Читаем Время перемен (СИ) полностью

- Да, – кивнул парень. – Поторопитесь.

- Ладно, иду, – Пётр Андреевич поднялся из-за стола и в сопровождении рядового покинул палатку, гадая, чем же объясняется такая срочность.

Выйдя на улицу, учёный зажмурился – ветер бросил ему в лицо пригоршню песка. «А, ч-чёрт!», – буркнул себе под нос Васильев, и двинулся в направлении пункта связи. Исследовательские группы уже вернулись в лагерь, и теперь здесь было довольно людно – между палатками прогуливались солдаты или учёные, где-то слышался смех, в ближайшей палатке кто-то ожесточённо спорил о преимуществах метафизического мировоззрения над материалистическим, в другой работали учёные и изредка переговаривались по делу, в третьей кто-то самозабвенно играл на гитаре и так далее – лагерь жил своей жизнью. На эту самую жизнь не влиял даже тот факт, что базу разбили в самом центре города – на площади возле самого высокого городского здания, двери которого, судя по всему, были разворочены мощным взрывом, а над входом красовалась вышедшая из строя пушка. Ох, и пришлось же повозиться с ней, прежде чем удалось понять, как она работает и отключить её!

Наконец показалась палатка, в которой расположилась станция связи – различные антенны, установленные по периметру ясно давали понять, каково назначение этой части лагеря.

- Дальше я сам, – кивнул Васильев сопровождавшему его солдату и тот отстал. Учёный нырнул в палатку – там находились два оператора-связиста – молодые парни, лет по двадцать. Они ожесточённо рубились в карты, ни на что не обращая внимания. И, всё же, как только в поле их зрения оказался руководитель экспедиции, то они тут же бросили своё развлечение и вытянулись по стойке «смирно». Вернее – сделали вид, что бросили…

- Вольно, – махнул рукой учёный, подходя к столу с расположенным на нём монитором, микрофоном и кучей другого полезного и не очень (зачем здесь, спрашивается, старый видеомагнитофон?) оборудования. – Соедините меня с центром, – кивнул он операторам, и те начали возиться с аппаратурой. Через несколько секунд монитор ожил – изображение показало зал наблюдения Байконура-2 – именно так назвали сначала базу, а затем и город, в который она выросла. И если первый Байконур стал воротами в космос, то этот являлся воротами в иной мир. Буквально. Оператор, сидевший у монитора с той стороны, встрепенулся, увидев Васильева. Было видно, как на заднем плане суетятся работники центра.

- Пётр Андреевич, сейчас я позову Сергея Ивановича, – сообщил оператор, и покинул кресло. Через двадцать секунд в мониторе возникло осунувшееся лицо Крутова:

- Васильев, почему так долго не отвечали? – спросил глава ФСБ.

- В последнее время у нас очень много работы, – пожал плечами учёный.

- Ладно, не важно. Сворачивайте экспедицию…

- Но ведь мы так и не выполнили поставленных задач! – возразил Васильев.

- Это приказ! – рявкнул Крутов. – Видно, вы ещё не знаете, что тут происходит. У нас вторжение!

- В каком смысле? – не понял Васильев.

- Вы смотрели «День независимости»? Так вот в этом самом смысле! – резко объяснил Сергей Иванович.

- Но это же… невозможно! – опешил учёный.

- Два года назад вы бы сказали то же самое о том, чем занимаетесь здесь и сейчас. Мы отзываем все исследовательские группы на базу. Нам не нужны никакие инциденты – приказ сверху.

- В таком случае, начну готовить лагерь к эвакуации, – всё ещё ничего не понимая, козырнул Васильев.

- Поторопитесь – времени уже нет совсем. Первая волна десанта противника уже начала высадку. До вас они пока не добрались, но это дело получаса. Через пятнадцать минут будьте готовы – мы активируем грузовой переместитель, чтобы забрать вас.

- Есть, – кивнул учёный, и связь отключилась. Операторы в нерешительности уставились на руководителя экспедиции.

- Готовьте оборудование к эвакуации, – приказал Васильев. – И надо оповестить лагерь, – он взял микрофон громкой связи. Один из операторов глянул в окно, да так и замер:

- Знаете, по-моему, вторжение вовсе не шутка, – произнёс он. Васильев посмотрел в окно со своей стороны. Становилось понятно, что эвакуироваться они уже не успевают…

- Что это? – тревожно глядя на происходящее за окном, спросила Галенор.

- О-о-о-о… Это наши гости. И они очень настойчиво решили постучать к нам в дверь. Собственно, они решили выбить её ногой, – в свойственной себе манере ответил Фобос – над замком с рёвом пронёсся один из огромных десантных челноков – этакий серебристый двутелый пузатый птеродактиль с размахом крыльев в пятьдесят метров. Двери тронного зала распахнулись, и в коридор выбежала Элион, а бывшие стражницы следовали за ней.

- Что происходит? – королева обратилась к Галенор, но тут заметила Фобоса. – Что здесь делаешь ты?

- Наверно решил довершить своим присутствием атмосферу опасности, – съязвила Ирма. Десантные челноки уже летели над городом на бреющем полёте – гул их двигателей был так громок, что с трудом можно было расслышать, что говорит собеседник. В окнах дребезжали стёкла.

Перейти на страницу:

Похожие книги