Читаем Время перемен (СИ) полностью

Командовать целительница умела: приказ девушка выполнила даже прежде, кажется, чем полностью осознала. При этом её рука не прошла сквозь поле, как это бывало у большинства русалок, а легла прямо на него. Маргарита Николаевна впервые за долгое время улыбнулась с неподдельной радостью:

— Определенно целительница. С вступлением в наши ряды, девочка.


Света


Встав на ноги — Какое же это блаженство! — прошлась по краю уступа. Потом повернулась к Андре и, краснея, сообщила об этой самой необходимости. Тритон в нескольких словах и одном взмахе рукой указал направление.

Однако, отойдя за выступ стены, вместо тупичка, где можно уединиться, я обнаружила туннель. Выглянув из-за угла, обнаружила странную до одури картину. Набросив маскировку, осторожно сделала несколько шагов по светлому каменному коридору. Прислушалась. Тишина. Только тихое жужжание ламп. Стоп! Ламп?! Подняв голову, удостоверилась в наличии осветительных приборов на не слишком высоком потолке.

— Андре, там выход! — забыв об осторожности, крикнула я.

— Где? — судя по быстрым шагам, тритон поспешил ко мне. — Тут стена!

— Разве? — резко развернувшись, вернулась назад. Заметив замершего у самого поворота юношу, не тратя времени на разговоры, за руку подтащила его к себе.

— Света? — позвал он, глядя сквозь меня. Вспомнив о маскировке, сбросила оную. — Ох! Не делай так больше, ладно? Не прячься от меня.

— Я не от тебя, — кивком головы указала на ближайшую лампу.

— И поэтому ты решила, что здесь выход? — в его голосе звучал скептицизм.

Ответить я не успела. Режущий слух женский голос, раздавшийся словно прямо над ухом, оповестил:

— Вы нарушили границы Храма Астерианской Империи! — Выбрались. Вот только Храм… — Не двигайтесь, иначе можете попасть под действие охранной магии. За вами придут.

Мысли Андре были созвучны моим собственным:

— По крайней мере, насчет выхода ты была права. Хотя хуже было б выйти только к Охотникам.

Я кивнула. Имеющийся опыт посещения Храма давал определенную надежду на благополучный исход… в лице Асавена или, на крайний случай, дедушки, но дедушкино «благо Храма важнее» намертво отпечаталось в памяти.

Глава 7

Стоять на одном месте, не позволяя себе лишнего движения, оказалось утомительно, но сводить знакомство с охранной магией ни капли не хотелось. Кто знает, что там у них за заклятья от нежелательных гостей?

На наше счастье ожидание не затянулось: как и было обещано, за нами пришли. Лысый мужчина неопределенного возраста в серой хламиде уже знакомого мне покроя и простеньком однотонном медальоне без всяких знаков появился буквально через пару минут.

Окинув нас взглядом, провожатый сотворил какое-то заклинание и сухо приказал:

— Следуйте за мной.

Путь оказался недолог: стоило миновать длинный коридор с лампами и подняться по состоящей из пяти высоких ступеней лестнице, как нас, не дав осмотреть очередной коридор, едва ли не втолкнули в небольшой кабинет канцелярского вида. Многочисленные шкафы здесь были прикрыты видимым обычным зрением магическим щитом, бумаги на единственном столе сложены аккуратной стопочкой, стулья явно знавали лучшие времена (и были эти времена пару веков назад) и теперь доживали свой век, доставляя неудобства посетителям.

Владельцем данной не слишком завидной комнатенки оказался чем-то (нашим появлением?) недовольный длинноносый и бородатый шатен в чуть более светлой мантии, чем провожатый, по-видимому, являвшейся своего рода формой. Его медальон был явно более дорогой, чем у нашего сопровождающего, тем не менее от дедового отличался и не только светло-салатовой вставкой, но и опять же материалом и качеством работы. Интересно, цвет — нечто вроде погон у военных? Символ занимаемого положения? Или что-то другое?

Дверь глухо стукнула и нам указали на стул. Андре чуть подтолкнул меня в указанном направлении, сам же остался стоять. Пристальный взгляд бородача пугал, я едва сдерживала желание поежиться.

— Послушайте… — начал было Андре на общемагическом.

— Молчать! — на том же языке ответил ему храмовик. А ведь тот обладатель голоса, который сообщил о нарушении границ, говорил по-русски! На входе стояло заклинание-переводчик (я о таких только слышала, но использовали их по словам Наташи достаточно активно), а на служебные помещения тратиться не пожелали?

Наконец удовлетворившись осмотром наших персон, храмовик начал допрос:

— Кто такие? — По счастью, говорил он всё же на моём родном языке, или же все-таки активировал какой-то артефакт. — Каким образом попали в Храм? С какой целью?

Переговоры взял на себя Андре. Я, разумеется, не возражала. Представив нас (так я впервые услышала полный титул своего потомственного приятеля), тритон объяснил, что мы случайно попали в полуреальность и не менее случайно вышли из неё в данном месте.

Видя явно негативный настрой мужчины, я дождалась паузы в рассказе Андре и рискнула воспользоваться козырем:

— Среди ваших настоятелей есть некий Григорий?

— Предположим, — взгляд храмовика стал колючим.

— Сообщите ему о нас.

— Госпожа, Вы же понимаете, что я не имею никакого права отвлекать настоятеля по пустякам?

Перейти на страницу:

Похожие книги