– Что ж, добро пожаловать на борт, Руфус. Боюсь, Систранк не все вам рассказал, но он уже сделал попытку выставить меня. Не сработало, потому что судья Этли умеет хорошо читать. В завещании особо оговорено, что адвокатом по наследству назначаюсь именно я. Этли не собирается ни брать самоотвод, ни переносить суд из Клэнтона в другое место. Вы, парни, плюете против ветра и настраиваете против себя всех потенциальных присяжных округа. Очень глупо, с моей точки зрения, Руфус, и ваша глупость сводит наши шансы на нет.
– Это мы еще посмотрим. Вы неопытны, Джейк, и должны отойти в сторону. Да, разумеется, у вас есть горстка выигранных вердиктов, но по криминальным делам, а это дело не криминальное. Это сложная, дорогостоящая гражданская тяжба, и вам она не по плечу.
Сдерживая желание ответить резко, Джейк напомнил себе, как презирает человека на другом конце провода, и медленно, отчетливо произнес:
– А вы, как известно, были обвинителем, Руфус. Когда это вы стали специалистом по гражданским тяжбам?
– Я – одна из сторон в судебном процессе. Я всю жизнь провел в зале суда. В прошлом году я не занимался ничем другим, кроме гражданских дел. Кроме того, у меня за столом будет сидеть Систранк. Он в прошлом году трижды прищучил мемфисский департамент полиции более чем на миллион долларов.
– Все эти дела находятся в процессе апелляции. Он пока не получил ни гроша.
– Получит! И точно так же мы выколотим все из дела Хаббарда.
– И сколько вы собираетесь огрести? Пятьдесят процентов?
– Это конфиденциальная информация, Джейк, вы же знаете.
– А следовало бы сделать ее публичной.
– Не завидуйте, Джейк.
– Пока, Руфус. – Джейк повесил трубку. Сделав глубокий вдох, он встал и спустился на первый этаж. – Буду через минуту, – бросил он Рокси, проходя мимо ее стола.
В половине одиннадцатого «Кафе» пустовало. Когда Джейк вошел и сел на табурет у барной стойки, Делл вытирала вилки.
– Перерыв? – спросила она.
– Да. Кофе без кофеина, пожалуйста.
Джейк часто появлялся здесь в неурочные часы – обычно так он пытался на время спрятаться от служебной суеты и телефонных звонков. Делл налила и пододвинула ему чашку кофе, не переставая вытирать приборы.
– Ну, что ты знаешь? – спросил Джейк, помешивая сахар.
У Делл была четкая грань между тем, что она знает, и тем, что слышала. Большинство завсегдатаев думали, что она повторяет все подряд, Джейк так не считал. За тридцать лет работы в кафе Делл достаточно наслышалась пустых сплетен и откровенной лжи, чтобы понимать, какой вред они могут причинить, поэтому, несмотря на свою репутацию, на самом деле была весьма осмотрительна.
– Ну, – медленно начала она, – я не верю, что Летти оказала себе добрую услугу, наняв черных адвокатов из Мемфиса.
Джейк кивнул и отпил кофе.
– Зачем она это сделала, Джейк? Я думала, ты ее адвокат. – Делл говорила о Летти так, будто знала ее всю жизнь, хотя на самом деле ни разу в жизни не видела. Теперь в Клэнтоне это не редкость.
– Нет, я не ее адвокат. Я – адвокат по наследству, согласно завещанию. Мы с ней на одной стороне, но меня она нанять не может.
– А ей вообще нужен адвокат?
– Нет. Моя задача – защищать завещание и добиваться его исполнения. Я делаю свое дело, и она получает деньги. Так что ей нет надобности нанимать адвоката.
– Ты ей это объяснил…
– Объяснил, и мне казалось, она поняла.
– И что случилось? Почему они вдруг нарисовались?
Джейк сделал еще глоток и напомнил себе, что надо быть осторожным. Они с Делл часто обменивались «инсайдерской» информацией, но деликатных вопросов это не касалось.
– Не знаю. Но подозреваю, кто-то в Мемфисе прослышал о завещании. Слухи дошли до Букера Систранка. Он почуял запах денег, приехал сюда, остановил свой черный «роллс-ройс» перед ее домом и внезапно атаковал бедную женщину. Посулил ей луну с небес взамен на кусочек для себя.
– Большой кусочек?
– Это знают только они двое. Конфиденциальная информация, которая никогда не выйдет наружу.
– Черный «роллс-ройс», говоришь? Джейк, ты шутишь?
– Не-а, Систранк вчера прибыл на нем в суд и припарковал авто у Сберегательного банка. Он сидел за рулем, его сотоварищ – рядом. А Летти – сзади, с парнем в черном костюме, наверное, он вроде охранника. Они разыграли перед Летти спектакль, и он не устояла.
– Я этого не понимаю.
– Я тоже.
– Празер сегодня утром говорил, они постараются перенести суд в другой округ, где смогут набрать в жюри больше черных. Это правда?
– Думаю, всего лишь домысел. Ты же знаешь Маршалла: половина городских сплетен идет от него. Еще какие-нибудь слухи ходят?
– О да, Джейк. Ими весь воздух вокруг гудит. Когда ты входишь, все замолкают, но как только ты за дверь, они ни о чем другом и не говорят.
Открылась дверь, два клерка из службы сбора налогов вошли и сели за столик неподалеку. Джейк знал их и вежливо кивнул. Они сидели достаточно близко, чтобы слышать его разговор с Делл и, конечно же, стали бы все мотать на ус, поэтому он наклонился к Делл и тихо сказал:
– Держи ушки на макушке, хорошо?
– Джейк, солнце мое, ты же знаешь: мимо меня ничего не пройдет.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира