— Ну, хорошо. — Надеюсь, он помрет от скуки. — В понедельник я встала и пошла на работу. Отогнала машину в ремонт. Ужинала с подругой. Легла спать. Во вторник пошла на работу, забрала машину, пришла домой, легла спать. В среду — на работу, домой, в кровать. В четверг — на работу, в супермаркет, домой, на заупокойную службу, спать. В пятницу — пошла на работу, потом поехала к брату и все выходные сидела с его детьми. В воскресенье вернулась домой, посмотрела «Американец в Париже» и в сотый раз пожалела, что у Мило Робертс и Джерри Маллигана не сложилось. Сегодня утром я встала и пришла на работу. Теперь вы довольны?
— Захватывающе… Думаете, я оставлю вас в покое, если вы и дальше станете жить как механический робот?
— Я не живу как робот, но, как бы то ни было, вы явно не собираетесь оставить меня в покое. Напротив, вы разрушаете мой покой. Сегодня автомеханик Кейт передал мне ваше письмо, которое он
— Я пытаюсь помочь вам начать встречаться с мужчинами.
— Мне не нужна помощь, чтобы встречаться с мужчинами.
— Ну, тогда удерживать их при себе.
Это был удар ниже пояса, и даже он не мог этого не понимать.
Я вздохнула:
— Послушайте, я не думаю, что вся эта затея, в смысле наше с вами общение, сработает. Может, кому-то это полезно, только не мне. Мне правда нравится, как я живу, нравится, что никто не стоит у меня над душой, так что самое разумное будет каждому из нас пойти своей дорогой.
Я была собой горда — как твердо, решительно я это ему высказала. Меня послушать, так
Он опять промолчал.
— К тому же мы явно не в восторге друг от друга. Нам нелегко даже рядом находиться. Серьезно, давайте спокойно разойдемся.
Он по-прежнему ничего не говорил.
— Алло, вы еще здесь?
— Вроде того.
— Я не должна с работы звонить по личным делам, так что мне пора.
— Люси, вы любите бейсбол?
О господи.
— Нет, я в нем абсолютно не разбираюсь.
— Знаете, что такое крученый бросок?
— Угу. Парни, у которых мяч, бросают его парням с битами.
— Лаконично, как всегда. Если точнее, это подача, при которой мяч, вращаясь, летит по дуге, и очень трудно рассчитать его траекторию.
— Коварный прием.
— Точно. Он сбивает бэтсмена с толку.
— Ну ничего, Робин его всегда спасает. Думаю, они справятся.
— Вы не воспринимаете меня всерьез.
— А вы говорите со мной про американский спорт, в котором я ничего не смыслю, и не хотите понять, что я на работе, и я уже всерьез беспокоюсь, не повредились ли вы умом.
— Я собираюсь сделать такую подачу, — сказал он просто, но игриво.
— Подачу… — Я нервно огляделась. — Вы что, здесь?
Он не ответил.
— Алло! Алло!
Моя Жизнь положил трубку. Хорошо бы он вообще на все положил.
В этот момент дверь в кабинет Эдны снова открылась. Глаза у нее уже были нормальные, но выглядела она устало.
— А, Люси, вот вы где. Зайдите ко мне на минутку, пожалуйста.
Мышь округлила глаза. Гулькин Хрен с грустью посмотрел на меня — теперь ему не к кому будет клеиться.
— Да, конечно.
Идя к ней в кабинет, я ощущала, как все на меня таращатся.
— Присядьте. Вам не о чем беспокоиться.
— Спасибо.
Я села напротив нее и оперлась о край стола.
— Прежде чем начать, хочу отдать вам вот это. — Эдна протянула мне очередной конверт.
Я возвела глаза к потолку и взяла чертово послание.
— Моей сестре приходили такие письма. — Она внимательно изучала меня.
— В самом деле?
— Да. Она ушла от мужа, сейчас живет в Нью-Йорке. — Когда Эдна заговорила о сестре, в лице ее промелькнуло что-то человеческое, но все равно она была похожа на рыбу. — Он негодяй. Сейчас она счастлива.
— Хорошо, что у нее все так сложилось. А она, случайно, не давала интервью для журнала?
Эдна слегка сдвинула брови:
— Нет, а почему вы спрашиваете?
— Это я так, не обращайте внимания.
— Люси, если я могу что-то сделать, чтобы вам здесь было… лучше, скажите мне, ладно?
Я насупилась:
— Да, обязательно. Но все отлично, правда, Эдна. Письмо пришло по ошибке… ну, сбой в программе или что-то такое.
— Хорошо. — Она сменила тему. — Я позвала вас, потому что завтра к нам приезжает Агусто Фернандес, руководитель немецкого отделения, и я хочу вас попросить пообщаться с ним, ввести в курс дела. Очень желательно, чтобы мы оказались на высоте и ему у нас понравилось, а также чтобы он увидел, как мы старательно и плодотворно работаем.
Я притворилась сконфуженной.
— Он не очень хорошо говорит по-английски, — пояснила она.
— Ох. А я уж было решила, что должна с ним переспать.
Могло обернуться и по-другому, но Эдна откинула голову назад и от души расхохоталась.