Читаем Время перемен полностью

— Ничего уже не будет хорошо! — Фэй оттолкнула его и вскочила на ноги. — Я полюбила тебя всем сердцем, хотя раньше клялась никого не любить! Любовь приносит только страдания. Но я полюбила тебя так, как нет когда и никого не любила! Я не знала, что существует такая любовь. Я хотела раствориться в тебе, я хотела быть твоей любовницей, но теперь всем надеждам конец.

— Ты сдаешься? — вскричал Дрейк, вскакивая на ноги.

— А что мне остается делать?

Дрейк схватил Фэй за плечи и повернул лицом к себе. Он хотел заглянуть в ее глаза и прочесть в них свое будущее.

— Послушай меня, Фэй. Семь лет назад я тоже сдался, ушел от людей, от жизни и заперся в этом доме. Что из этого вышло? — Дрейк взял в свои ладони ее лицо. — Ты не можешь просто так опустить руки. Нужно бороться, бороться ради детей! Ты ведь не сдалась, когда Джордж тебя бросил!

Фэй оттолкнула его от себя.

— Я не сдаюсь, я просто стараюсь рассуждать здраво.

— Фэй…

— Пока что я жена Джорджа.

Дрейка охватила ярость от собственного бессилия.

— Уж кому, как не мне, это знать! — взорвался он.

— Он имеет законное право отнять у меня детей.

— Мы будем с ним бороться. Посуди сама, какой из него отец? Он не сможет прокормить детей! Кроме того, он бросил тебя и невесть где болтался целых два года. Мы будем с ним судиться.

— А все это время Алекс и Бекка будут с ним?

— Фэй, доверься мне…

— Я не могу рисковать Алексом и Беккой, — прошептала Фэй едва слышно.

Глава 23

Фэй оглядела уже знакомый, скудно меблированный гостиничный номер. Здесь она жила с детьми в первые недели их пребывания в Дэд Хорс. Здесь это началось, здесь и закончится!

— Мне здесь не нравится, мама, — захныкала Бекка. — Я хочу домой.

Домой! При этом слове у Фэй защемило сердце. Но разве Джеггд Р. это их дом? Вовсе нет, это просто место, где она работала домоправительницей, ничем не отличающееся от бесчисленных салунов и театров, где ей приходилось выступать. Абсолютно ничем не отличающееся!

Плечи Фэй поникли, как только она осознала, что пытается себя обмануть. Но детей ведь не обманешь. Алекс и Бекка, несмотря на возраст, понимали, что для их матери ранчо Джеггд Р. было не просто местом очередной работы и проживания. И не только для нее, но и для них самих дом Дрейка Ратледжа стал родным домом.

Дрейк… Как она по нему тоскует! Совсем недавно Дрейк стоял на крыльце и смотрел, как она и дети садятся в коляску. В это утро Дрейк не спорил с ней и не пытался в чем-то убедить, но расставание получилось тяжелым. Когда коляска тронулась, Фэй заставила себя оглянуться. Дрейк все так же стоял на крыльце и с укоризной смотрел на нее.

Фэй тяжело опустилась на краешек кровати, а в голове ее продолжали звучать все те же слова: «Фэй, доверься мне… Я не могу рисковать детьми…» Фэй понимала, что своим ответом нанесла Дрейку жестокий удар, но другого сказать она не могла.

— Вам нужно еще что-нибудь, миссис Батлер?

В голосе Клэр О’Коннелл прозвучало неприкрытое любопытство, и Фэй поняла: любое ее слово или поступок сразу же станут пищей для сплетен среди местных кумушек.

— Нет, ничего не нужно.

— Ваш муж ушел куда-то час назад. Я послала мальчика его разыскать.

— Спасибо, миссис О’Коннелл.

— Ваши с ним комнаты находятся рядом, если вы захотите уединиться от детей…

— Спасибо, — отозвалась Фэй.

Клэр постояла немного, делая вид, что собирается еще что-то сказать, потом разочарованно вздохнула и вышла, не прикрыв за собой дверь.

— Мы должны вернуться на ранчо, — сказал Алекс, обвернувшись от окна.

— Мы не можем этого сделать.

— Неправда! — заспорил мальчик. — Мистер Ратледж говорил, что мы можем остаться.

Фэй приложила ладонь ко лбу. С самого утра у нее не переставала болеть голова.

— Он был неправ.

— Он был прав! — заявил Алекс со всей ответственностью почти восьмилетнего мужчины. — Это ты неправа!

— Что я слышу? Мать и сын ссорятся? А ведь непослушание сурово наказывается…

Заслышав голос Джорджа, Фэй подняла голову. Внутри у нее что-то оборвалось. Джордж вошел в номер и плотно прикрыл за собой дверь.

— Миссис О’Коннелл, конечно, не прочь послушать, о чем мы с тобой будем говорить, но придется ее немного разочаровать.

Фэй поднялась с кровати и оглядела с головы до ног своего блудного мужа. Бекка зарылась лицом в складки ее юбки.

Вчера Фэй была слишком потрясена, чтобы заметить изменения, которые претерпел всегда безупречный внешний вид с тех пор, как они расстались. Джордж Батлер производил впечатление человека недоедающего и много пьющего. Одежда Джорджа, вечный предмет его заботы, изрядно поизносилась и висела на его тощей фигуре, как на вешалке. Золотистые волосы потускнели, и казалось, что на голове у него безжизненный парик. Лицо Джорджа приобрело желтоватый оттенок, а под глазами образовались темные круги.

Где же тот золотоволосый весельчак и красавец, каким знала его Фэй в те далекие годы, когда была в него влюблена? Теперь ничто во внешности Джорджа ее не привлекало. Возможно потому, что Фэй знала, какой обманчивой внешность зачастую бывает, и преподал ей этот урок не кто иной, как Джордж Батлер, ее муж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белая роза

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы