Читаем Время любви (СИ) полностью

И вот мы внутри. В условной прихожей и гостиной действительно еще далеко до завершения — мебели нет, стены голые, да и на кухне, которую прекрасно видно из-за большого, лишенного двери проема, только простая мойка, холодильник и обыкновенный пластиковый стол — явно для временного пользования.

— Предлагаю остаться с ночевкой, — внезапно говорит, огорошивая меня, Олег, — Завтра приедет дизайнер, хочу решить с ним несколько вопросов.

Я подавляю желание вскрикнуть и громко запротестовать. Головой понимаю — мужчина думает в правильном направлении. Зачем лишний раз гонять туда-сюда, если можно сэкономить и время, и бензин.

Вопрос в другом — где здесь можно расположиться, если никакой мебели нет?

Но мужчина в незамысловатой и лишенной комментариев экскурсии ведет меня дальше. На первом этаже оказываются еще две комнаты, в одной из которых обнаруживается вполне себе уютная и пригодная для временного пристанища обстановка. Стены тут покрыты белоснежной основой под покраску или поклейку обоев, стоят кресла, широкий диван и низкий журнальный столик, но особое место занимает камин — и не выложенный камнем и потому тяжеловесный и громоздкий, а стильный и современный, с керамической облицовкой и защитными стеклянными стенками. И даже светлый ковер, имитирующий шкуру, перед ним брошен. Колоритный такой ковер, так и притягивающий к себе взгляд. И навевающий мысли… всякие… Дожили…

Определенно, со мной и моей головой не все в порядке, раз я позволяю себе думать в в совершенно неприличном направлении и соблазняться невозможным.

Олега-то, в отличие от меня, явно никакие нехорошие желания не мучают и не терзают. Ну, а то, что после импровизированного и непреднамеренного массажа я как на иголках — боюсь лишний раз даже посмотреть на Олега — это сугубо только моя проблема. И мне надо держать себя в руках.

Но все оказывается не так уж и плохо.

После того, как мужчина приносит из машины мои вещи и сумку с продуктами, чтобы сложить в холодильник, мы еще некоторое время бродим по дому. На втором этаже Олег показывает мне еще одну почти готовую комнату — с широкой постелью и шкафом, в котором в герметичных пакетах лежат постельное белье и кое-какие вещи. Видимо, порой Олег действительно остается здесь с ночевкой и потому держит необходимые для себя вещи под рукой. Мужчина говорит, что я смогу спать здесь. И совершенно спокойно пользоваться все, чем захочу.

Потом мы с бутылочкой вина и незамысловатыми закусками располагаемся в той самой комнате около камина. Я — на ковре, лежу на животе, подложив под подбородок подушку и обняв ее руками, Олег — в широком кресле. Мой спаситель не пьет, зато я — с удовольствием, и после двух бокалов окончательно расслабляюсь.

Здесь тепло. И уютно. Деревяшки трещат, пламя пляшет, редкие искры вьются миниатюрными фейерверками. И я уже практически ни о чем не думая, поддавшись спокойной атмосфере этой комнаты и дома, в котором, несмотря на завершенный ремонт, все дышит и пахнет Олегом Должанским. Его основательностью и надежностью.

Олег, он…

Необыкновенный. Вот сколько времени его знаю, удивляюсь все больше — это вот что же подтолкнуло его к тому, чтобы в тот далекий вечер остановиться около зареванной и плетущей вдоль дороги сбежавшей невесты и в итоге взять ее под свое крыло?

Почему он доверился совершенно незнакомому человеку, позволил ему остаться под его крышей и до сих позволяет, явно заботясь больше, чем об обычном наемном работнике?

Более того — я при все желании не могу назвать наши отношения обычными. Ладно еще, если бы я была его родственницей. Или дочерью друзей и знакомых, за которой нужно было временно приглядеть.

Но ведь я такой не являлась.

И, несмотря на это, Олег представил меня своим друзьям. Потом — показал своим подчиненным.

Проводит сейчас свои выходные в моей компании.

Разве все это не может не заставить задуматься? Или желать чего-то… этакого?

Например, поддаться соблазну? Или, забыв о прошлых неудачах и неприятностях, с головой нырнуть в расцветающую привязанность?

Вообще-то, нет. Нельзя.

Где я, а где Олег? Между нами пропасть и уйма условностей, которые нельзя игнорировать.

В конце концов, огромная разница в возрасте и ощущение обязанности…

Я поворачиваю голову, чтобы украдкой посмотреть взглянуть на выглядящего расслабленным мужчину.

Определенно, он очень привлекательный. Теперь я вижу это ясно и четко, несмотря на то, что он гораздо меня старше. Но ведь и не внешность — это самое главное. Куда как важнее то ощущение спокойствия и надежности, которое он у меня вызывает одним своим присутствием и прикосновениями.

Надежный, да…

Но разве Андрей не вызывал у меня тех же чувств?

Ох уж эти размышлизмы…

Почувствовав, что начинаю потихоньку засыпать, я медленно и аккуратно поднимаюсь на ноги, непроизвольно привлекая внимание мужчины. Желаю Олегу спокойной ночи, дожидаюсь скупого и молчаливого кивка и ухожу в выделенную мне комнату. Правда, оставшись в темноте и одиночестве, долго ворочаюсь — сонливость почему-то как рукой сняло.

Глава 14.2. Олег

Перейти на страницу:

Похожие книги