Фэй накинула халат прямо на ночную рубашку и спустилась вниз. Остановившись в дверях гостиной, Фэй прислонилась к дверному косяку.
Дрейк играл в полной темноте; ему не нужен был свет — пальцы уверенно бегали по клавиатуре и извлекали из инструмента божественные звуки. Фэй закрыла глаза. Ей тоже не нужен был свет, Дрейка она чувствовала сердцем. Мелодия, звучавшая поначалу грустно, вдруг сменилась песней светлой радости. Раздался заключительный аккорд, и мелодия оборвалась.
— Я вас разбудил, Фэй? — спросил Дрейк в наступившей тишине.
Фэй открыла глаза. Она почти не удивилась тому, что Дрейк догадался о ее присутствии.
— Нет, я не могла заснуть.
— Я тоже.
Фэй услышала, как он отодвинул в сторону стул и встал.
— Вы играли замечательно, мистер Ратледж.
— Вы удивлены?
— Да, немного.
— Моя мать всегда хотела, чтобы я научился играть. Наверное, она мечтала о том, что я стану большим музыкантом. Отец же хотел во что бы то ни стало сделать из меня преуспевающего стряпчего. Я не играл уже много лет, и сам удивлен, что не совсем разучился перебирать клавиши.
Он помолчал, потом сказал с затаенной горечью:
— Многие не считали, что у меня есть музыкальные способности, и, конечно, в их числе был мой отец.
Фэй отошла от косяка и шагнула к нему.
— Просто они не знали, какой вы на самом деле.
Чиркнула спичка. Ее дрожащее пламя осветило лицо Дрейка. Он приподнял стеклянный колпак, зажег фитиль лампы и повернулся к Фэй.
— А вы играете на рояле?
— Нет.
— Но ведь вы поете.
— Да, — ответила она чуть слышно. — Иногда пою.
— Я как-то подслушал, как вы пели на кухне, возясь у плиты, — он сделал паузу. — И пели вы восхитительно.
Фэй почувствовала, как ее лицо заливает краска.
— Фэй… — прошептал Дрейк и поднял руку, чтобы погладить ее по щеке.
На мгновение Фэй закрыла глаза и потянулась к нему в предвкушении ласки. В следующий момент Фэй открыла глаза и увидела, что Дрейк нерешительно отдернул руку. Еще до того, как Дрейк успел открыть рот, она знала, о чем он сейчас спросит.
— Почему ваш муж не с вами? Где он, Фэй?
— Не знаю, — ответила она, сгорая от стыда.
— Расскажите мне все, — мягко попросил Дрейк.
Фэй не нашла в себе сил скрывать правду. Она отвернулась, избегая его взгляда, и, неожиданно почувствовав холод, обхватила себя за плечи.
— Он ушел к другой женщине и сказал, что уезжает в Калифорнию. Вот уже два года, как я о нем ничего не слышала.
— Но вы все еще женаты?
— Насколько мне известно, да.
— Почему вы не развелись?
Фэй только пожала плечами.
— Вы все еще его любите?
— Все еще люблю? — воскликнула она удивленно и хрипло рассмеялась. — Нет. Я больше не люблю Джорджа Батлера.
Рука Дрейка опустилась на ее плечо.
— Вы в этом уверены?
Фэй могла повернуться к Дрейку и упасть в его объятия. Она хотела этого, но осталась стоять на месте.
— Совершенно уверена. Моя любовь к Джорджу давным-давно умерла. Еще до того, как он от меня ушел.
— Фэй…
Дрейк легонько повернул ее к себе и пристально посмотрел в глаза, словно пытаясь проникнуть в ее душу, узнать самое сокровенное.
— Здесь ты можешь ничего не бояться, — сказал он наконец.
Не бояться? Но ведь они стоят так близко друг к другу!
— Миссис Батлер… Я хочу вас поцеловать.
Дрейк притянул ее к себе и мучительно медленно приблизил свое лицо к ее лицу. Холод, который Фэй ощущала минуту назад, сменился теплом, разлившимся по всему ее телу. Их губы соприкоснулись. Поцелуй получился упоительно нежным, но слишком недолгим. Оторвавшись от ее губ, Дрейк приложил ладонь к ее щеке и прошептал:
— Джордж Батлер — дурак.
Да, и к тому же негодяй, подумала Фэй, но ничего не сказала. Она хотела Дрейка, хотела так, как никогда и никого. К черту здравый смысл! Пусть он целует, обнимает и любит ее! Она готова отдать ему все… Фэй знала, что поступает опрометчиво. Опасно целиком отдаваться подобным чувствам, но Фэй уже не могла ничего с собой поделать.
Дрейк поцеловал ее еще раз, убрал ладонь с ее щеки и отступил назад.
— Спокойной ночи, Фэй.
— Спокойной ночи, Дрейк, — прошептала она, не двигаясь с места.
Не говоря больше ни слова, он повернул ее и легонько подтолкнул к двери.
Дрейк смотрел вслед Фэй, пока она шла по коридору, потом слушал, как она поднимается по лестнице, и только услышав звук закрывающейся двери, вернулся к роялю и взял торжествующий мажорный аккорд. На его губах еще жил поцелуй Фэй, в воздухе еще витал еле уловимый запах ее духов, а тело Дрейка еще помнило очертания ее тела.
Сколько лет минуло с той поры, когда он ощущал себя полноценным мужчиной, и женщины смотрели на него без ужаса или отвращения? Фэй Батлер вернула ему веру в себя. Заглянув в ее глаза, он увидел в них не только желание, но и нечто большее, возможно, обещание счастливого будущего.
Именно поэтому Дрейк отослал ее спать, хотя сам сгорал от желания и знал, что была полностью в его власти. Он мечтал об этом будущем и не желал им рисковать. Он не мог торопить события, опасаясь испортить все неосторожным поступком или словом.