* * *
Кто-то тряс меня за плечо. В смутном свете костра надо мной маячило лицо Хенрика, и на какой-то миг мне показалось, что весь вчерашний день мне просто приснился, а теперь я наконец проснулся. Не может же одно и то же повторяться два раза!
— Рамирес! — прошептал Хенрик.
Выглядел он ужасно — я впервые видел неустрашимого террориста в таком состоянии. Если бы я не знал Хенрика раньше, я бы подумал, что он насмерть перепуган.
— Рамирес!
У меня мелькнула ужасная мысль, что теперь свихнулся и Хенрик.
— Ты ошибаешься, — сказал я, как можно мягче, — это же я, Олаф.
— Я еще не идиот, — злобно ощерился он, — во всяком случае, не такой, как ты. Говорю тебе, я только что видел Рамиреса. Он там…
— Где?
— Там, в темноте. Он стоит рядом вон с тем деревом!
Я послушно вытаращился во тьму, но никого не увидел.
— Хенрик, дружище, там никого нет. Тебе померещилось!
— Сказано тебе, он там! Он просто прячется! Стоит и прячется.
— Старик, успокойся! Рамиреса больше нет. Он утонул. Ты и сам видел.
— Он что, тоже свихнулся, да? — Карс сидел в своем спальном мешке, хлопая глазами и с ужасом наблюдая всю эту сцену.
Я сквозь зубы прошептал:
— Не знаю. Разбуди дока.
Хенрик сделал несколько неуверенных шагов в сторону, где, по его мнению, скрывался Рамирес, но я схватил его за плечо. Удержать его ничего не стоило — он, видимо, и сам не очень рвался встретиться с утонувшим рейнджером.
— Что там у нас? — устало сказал док, протирая глаза. Он, похоже, так привык, что его будят посреди ночи, что даже не удивился.
— Хенрик видел Рамиреса.
— Этого еще не хватало, — вздохнул док.
— Вы тоже думаете, что ему померещилось?
Док пожал плечами:
— А вы что думаете?
Я, к собственному своему удивлению, сказал:
— Не знаю. Но ведь той ночью все мы видели какого-то Скитальца, верно? Может, это опять он?
— Верите в оборотней? — спросил док.
— Тут что-то неладно, как это ни называй.
— Это Рамирес, — спокойно сказал Чоро. — Я вам говорить, он не умереть. Он просто уходить.
— Ничего себе…
— Чушь, — сердито возразил Хенрик, постепенно приходя в себя. — Не делайте из меня идиота. Я отлично видел, что Рамирес утонул. Но… это и вправду был он. Я его узнал.
— Ты просто увидел кого-то в темноте, — сказал я, — и решил, что это — Рамирес. Может, нас кто-то преследует. Я и сам это чувствую.
— Как можно чувствовать, что тебя кто-то преследует, Олаф? — спросил Карс.
— Не знаю, дружище. Но мне целый день казалось, что кто-то наблюдает за нами.
— А! — воскликнул Хенрик. — Тебе тоже?
— Что значит «тоже»?
— Я не хотел говорить. Думал, это мне мерещится.
— За нами все время следить, — безразлично заметил индеец, — следить, как только мы выходить в лес.
— Что ж ты сразу не сказал, дурья голова?
— Какой есть разница? — невозмутимо ответил Чоро. — Вы сюда идти. Вы с ними говорить. Если они не хотеть говорить, они вас убивать.