Читаем Время прощения / Часть 4 (СИ) полностью

— Грейс, детка, погуляй. Нам с твоим папой нужно поболтать,– обратилась к девочке Миллс, после чего присела за стол.

Шляпник несколько секунд недоуменно смотрел на Королеву, затем, осознав, что дочь ожидает его реакции, быстро повернулся к Грейс и утвердительно закивал. Девочка вышла.

— Ты должно быть счастлив, что она снова с тобой?– задумчиво спросила Редж.

— Вопреки твоей воле, да?

— Считаешь, что я до сих пор помешана на мести? Нет, я давно забыла про тебя. Хотя не следовало бы, учитывая, что ты обманул меня с воскрешением Дэниела, воспользовался «магией грёз», подставил меня с Бель перед Румпельштильцхеном, а самое ужасное - рассказал Генри, что я не его биологическая мать!– Королева порывисто выдохнула, смиряя гнев.– Но я прощаю тебе всё.

— Серьёзно?– ухмыльнулся Джефферсон.– Теперь и я должен простить тебя почти за тридцать лет разлуки с дочерью, да?!

Регина поднялась со стула, подошла к кухонному шкафу и достала небольшую кружку, затем вернулась за стол и налила себе чай.

— Ну-у… может быть не прямо сегодня,– повела плечом Миллс.– Но я готова тебе помочь с Грейс.

— Помочь?! Упаси провидение от твоей помощи!

— Ты же ещё не знаешь, что я предлагаю…

— Опыт моих отношений с тобой подсказывает, что соглашаться ни на что нельзя!

— Даже если после этого ты будешь единственным родителем Грейс?– с вызовом спросила Королева.

Шляпник вздрогнул, ошарашенно глянув на Регину:

— Не смей трогать приёмную семью! Я не хочу, чтобы Грейс страдала!

— Джефферсон!– в порыве возмущения Миллс с силой ударила чашкой по блюдцу - те жалобно зазвенели и разбились.– Хватит видеть во мне исключительно Злую Королеву! Причинять страдание ребёнку - последнее дело! Я просто сотру из её памяти все воспоминания о Сторибруке. И ты сможешь спокойно жить с ней в другом мире, словно и не было последних тридцати лет.

— В другом мире?– озадаченно переспросил Шляпник и вдруг обратил внимание на руку женщины.– Ты порезалась…

Регина посмотрела на ладонь. Действительно разбившаяся кружка распорола ей кожу, но боли Миллс не почувствовала. Сделав магический пас раненной рукой, Королева избавилась от пореза, а заодно и следов крови на манжете рубашки.

— Джефферсон, хватит делать вид, что ты раздумываешь!– надавила Редж.– Мы оба знаем, что ты далеко не положительный персонаж нашей сказки. Тебе плевать на чувства приёмной семьи. Более того - ты их ненавидишь за то, что приходится делить с ними любовь дочери! Да и Грейс, я думаю, разрываться между двумя семьями не очень приятно. А главное - ваше с Грейс счастье, а не какой-то приёмной семьи.

— А разве ты для Генри не приёмная семья?– осторожно спросил Шляпник.– Если бы так поступили с тобой?

— Со мной поступили хуже! Эмма не вспоминала двадцать восемь лет о ребёнке! Не страдала, как ты, не следила за ним, даже не пыталась найти! Но пришла и вычеркнула меня из жизни сына, не позаботившись о его чувствах! Когда я отправляла их из Сторибрука, я хотя бы стёрла Генри воспоминания о прошлой жизни!

Регина резко замолчала, почувствовав в горле ком.

Внимательно наблюдавший всё это время за женщиной Джеф невольно потянулся в карман за носовым платком, но вовремя спохватился. Нет, Королева не терпела жалости к себе, никто не смел уличать её в слабости. Во всяком случае, точно не Джефферсон.

— Однако у магии всегда есть цена,– напомнил Шляпник, скрестив руки на груди.– Что я должен буду сделать за это?

— Всего лишь остановку в Солнцедалье. Оставите меня там. Поскольку возвращаться в Сторибрук вам не придётся, то третий в компанию вам не нужен, чтобы путешествовать по мирам дальше. Помнится, тебе нравилось Лукоморье… может, и Грейс оно придётся по вкусу.

— Так вот зачем ты явилась! Тебе нужен портал, а вовсе не прощение!

— Если бы мне нужен был только портал, я бы просто похитила у тебя цилиндр, и ты бы даже не узнал, что это сделала я,¬– натянуто улыбнувшись, поведала Регина.

Джефферсон задумался, искушение было слишком велико, но сделка с Королевой грозила оказаться роковой. Будет ли оправдан такой риск?

— Предположим… только предположим,– подчеркнул Шляпник,– что я тебе поверил. Зачем тебе в Солнцедалье?

— Это не твоё дело.

— Всё, что тебя связывало с тем миром - Солнцеяр. Но он мёртв. Или ты решила вернуть его останки на родину?

— Я сказала: это не твоё дело,– сердито повторила женщина.

— Пока я не разберусь в твоих мотивах - забудь о сделке!

Королева нервно забарабанила ноготочками по столу. Откровенничать с Джефферсоном не хотелось, но надо было открыть хоть пару карт.

— Румпельштильцхен признался мне сегодня, что это он инсценировал смерть Солнцеяра,– наконец, заявила Миллс.

— Что-о?.. Не может быть! И ты ему поверила?!

— Он сказал правду, я знаю.

— Подожди… Так Солнцеяр всё это время был жив? И даже не попытался встретиться с тобой?

— Он… ничего не помнит. Здесь, в Сторибруке, пока ещё не действовала магия, Румпель применил к Солнцеяру шоковую терапию. Позже, когда мир наполнился волшебством, Голд наложил ещё и заклинание «усыпление памяти», а потом отправил Солнцеяра в его мир.

— И Солнцеяр не смог снять это заклинание?– не поверил Джеф.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неучтенный
Неучтенный

Молодой парень из небольшого уральского городка никак не ожидал, что его поездка на всероссийскую олимпиаду, начавшаяся от калитки родного дома, закончится через полвека в темной системе, не видящей света солнца миллионы лет, – на обломках разбитой и покинутой научной станции. Не представлял он, что его единственными спутниками на долгое время станут искусственный интеллект и два странных и непонятных артефакта, поселившихся у него в голове. Не знал он и того, что именно здесь он найдет свою любовь и дальнейшую судьбу, а также тот уникальный шанс, что позволит начать ему свой путь в новом, неизвестном и загадочном мире. Но главное, ему не известно то, что он может стать тем неучтенным фактором, который может изменить все. И он должен быть к этому готов, ведь это только начало. Начало его нового и долгого пути.

Константин Николаевич Муравьев , Константин Николаевич Муравьёв

Фантастика / Прочее / Фанфик / Боевая фантастика / Киберпанк
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство