, кстати?

— Не важно.

Я подошёл к товарищу и хлопнул того по плечу.

— Рад тебя видеть. Как Монроэль и остальные?

— Монроэль ругается, а прочие наверху и ещё где-то тут, внизу, тоже занимаются твоими поисками. После того, как мы поднялись с этого проклятого моста и узнали, что ты упал куда-то вниз, к переходам, то решили рассредоточиться, чтобы осмотреть большую площадь. Вязи для сканирования почти ничего не показывают, кстати. Если ты вдруг ещё не пробовал.

— Пробовал. А что с виверном?

— Отвлёкся на мост с фоллями. Я немного понаблюдал за его движениями и… Анриель, я уверен, что эта тварь вполне разумна.

— То есть?

— То есть — он тут забавляется. Играет, понимаешь? Он видел нас всё это время, с момента нашего появления из портала. И сначала просто наблюдал, и только когда стало скучно — вмешался. И я думаю, что…

— Анниш! Ты там где?

Откуда-то из-за перегородок и заграждений до нас донеслись голоса наших товарищей.

— Анр, мы заболтались. Пойдём наверх!

Мы поспешили навстречу остальным членам отряда.

— Анриель! — обрадовался увидевший меня Лор. — Ну, слава Богам! Давайте, быстрее.

Мы поспешили вернуться на крышу, где остальные укрывались за многочисленными решётчатыми конструкциями и надстройками. Силуэт виверна время от времени мелькал где-то в стороне, изредка появляясь над краем соседней башни. Чем он там, интересно, занят?

— Где Тальниир?

— Внизу, ищет Анриеля. Он ещё не возвращался.

— Тогда найдите его, кто-нибудь. Собираемся и проваливаем отсюда!


Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Зеркального Мира

По следам Легенды
По следам Легенды

Скажите мне - вы любите мечтать? Мне тоже когда-то нравилось это занятие. Наставники утверждали, что настоящая жизнь гораздо красочнее любой фантазии, а старинные легенды стоит изучать исключительно в рамках образовательной программы, но... Я с ними не соглашался. Практика практикой, а когда представляешь себя участником одной из давно прошедших великих битв - это, знаете ли, приятно.Вот только фантазии не бьют тебя мечами по голове. Не гоняются за тобой по полуночным улицам, не рычат в лицо и не бросаются огненными заклятиями. На страницах книг всё было так необычно. Красивые слова, великие подвиги, удивительные открытия и магия. Куда уж без магии!Но всё это было ДО. До того момента, как в мою, довольно размеренную, жизнь вмешалась Судьба. До того, как я оказался вырван из своего привычного окружения. До того, как самая невероятная из всех придуманных сказок оказалась для меня действительностью. До того, как я последовал по следам Легенды.

Владислав Николаевич Зарукин

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги