Принц, внезапно успокоившись, шагнул к стене, присел в высокое деревянное кресло, добродушно заметил:
– Извини, Карвинс, кресло здесь одно, и сесть тебе не предлагаю.
Палач, стоявший все это время не шелохнувшись, с завистью покосился в сторону Монка, но при этом щипцы на гениталиях Карвинса даже не дрогнули.
– Значит, ты хочешь узнать, в чем же тебя подозревают. Ну что же, друг мой Карвинс, я тебе это поведаю. У тебя два прегрешения – целых два. Начну с первого – граф Боккорский обвиняет тебя в совращении своего среднего сына.
– Боги! – взвыл Карвинс. – И из-за этого захудалого графишки я стою тут с петлей на шее и клещами на яйцах?! Ваше высочество, все задницы рода Боккоров не стоят и одного моего яйца!
– Может быть, и так, – согласился Монк. – Но род Боккоров настолько древний, что их герб впору мхом обклеивать. Сын его, опять же, в пажах здесь отирается. А пажи – это инкубатор офицеров с блестящей карьерой. А тут такой конфуз…
– Да эти пажи попросту живой вертеп! Никого я не совращал! Они там и без меня совращенные все! Знали бы вы, насколько гнусна их церемония посвящения в пажи! Я говорю не об официальном посвящении, а о том, что там потом происходит под покровом ночи! Гнусность происходящего…
– Карвинс! Заткнись!
– Уже заткнулся, ваше высочество!
– Мне, честно говоря, плевать на этого пажа и его задницу. Но вот второе твое прегрешение… Карвинс, известно ли тебе, что эта самая тайная организация, работающая, как мы понимаем, на зайцев, поставила на уши всю Эгону из-за какого-то степняка? Известно ли тебе, что каждый бродяга Эгоны сейчас роет землю носом в его поисках? Не просто так роет – им обещано неслыханное вознаграждение! Ну?
– Да, ваше высочество. Эти новости привез один из моих кораблей. Более того, я узнал, что этот юноша – внук того самого Ришака Тчи из Ликадов, одного из вождей степняков. Он правит войском накхов, а накхи – это одно из крупнейших объединений кочевых родов. Сожалею, но мы не знаем, зачем им понадобился этот молодой человек, однако заверяю вас – мы приложим все силы, чтобы это узнать, и постараемся найти его первыми. И, кроме того, я ничего не скрывал: все это вы и без меня знаете – доклады к вам шли по мере поступления сведений.
Монк презрительно хохотнул, выказывая свое отношение к словам Карвинса. Тот, замолчав, недоуменно уставился на принца:
– Но, ваше высочество! Я говорю чистую правду! Сведения получены от надежных людей!
– Карвинс, эти сведения уже изрядно заплесневели от давности срока. Да и не в этом дело. Вот ты говоришь, что я все узнавал от тебя первым. Если так, то скажи мне: как могло получиться, что разыскиваемый зайцами юноша покинул Эгону на твоем корабле, а я об этом узнал самым последним? Причем не от тебя узнал.
Обескураженный Карвинс захлопал глазами, недоуменно произнес:
– Ваше высочество, я не знаю, как это могло получиться. Я впервые слышу об этом. Может, это всего лишь досадное недоразумение – ошибка?
– Не ошибка, Карвинс, не ошибка. Искомый молодой человек покинул порт Тувиса на твоем китобое «Клио». И я почему-то узнаю об этом не от тебя. Это похоже на предательство, и…
В дверях показался маг, замер на пороге, выжидающе уставился на Монка. Тот вопросительно поднял брови. Маг молча проскользнул к принцу, протянул ему распечатанный желтый пакетик голубиной почты.
Принц, мельком изучив бумагу из пакета, повернулся к палачу, воздел указательный палец к потолку, кивнул. Палач тут же отложил клещи на железный столик, сноровисто снял с шеи жертвы петлю, вслед за магом исчез за дверью.
Карвинс, чувствуя ни с чем не сравнимое облегчение, осторожно пригнулся, подтянул штаны, настороженно-вопросительно уставился на принца.
– Садитесь, друг мой, – щедро произнес владыка.
Кресло в застенке было одно, но любое слово принца – это приказ: Карвинс уселся прямо на эшафот.
– Карвинс, скажите мне, каким образом вам доставляют донесения из Эгоны?
– Ваше высочество, обычно их привозят мои корабли. В первом же порту, где есть мои конторы, их отправляют далее ко мне голубиной почтой. Дело в том, что голубям не под силу пересекать проливы, вот и приходится прибегать к такому неудобному способу.
– Да уж, Карвинс… старомоден ты. Вот у меня все иначе: маги работают над донесениями. Новости из Эгоны я могу получить за несколько минут, а тебе на это потребуются дни или недели.
– Ваше высочество, я уважаю вашу тесную дружбу с магами, но сам так и не привык им безраздельно доверять. Вы уж извините – мне спокойнее по старинке.
– Карвинс, твои методы работы меня умиляют! Странно даже, что ты до сих пор еще жив. Твоя голова побывала в петле лишь потому, что донесение об этом юноше добиралось слишком долго. Я узнал об этом сразу и несколько дней ждал, когда же ты соизволишь мне об этом доложить. Твое молчание укрепило самые нехорошие мои подозрения.
– Ваше высочество! Я всецело вам предан! Не сомневайтесь во мне! Прошу вас – в следующий раз не спешите с подобными выводами!